CodexAI

par KI

Workspace

Toutes les décisions2.7M+Récentes

Judiciaires

Cour de CassationCour d'AppelTribunal JudiciaireTrib. de Commerce

Administratives

Conseil d'ÉtatCour Admin. d'AppelTrib. Administratif

Codes de loi

Code civilCode du travailCode de commerceCode pénalCode procédure civileCGICode sécu. socialeCode de l'urbanismeCode de l'enviro.Code monétaire fin.

Droit social

Prud'hommes19KConventions coll.26KDoctrine fiscale14K

IA & Outils

IA JuridiqueNEWVeille hebdoNEWMCP ServerAPICitationsStatistiquesAlertes
ConnexionS'inscrire

CodexAI

RechercheJurisprudenceCodesCitationsStatistiquesAlertes
Juridiction
Tri
DeÀ
Avocat
Opérateurs : AND · OR · NOT · "…"
RechercheDécisionsCodesCPHAlertes
Exporter CSV

2 619 résultats pour « Isabel WERTER »

TousCCCETACAACACPHTJTCOMCJUEPrud'h.Conv. coll.BOFIP IA

DÉCISION / ECLI

TYPE

DATE

EXTRAIT

CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2010:0504DEC001160306

Admin. suprême

4 mai 2010

4 mai 2010

They were neither available to the Regional Court, the Augsburg Public Prosecutor nor the applicant.

Page 101 sur 131

← PrécédentSuivant →
Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2008:0226DEC001402905

Admin. suprême

26 février 2008

26 février 2008

Even taking into account the explanations given by the applicant for taking these enforcement measures, according to which the enforcement measures were aimed at the mother and were   addressed to

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2011:0929JUD000312709

Admin. suprême

29 septembre 2011

29 septembre 2011

The proceedings were governed by the MOA, and not the Criminal Procedure Act.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2015:0122JUD001519112

Admin. suprême

22 janvier 2015

22 janvier 2015

On the available material, it is clear that four bullets were fired at the first applicant’s car, two of which were fired from an automatic rifle and the remaining two from a pistol.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2014:0724JUD007506812

Admin. suprême

24 juillet 2014

24 juillet 2014

The Croatian Government (“the Government”) were represented by their Agent, Ms Š. Stažnik. 3.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2015:0430JUD000689912

Admin. suprême

30 avril 2015

30 avril 2015

The Macedonian Government (“the Government”) were represented by their Agent, Mr K. Bogdanov. 3.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2011:0210JUD000490904

Admin. suprême

10 février 2011

10 février 2011

    The applicants were represented by Mrs I.Y. Cherpak, a lawyer practising in Kyiv. The Ukrainian Government (“the Government”) were represented by their Agent, Mr Y. Zaytsev. 3.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;GRANDCHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2009:0409JUD007146301

Admin. suprême

9 avril 2009

9 avril 2009

Among other motions filed by the applicants that were rejected as inadmissible by the authorities were the following.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2013:0604DEC000619812

Admin. suprême

4 juin 2013

4 juin 2013

Those reception conditions were also guaranteed to Dublin-returners.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2008:1113JUD007657601

Admin. suprême

13 novembre 2008

13 novembre 2008

The Czech Government (“the Government”) were represented by their Agent, Mr V.A. Schorm, from the Ministry of Justice. 3.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2010:0527JUD002179003

Admin. suprême

27 mai 2010

27 mai 2010

During this time, the proceedings were conducted with the assistance of Mr E.F.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2010:0902JUD000341305

Admin. suprême

2 septembre 2010

2 septembre 2010

    The applicants were represented by Ms S. Margaritova-Vuchkova, a lawyer practising in Sofia. The Bulgarian Government (“the Government”) were represented by their Agents, Ms N.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2010:1125JUD001041804

Admin. suprême

25 novembre 2010

25 novembre 2010

    The applicant and his family were living in a wooden house owned by the municipality on the riverside in Sedkyrkeshch settlement of Syktyvkar.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2010:0225JUD003639507

Admin. suprême

25 février 2010

25 février 2010

The German Government (“the Government”) were represented by their Agent, Mrs A. Wittling-Vogel, Ministerialdirigentin, of the Federal Ministry of Justice. 3.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2010:1021JUD003155505

Admin. suprême

21 octobre 2010

21 octobre 2010

The Czech Government (“the Government”) were represented by their Agent, Mr V.A. Schorm, of the Ministry of Justice. 3.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2010:0824DEC004045106

Admin. suprême

24 août 2010

24 août 2010

The presiding judge further refused B. access to the case-file because it was not sure whether the files would be available for the hearing scheduled on 13 March 2006 if they were sent to Bremen after

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG

ECLI:CE:ECHR:2010:1021JUD003251308

Admin. suprême

21 octobre 2010

21 octobre 2010

    On 15 October   2008 the expert opinion was served on the parties who were granted a time-limit of one month for possible comments.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2010:1021JUD004578305

Admin. suprême

21 octobre 2010

21 octobre 2010

    The Ukrainian Government (“the Government”) were represented by their Agent, Mr Y. Zaytsev. 3.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2008:1120JUD003989702

Admin. suprême

20 novembre 2008

20 novembre 2008

The applicant’s claims for non-pecuniary damage were dismissed. On 14 May 2001 the Moscow City Court upheld the judgment on appeal. 8.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;GRANDCHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2010:0601JUD002297805

Admin. suprême

1 juin 2010

1 juin 2010

procedure (Article 36 § 2 of the Convention and Rule 44 § 2) and who were represented by Mr E.

Source officielle