CodexAI

par KI

Workspace

Toutes les décisions2.7M+Récentes

Judiciaires

Cour de CassationCour d'AppelTribunal JudiciaireTrib. de Commerce

Administratives

Conseil d'ÉtatCour Admin. d'AppelTrib. Administratif

Codes de loi

Code civilCode du travailCode de commerceCode pénalCode procédure civileCGICode sécu. socialeCode de l'urbanismeCode de l'enviro.Code monétaire fin.

Droit social

Prud'hommes19KConventions coll.26KDoctrine fiscale14K

IA & Outils

IA JuridiqueNEWVeille hebdoNEWMCP ServerAPICitationsStatistiquesAlertes
ConnexionS'inscrire

CodexAI

RechercheJurisprudenceCodesCitationsStatistiquesAlertes
Juridiction
Tri
DeÀ
Avocat
Opérateurs : AND · OR · NOT · "…"
RechercheDécisionsCodesCPHAlertes
Exporter CSV

2 619 résultats pour « Isabel WERTER »

TousCCCETACAACACPHTJTCOMCJUEPrud'h.Conv. coll.BOFIP IA

DÉCISION / ECLI

TYPE

DATE

EXTRAIT

CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2009:0312JUD000129103

Admin. suprême

12 mars 2009

12 mars 2009

No such reasons were given by the courts in the present case, however.

Source officielle

Page 112 sur 131

← PrécédentSuivant →
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2008:0724JUD001860303

Admin. suprême

24 juillet 2008

24 juillet 2008

    A record of the search and seizure operations and an inventory were drawn up and signed by those present. Sixty-six documents were seized.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2008:0916DEC004000904

Admin. suprême

16 septembre 2008

16 septembre 2008

) as the noise emissions were not caused by the construction of a public street as required by that provision.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2011:0113JUD003423606

Admin. suprême

13 janvier 2011

13 janvier 2011

    The German Government (“the Government”) were represented by their Agent, Mrs A. Wittling-Vogel, Ministerialdirigentin , of the Federal Ministry of Justice. 3.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2010:0408JUD003878904

Admin. suprême

8 avril 2010

8 avril 2010

    The Ukrainian Government (“the Government”) were represented by their Agent, Mr Y. Zaytsev, from the Ministry of Justice. 3.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2011:0721JUD002827408

Admin. suprême

21 juillet 2011

21 juillet 2011

In this context the employee’s motives for lodging the complaint were of particular significance.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2013:0205JUD007631711

Admin. suprême

5 février 2013

5 février 2013

The recommendations of those specialists were closely followed through. Clinical and immunological assessments were performed at regular intervals.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2015:0205JUD004640413

Admin. suprême

5 février 2015

5 février 2015

medical assistance in detention were summoned in violation of “procedural requirements”.

Source officielle
CE

CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG

ECLI:CEDH:001-224267

Admin. suprême

30 mars 2023

30 mars 2023

In the applications marked by an asterisk, other complaints were raised.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2013:0620JUD002451006

Admin. suprême

20 juin 2013

20 juin 2013

Four of them were charged with complicity in the preparation of terrorist acts. 10.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2014:1030JUD001896707

Admin. suprême

30 octobre 2014

30 octobre 2014

    The Russian Government (“the Government”) were represented by their Agent, Mr   G.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2009:0217DEC002597807

Admin. suprême

17 février 2009

17 février 2009

The applicant’s interests were represented by defence counsel pursuant to Article 304 of the Code of Criminal Procedure.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2008:0529JUD003824104

Admin. suprême

29 mai 2008

29 mai 2008

The prosecutor and the applicant’s lawyer were present at the hearing.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2012:0918JUD000628206

Admin. suprême

18 septembre 2012

18 septembre 2012

    The Serbian Government (“the Government”) were represented by their Agent, Mr S. Carić. 3.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2013:1114JUD001364206

Admin. suprême

14 novembre 2013

14 novembre 2013

Apparently, no additional measures were performed by the prosecutor’s office in that round of investigation. 27.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2013:1107JUD004316510

Admin. suprême

7 novembre 2013

7 novembre 2013

    Until 2009 the applicant and his family were living in the Zhalokuduk District of the Andijan Region, located in the Fergana Valley of Uzbekistan.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2011:0203JUD002917504

Admin. suprême

3 février 2011

3 février 2011

On 18 September 2003 and 1 April 2004 two other internal investigations were carried out and similar conclusions were reached. 24.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2012:0612JUD002600508

Admin. suprême

12 juin 2012

12 juin 2012

    The applicants were represented by Messrs Sz. Balsai and T. Gyurta, lawyers practising in Budapest. The Hungarian Government (“the Government”) were represented Mr L.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2014:0220JUD000134612

Admin. suprême

20 février 2014

20 février 2014

sums of money were mentioned.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2013:1024JUD003495907

Admin. suprême

24 octobre 2013

24 octobre 2013

The cells were infested with insects. The administration took no measures to exterminate them. The inmates were allowed a one-hour walk per day. The exercise area did not have any sports equipment.

Source officielle