CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:1999:0921DEC003472097
21 septembre 1999
They consider that their punishment for not providing the information puts them in an even worse position than Mr Funke (Funke v. France judgment, loc.cit .)
Page 41 sur 76
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2012:0214JUD003543005
14 février 2012
The applicants rejected this offer, mainly because they did not wish to change the neighbourhood and because the new flat was, in their view, of a worse quality.
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-207824
5 janvier 2021
carrying out [the function of] employee representation may not be dismissed on the initiative of the employer or at the will of the employer, and their essential employment contract terms may not be made worse
ECLI:CE:ECHR:1998:0520JUD002540594
20 mai 1998
What makes it even worse is the fact that the judicial authorities know what is going on in Hochdorf and even make indirect allusions to the situation.”
ECLI:CE:ECHR:2007:1002JUD007450701
2 octobre 2007
domestic decision the object and purpose of Article 35 § 1 of the Convention are best served by counting the six-month period as running from the date of service of the written judgment (see Worm
ECLI:CE:ECHR:2008:0610JUD000028703
10 juin 2008
domestic decision, the object and purpose of Article 35 § 1 of the Convention are best served by counting the six-month period as running from the date of service of the written judgment (see Worm
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2006:0928DEC006640001
28 septembre 2006
plus conforme à l’objet et au but de l’article 35 § 1 de la Convention de considérer que le délai de six mois commence à courir à compter de la date de la signification de la copie de la décision (voir Worm
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2007:0123JUD001622903
23 janvier 2007
conforme à l’objet et au but de l’article 35 § 1 de la Convention de considérer que le délai de six mois commence à courir à compter de la date de la signification de la copie de la décision (voir Worm
ECLI:CE:ECHR:2007:0605JUD006534401
5 juin 2007
plus conforme à l'objet et au but de l'article 35 § 1 de la Convention de considérer que le délai de six mois commence à courir à compter de la date de la signification de la copie de la décision (voir Worm
ECLI:CE:ECHR:2005:0802JUD005391800
2 août 2005
ECLI:CE:ECHR:2009:0630JUD002877703
30 juin 2009
Le requérant est né en 1943 et réside à Worms, en Allemagne. A. La genèse de l’affaire 5.
ECLI:CE:ECHR:2002:0702DEC007657301
2 juillet 2002
The rule also affords the prospective applicant time to consider whether to lodge an application and, if so, to decide on the specific complaints and arguments to be raised (see, for example, the Worm
ECLI:CE:ECHR:2017:0321JUD001640112
21 mars 2017
toilet flushing system allowed unpleasant odour to permeate the premises, no fresh air, no ventilation, damp and cold premises with wall covered with mould, infestation with fleas, cockroaches, spiders, worms
ECLI:CEDH:001-140175
19 décembre 2013
Therefore, a person whose Russian passport has been seized finds himself or herself in a worse situation than a foreign national or a Stateless person living in Russia on the basis of a foreign passport
ECLI:CEDH:001-111009
26 mars 2012
The child’s situation had become worse as the applicant had become even more absent-minded and increasingly withdrawn from her child. The emergency care order was to last until 6 October 2007.
CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2018:1113JUD001552006
13 novembre 2018
À ce sujet, la Cour rappelle avoir maintes fois confirmé l’approche initialement adoptée dans l’affaire Worm c.
ECLI:CE:ECHR:2012:0515DEC003586411
15 mai 2012
cases raising Convention issues are dealt with within a reasonable time and to protect the authorities and other persons concerned from being under any uncertainty for a prolonged period of time (see Worm
CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1997:1203DEC002984196
3 décembre 1997
Greece judgment of 16 December 1992, Series A no. 252, pp. 16 - 17, paras. 33 - 37; and, mutatis mutandis, Worm v.
ECLI:CE:ECHR:1992:1014DEC001882491
14 octobre 1992
specialist regarding what was thought to be a cyst on the eye and 4 June 1988, where the records indicate that the applicant complained that his head felt as if it was swelling up and of chest pains made worse
ECLI:CE:ECHR:1998:1201DEC002932995
1 décembre 1998
He argued that his rash had appeared when he had started working for the storehouse in 1975 and that it had always got worse when he had returned to work after a period of sick leave.