CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1996:0515DEC002591894
15 mai 1996
(1) Das Augen- thaltsverbot kann in den Fällen des § 18 Abs. 2 Z 1 und 5 auch unbefristet, sonst nur für die Dauer von höchstens zehn
Page 47 sur 59
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2005:0324JUD005464500
24 mars 2005
Kattner, a lawyer practising in Amstetten. The Austrian Government (“the Government”) were represented by their Agent, Ambassador H.
ECLI:CE:ECHR:1994:1012DEC002108392
12 octobre 1994
Wegen böswilliger oder mutwilliger Prozessführung kann sowohl die Partei als deren Vertreter mit einer Ordnungsbusse bis auf 200
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:1993:0507DEC001810191
7 mai 1993
(2) Die Beschwerde kann auch bei der Behörde eingebracht werden, die den Schubhaftbescheid erlassen hat oder der die Anhaltung
ECLI:CE:ECHR:2009:0120JUD000397605
20 janvier 2009
proportionality is inherent in the notion of objective and reasonable grounds: the impugned measure must normally be such as to enable the legitimate aim to be achieved and must be necessary to that end (see Karner
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2003:0708DEC005932000
8 juillet 2003
Ils font partie de l’article intitulé « je ne pense pas que je pourrais être la femme idéale pour un homme » (« ich glaube nicht, dass ich die ideale Frau für einen Mann sein kann
CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG
ECLI:CE:ECHR:2013:0115JUD002976006
15 janvier 2013
Court finds no reasons of a general nature, as defined in Article 37 § 1 in fine , which would require the examination of this part of the application no. 4707/08 by virtue of that Article (contrast Karner
ECLI:CE:ECHR:2004:0909DEC005236799
9 septembre 2004
the proceedings, the Court takes into account the statements of his or her heirs or close family members expressing the wish to pursue the proceedings before the Court (see, with further references, Karner
ECLI:CE:ECHR:2018:0920JUD000368710
20 septembre 2018
Farther down the leaflet read: “I’m simply unable to understand that medical personnel and doctors, who are supposed to help and save lives, stoop to take part in aggravated murder.” ( Noch weniger kann
ECLI:CE:ECHR:1992:0401DEC001534689
1 avril 1992
Indien de zaak eindigt zonder oplegging van straf of maatregel kan aan de gewezen verdachte ... een vergoeding worden toegekend voor de schade
ECLI:CE:ECHR:2002:0702DEC004243698
2 juillet 2002
Onca ölüm, onca kan bizleri de boğmuyor mu?.. Kürt’ün acısı yüreğimizin prangası... Onun çığlığı Türk’ün kara yazgısı... Hala susuyor muyuz?..
CASELAW;REPORTS;ENG
ECLI:CE:ECHR:1987:1110REP001087384
10 novembre 1987
Finns anledning antaga att tillfredsställande förhållanden kan åstadkommas utan att så ingripande åtgärd vidtages, får tillståndshavaren i stället meddelas varning eller särskilda föreskrifter.
ECLI:CE:ECHR:1997:0423JUD002136393
23 avril 1997
assumed that no prejudice to the rights of the defence will be caused if the witness is not heard in open court ("Indien redelijkerwijs moet worden aangenomen, dat de verdachte niet in zijn verdediging kan
ECLI:CE:ECHR:2006:0330DEC001856502
30 mars 2006
It is to be noted that Zeynel Kan and Abdullah Kan appear to be the owners of the property in question on the documents submitted to the Court.
ECLI:CE:ECHR:1992:1210REP001422088
10 décembre 1992
9§: I den mån betalning inte kan erhållas ... sker indrivning genom utmätning eller införsel enligt vad som är särskilt
ECLI:CE:ECHR:1994:0302REP001722890
2 mars 1994
odelsrett vil kunne skiple ei eigedomstileigning som staten har gjort ved kjøp etter reglane i jordlova eller forkjøp etter konsesjonslova, kan
ECLI:CE:ECHR:1992:1207DEC001839591
7 décembre 1992
De rechter-commissaris doet te zijnen overstaan processen-verbaal en andere voorwerpen, waaraan een gegeven kan worden ontleend, dat is verkregen
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2012:1218JUD001495807
18 décembre 2012
Gençlik Apo’nun fedaisidir ); « Vive le président Apo [Öcalan] » ( Biji Serok Apo ) ; « Dent pour dent, sang pour sang, nous sommes avec toi Öcalan » ( Dişe diş kana kan
ECLI:CE:ECHR:2023:0601JUD000362818
1 juin 2023
detention imposed on the applicant on 12/09/2018 was executed immediately, on account of the lack of suspensive effect of an appeal under the CAO 6,000 1523/19 14/12/2018 Sergey Aleksandrovich KAN
ECLI:CE:ECHR:2015:0217DEC001026013
17 février 2015
It found that the further appeal did not provide grounds for quashing the impugned ruling ( kan niet tot vernietiging van de aangevallen uitspraak leiden ).