CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2007:0710DEC003152604
10 juillet 2007
Constitutional complaint On 28 January 2004, on the applicant’s complaint under Article 127 of the Constitution, the Constitutional Court found that the District Court had violated the applicant
Page 53 sur 2431
cr
ECLI:FR:CCASS:2019:CR01175
11 septembre 2019
Le Conseil constitutionnel a déclaré les dispositions de l'article 1728, 1, a et b et la phrase "soit qu'il ait volontairement omis de faire sa déclaration dans les délais prescrits" de l'article 1741
édure suiviec/Philippe X
61372682cd580146774261fd
23 octobre 2007
29, 32, 53 de la loi du 29 juillet 1881, de l'article 593 du code de procédure pénale, défaut et contradiction de motifs, manque de base légale ; "en ce que l'arrêt infirmatif attaqué a dit que les
ECLI:CE:ECHR:2012:0306DEC004280107
6 mars 2012
On 1 December 2010 the Constitutional Court gave judgment and held that section 46 § 1, sections 31 and 32 § 1 of the Press Act were incompatible with Article 46 of the Constitution.
Tribunal Administratif de Paris
ORTA_1413057_20260107
7 janvier 2026
sa requête, de transmettre au Conseil d’Etat la question prioritaire de constitutionnalité relative à la conformité aux droits et libertés garantis par la Constitution de 1958 de l’article 5 de la loi
ORTA_1411443_20250711
11 juillet 2025
de sa requête, de transmettre au Conseil d'Etat la question prioritaire de constitutionnalité relative à la conformité aux droits et libertés garantis par la Constitution de l'article 5 de la loi n°2000
ORTA_1412078_20250711
, de transmettre au Conseil d'Etat la question prioritaire de constitutionnalité relative à la conformité aux droits et libertés garantis par la Constitution de l'article 5 de la loi n°2000-08 du 10 février
ECLI:CE:ECHR:2013:0917DEC001004411
17 septembre 2013
The applicants relied on Articles 32 §1, 36 § 2, 142 § 2 and 149 § 2 of the Constitution (see paragraph 12 below), as well as Articles 6 § 1 and 13 of the Convention.
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2022:0607JUD005191419
7 juin 2022
The Constitutional Court held: “In accordance with Article 139 § 2 of the Constitution, a law may establish only such conditions for exemption from the constitutional duty of citizens to perform
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2016:0308DEC004628014
8 mars 2016
Article 14.
6ème chambre
CETAT:CETATEXT000032916615
19 juillet 2016
la question de la conformité aux droits et libertés garantis par la Constitution des dispositions des articles 2 et 9 ainsi que du cinquième alinéa de l'article 37 de la loi du 3 janvier 1977 sur l'architecture
ECLI:CE:ECHR:2007:0510DEC001556602
10 mai 2007
On 21 May 2003, on the applicants’ complaint under Article 127 of the Constitution, the Constitutional Court ( Ústavný súd ) found that there had been no violation of their right to a hearing “without
Tribunal Administratif de Grenoble
DTA_2401738_20240705
5 juillet 2024
Par suite, son avocate peut se prévaloir des dispositions des articles L. 761-1 du code de justice administrative et 37 de la loi du 10 juillet 1991.
ECLI:CE:ECHR:2021:0921JUD007310512
21 septembre 2021
105 of the Constitution (see paragraph 43 below) and Article 1 of Protocol No.
2ème chambre jugeant seule
ECLI:FR:CECHS:2022:446411.20220203
3 février 2022
72-3 de la Constitution a, par son article 2, supprimé à cet article R. 733-7 le délai de distance d'un mois supplémentaire dont bénéficiaient les requérants demeurant dans une collectivité d'outre-mer
ECLI:CE:ECHR:2012:0306DEC000495509
The Court notes that in its analysis of the question of the independence of assessors the Constitutional Court referred to the Strasbourg case-law and observed that Article 45 of the Constitution was modelled
ECLI:CE:ECHR:2016:0202DEC006412812
2 février 2016
2 [rule of law in a democratic state] and with Article 32 § 1 [equality before the law] of the Constitution; b. is not inconsistent with Article 77 § 1 of the Constitution.”
ECLI:CE:ECHR:2005:0201DEC005381800
1 février 2005
Pursuant to Article 140 § 7 of the Federal Constitution ( Bundes-Verfassungsgesetz ) the Constitutional Court further ordered that the 1996 version of section 24 § 4 should not only be inapplicable in
ECLI:CE:ECHR:2011:1011DEC005064810
11 octobre 2011
They further requested the Court to strike out the application in accordance with Article 37 of the Convention.
civ1
M. X..., après avoir vainement déposé une plainte pénalec/X. a assigné le notaire en responsabilité civile
6137241ecd58014677412836
25 mai 2004
Y..., seul actionnaire de la société Gueriman , et, d'autre part, d'avoir violé l'article 6 du nouveau Code de procédure civile et l'article 1315 du Code civil, en se bornant à énoncer qu'il ne démontrait