CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2013:0604DEC003884412
4 juin 2013
The High Court recognised that the family life of the applicant would inevitably be disrupted by her extradition and that the disruption may be severe, with the extradition of both parents making it worse
Page 56 sur 76
CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG
ECLI:CE:ECHR:2010:1005JUD003485107
5 octobre 2010
A party who was obliged to have recourse to legal aid should not be put in a worse situation than that of a person who did not seek it.
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2016:0705JUD004618208
5 juillet 2016
Accordingly, given that the six-month time-limit started to run on 25 May 2008, the day after the applicant received the Supreme Court’s decision (see also Worm v.
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2018:0515DEC005225615
15 mai 2018
Occasionally, the epileptic seizures become worse and last up to two days. 3. Criminal proceedings 13.
ECLI:CE:ECHR:2018:0920JUD007069311
20 septembre 2018
the Court also took into account that under Article 6 § 2 of the Convention individuals have a right to be presumed innocent of any criminal offence until proved guilty (see, among other authorities, Worm
CASELAW;JUDGMENTS;GRANDCHAMBER;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:1999:0325JUD003142396
25 mars 1999
26, devenu l’article 35 § 1, de la Convention de considérer que le délai de six mois commence à courir à compter de la date de la signification de la copie de la décision (voir l’arrêt Worm
ECLI:CE:ECHR:2000:0627JUD002227793
27 juin 2000
Il y a lieu également d'avoir égard à leur objet et à leur but (voir, par exemple, l'arrêt Worm c.
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2011:0524JUD002739606
24 mai 2011
– le jour où le délai de six mois commence à courir – elle a toujours tenu compte du droit et de la pratique internes (à titre d’exemple, signification d’office d’un arrêt en droit interne : Worm
ECLI:CE:ECHR:2004:0113DEC005593900
13 janvier 2004
What is worse, the order of 20 November 1998 only stated that the applicant did not have a place of residence or work or a family to support him, and contained no reference to the legal criteria
ECLI:CE:ECHR:2001:0628DEC005681100
28 juin 2001
The applicant alleges that a return to Iran would expose him to a risk of being subjected to treatment contrary to Article 3 or even worse execution contrary to Article 2, and also that the
ECLI:CE:ECHR:2016:1213DEC003638416
13 décembre 2016
On this point, the materials before the Court contain no elements indicating that the applicant’s personal position would be any worse than most other persons of Hazara origin who are currently living
ECLI:CE:ECHR:2006:0831DEC003761402
31 août 2006
the Government argued that the decision to grant custody of the children to their father was lawful, reasonable and taken in the best interests of the children, that the children would have been far worse
ECLI:CE:ECHR:2011:0607JUD003944606
7 juin 2011
The Director explained that ‘this temporary facility offered conditions which are worse than the conditions for the ordinary prisoners in the other parts of the establishment’, a situation that he described
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-113038
24 juillet 2010
In some establishments, prisoners on remand live in worse conditions than sentenced prisoners.
ECLI:CE:ECHR:2013:1015JUD003958407
15 octobre 2013
Prisoners sometimes had to take turns to sleep and had to wait for a daily time-slot of two to three hours to obtain running tap water, which made hygiene issues in the prison a lot worse.
ECLI:CE:ECHR:2012:0306DEC005441509
6 mars 2012
The rule also affords the prospective applicant time to consider whether to lodge an application and, if so, to decide on the specific complaints and arguments to be raised (see, for example, Worm v.
ECLI:CE:ECHR:2002:0307DEC007027601
7 mars 2002
placed in the Butyrka prison, which the applicant describes as being notorious for its exceptionally poor conditions, including extreme overcrowding, being rife with serious infectious diseases, and much worse
ECLI:CEDH:001-113735
8 juin 2011
On 21 January 2005 his condition got worse with the coughing getting more serious and fever adding up to the cough. He, however, continued performing daily military tasks.
ECLI:CE:ECHR:2006:1102JUD005897100
2 novembre 2006
Further, the rule also affords the prospective applicant time to consider whether to lodge an application and, if so, to decide on the specific complaints and arguments to be raised (see Worm v.
CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1993:0215DEC002080992
15 février 1993
The evidence before the Commission concerning the applicant's background and the general situation in Peru does furthermore not establish that his personal situation is any worse than that of those Peruvians