AND · OR · NOT · "…"CodexAI
AND · OR · NOT · "…"DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
Cour d'Appel
6253ca5abd3db21cbdd8acbe
10 avril 2008
10 avril 2008
Pierre : - d'avoir à BEGARD, en tout cas sur le territoire national entre le 20 mars 2004 et e 06 avril 2004 en tout cas depuis temps non prescrit, trompé Allison A..., en abusant de sa qualité vraie
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2007:0201JUD001280302
1 février 2007
1 février 2007
Twice they were adjourned because of the defendant's failure to appear and three times because the court requested additional documentary evidence and the judge participated in another hearing.
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2010:0304JUD002272104
4 mars 2010
4 mars 2010
In the period between 31 March 1997 and 29 October 1997 the hearing was adjourned on two occasions because of the absence of the parties, and on two occasions because the judge was sitting
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2004:0921JUD001067502
21 septembre 2004
21 septembre 2004
On 20 July 1995 the trial was adjourned because the defendants had failed to appear.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2014:0506DEC002747307
6 mai 2014
6 mai 2014
He claimed that his son had been killed because A.S. and other soldiers had been sent on a mission without weapons.
Source officielleTribunal Administratif de Lyon
DTA_2401525_20260224
24 février 2026
24 février 2026
La commune d’Aveizieux a mis en cause la société Beraud Architecture Ingénierie et la société Bonner architecture Ingenierie, représentée par la compagnie Allianz.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2005:0623DEC004873799
23 juin 2005
23 juin 2005
They were carrying large amounts of cash, because they intended to purchase goods in Istanbul and resell them in Ukraine.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2005:0510DEC001935402
10 mai 2005
10 mai 2005
A: Because on Saturday we had off and then it was Sunday. ...
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2007:0206JUD006094600
6 février 2007
6 février 2007
His claim for widows’ benefits was made on 16 May 2000 and was rejected on 19 May 2000 on the ground that he was not entitled to widows’ benefits because he was not a woman.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2003:1216DEC001277502
16 décembre 2003
16 décembre 2003
In this connection they submitted that the applicant did enjoy access to a court because he had instituted civil proceedings for damages before the Zagreb Municipal Court.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2003:1216DEC001281502
16 décembre 2003
16 décembre 2003
In this connection they submitted that the applicant did enjoy access to a court because he had instituted civil proceedings for damages before the Zagreb Municipal Court.
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-141890
20 février 2014
20 février 2014
On 12 March 2012 the trial court acquitted the accused because the proceedings had not been initiated by the correct prosecutor in respect of the charges of bodily injury, and because there was insufficient
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2008:1021DEC005312207
21 octobre 2008
21 octobre 2008
A hearing scheduled for 14 October 2002 was adjourned because, again, the parties had agreed to settle the case but had failed to do so.
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-169253
6 novembre 2016
6 novembre 2016
The applicant argued that he wanted to live in Austria with his wife and child; that his wife needed his support due to her pregnancy; and that he could not return to the Netherlands because he would be
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-203418
4 juin 2020
4 juin 2020
According to the applicant, because of inadequate treatment, he suffered from more frequent epilepsy seizures.
Source officielleChambre 1-4
63c104e9bf9fd47c90a134c6
11 janvier 2023
11 janvier 2023
HUGUES [R] RAYMOND SA M M A IARD Société M M A IARD ASSURANCES MUTUELLES C/ [D] [P] Copie exécutoire délivrée le : à : Me Constance DRUJON D'ASTROS Me Clément BERAUD
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2001:0412DEC003981098
12 avril 2001
12 avril 2001
The applicant further submits that because of the excessive length of his detention, it could not be considered as a provisional measure, but constituted an anticipatory sentence,
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2003:1023DEC007554501
23 octobre 2003
23 octobre 2003
The Government firstly maintained that the applicant had failed to exhaust domestic remedies because he had not submitted a constitutional claim challenging the legislation in question.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2017:1017DEC001789108
17 octobre 2017
17 octobre 2017
The sale of the land on 20 January 2005 was also illegal because, according to the law, only land which had previously been leased could be sold and only by a tender.
Source officielleciv2
60794d249ba5988459c48287
22 mai 2003
22 mai 2003
n'a l'autorité de la chose jugée que relativement à la contestation qu'il tranche ; Attendu, selon l'ordonnance attaquée et les productions, qu'à l'occasion d'un litige successoral l'opposant à son beau-frère
Source officiellePage 64 sur 1597
Bécaud, Romaric, Laurent, Robert
03/07/2026
Voir →
BECAUD, Alain
23/06/2026
Voir →
SARNIN BECAUD
Jugement d'ouverture de liquidation judiciaire — Jugement prononçant la liquidation judiciaire, date de cessation des paiements le 4 mai 2026, désignant liquidateur Sas Deslorieux Représentée par Me Deslorieux 21 boulevard de la République 71100 Chalon-sur-Saône. Les déclarations des créances sont à adresser au liquidateur judiciaire ou sur le portail électronique prévu par les articles L. 814-2 et L. 814-13 du code de commerce dans les deux mois à compter de la présente publication.
22/05/2026
Voir →
SARNIN BECAUD
19/03/2026
Voir →
RIEHL, Emmanuelle, BECAUD
05/03/2026
Voir →