CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG
ECLI:CE:ECHR:2024:1212JUD005048321
12 décembre 2024
Austria, The European Court of Human Rights (Fourth Section), sitting as a Committee composed of: Anne Louise Bormann , President , Sebastian Răduleţu, András Jakab , judges , and
Page 7 sur 310
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2011:1017DEC006064208
17 octobre 2011
on Succession of States in respect of State Property, Archives and Debts [33] .
comm
ECLI:FR:CCASS:2013:CO00687
2 juillet 2013
Attendu, selon les arrêts attaqués (Orléans, 19 avril 2012, RG n° 11/02718, 11/02725, 11/02726 et 11/02727), que plusieurs établissements de crédit, dont la Société générale, ont consenti à la société Start
CASELAW;DECISIONS;DECGRANDCHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2007:0502DEC007141201
2 mai 2007
Draft Articles on State Responsibility 34.
Cour d'Appel
6253cac9bd3db21cbdd8c0e5
4 avril 2008
BUMP PRODUCTION agissant poursuites et diligences de ses représentants légaux entreprise individuelle dont le siège est Halfdansgade 28 ... 2300 COPENHAGUE DANEMARK représentée par la SCP Anne-Marie
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2020:0526DEC003103418
26 mai 2020
On 1 March 2012 the applicant was hired as the director of the state-owned company Zaporizhzhya Expert and Technical Center of the State agency responsible for workplace safety.
ECLI:CE:ECHR:2017:1107DEC005058313
7 novembre 2017
and the lack of an effective domestic mechanism for enforcing monetary debts against the State.
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2013:1008JUD003479907
8 octobre 2013
Under Annex E each successor State assumed responsibility for the regular payment of pensions to its citizens who had been civil or military employees of the former SFRY, irrespective of their current
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-174325
17 mai 2017
GERÉB against Hungary lodged on 8 April 2013 STATEMENT OF FACTS The applicant, Ms Anna Geréb, is a Hungarian national who was born in 1951 and lives in Budapest.
ECLI:CE:ECHR:2003:0327DEC003353896
27 mars 2003
The applicants, as indicated at no. 10 in the annex, received FIM 14,183.75 (EUR 2,385.54) in compensation paid out of the supplementary State budget for 1996 with a view to covering economic losses which
ECLI:CE:ECHR:2024:1114JUD003808310
14 novembre 2024
Therefore, the Court notes that the respondent State has an outstanding obligation to enforce the decision which remains enforceable.
8 / 9 SSR
CETAT:CETATEXT000008052014
5 juillet 1999
X... a perçu, en 1982, 1983 et 1984, de la SARL Start-France, dont il était le gérant, et, en 1982 et 1983, de la SARL Micro Electronique, dont il était aussi le gérant, et de la SA Start, dont il était
ECLI:CE:ECHR:2025:1204JUD000549717
4 décembre 2025
State and Official Secrets Act 31 .
ECLI:CE:ECHR:2013:0314JUD003670304
14 mars 2013
According to Article 2 of the Annex, the trade representation is an organ of the State (the DPRK) acting in its name.
CASELAW;CLIN;ENG
ECLI:CEDH:002-14451
8 avril 2025
Indeed, according to the Court’s survey, other Member States had apparently not implemented more robust ex ante and/or ex post controls.
CASELAW;JUDGMENTS;GRANDCHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:1999:0218JUD002893495
18 février 1999
Paragraph 2 provides that the Agency, its staff members and experts, and the representatives of its member States, shall enjoy the legal capacity, privileges and immunities provided for in AnnexI.
9e Chambre C
615e0ddbc25a97f0381f4ff0
11 avril 2014
suivantes : - 6.635 € brut au titre de rappel de salaire pour l'année 2004, ainsi que 663,50 € brut au titre des congés payés y afférent, - 6.904,64 € brut au titre de rappel de salaire pour l'année
ECLI:CE:ECHR:2011:0111DEC002902206
11 janvier 2011
The party shall submit a settlement proposal to the State Attorney’s Office within two months of the date of receipt of the proposal of the State Attorney’s Office.
ECLI:CE:ECHR:2011:0125DEC000098307
25 janvier 2011
ECLI:CE:ECHR:2026:0331DEC001137521
31 mars 2026
’s complaints from the perspective of the positive obligations incumbent on the State under Article 8 of the Convention. 16.