CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2011:1220JUD000595207
20 décembre 2011
These issues, hardly irrelevant to the applicant’s perception of the thoroughness of the authorities’ response to the death of Mr Masnev, were repeatedly raised by her, yet remained unaddressed. 56.
Page 8 sur 8
ECLI:CE:ECHR:2009:1027JUD004565399
27 octobre 2009
Her sleep was disturbed and she developed panic attacks that were very hard to deal with and treat.
ECLI:CE:ECHR:2001:1004JUD002750495
4 octobre 2001
Further hearings had frequently been adjourned or cancelled and over the entire period of his detention the trial before the Regional Court had hardly progressed.
ECLI:CE:ECHR:2010:0608JUD000006704
8 juin 2010
It first noted that the 1990 Act was protective legislation, intended to prevent children from being seriously harmed either through their own lifestyle or through detrimental circumstances in their home
CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1987:1209DEC001094284
9 décembre 1987
He contends that the measures against him were not foreseen by Article 11 para. 2 of the Convention, and notes in particular that he does not, as a teacher, belong to the "administration of the
ECLI:CE:ECHR:2014:0717JUD001340606
17 juillet 2014
The State authorities had not been responsible for those injuries, nor could they have foreseen the applicant’s behaviour. 66. The applicant contested those submissions.
ECLI:CE:ECHR:1998:0219JUD001697090
19 février 1998
development plan may only be amended or annulled contrary to the wishes of the property owners concerned when this is required as a result of new conditions of great public importance and which could not be foreseen
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-206496
12 novembre 2020
This can hardly be reconciled with the particular consideration to be given to the nature of the judicial function as an independent branch of State power and to the principle of the irremovability of
ECLI:CE:ECHR:2016:1004JUD003787114
4 octobre 2016
On the contrary, the possibility foreseen by the new procedure to consider a convict’s release only after forty years constituted inhuman punishment, as it fully disregarded the changes in the applicants
ECLI:CE:ECHR:2001:0206JUD004120598
6 février 2001
The word “ rongaema ” indicated that a mother had not cared for her child, and the word “ abielulõhkuja ” indicated a person who had harmed or broken up someone else's marriage.
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2003:0206DEC007163001
6 février 2003
As a result of changes in the laws governing the barristers’ profession such large practices have grown up on a broad scale, as was to be foreseen when the Federal Barristers Act came into force
CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG
ECLI:CE:ECHR:2021:1221JUD005316610
21 décembre 2021
After S.K.’s arrest, Z.P. had stated the following: “Would it have harmed him had he taken the money?”.
ECLI:CE:ECHR:2015:1006JUD001539702
6 octobre 2015
However, that plan was not implemented as foreseen.
ECLI:CE:ECHR:2022:0315JUD000284010
15 mars 2022
It is hardly conceivable that it had an “interest in protecting [its] commercial success and viability”, be it for “the benefit of shareholders and employees” or “for the wider economic good” (see Steel
ECLI:CE:ECHR:2019:0129JUD003942315
29 janvier 2019
As to the bruising on the back, this could have been caused when the body hanging in the noose went into convulsion hitting off hard blunt surfaces.
ECLI:CE:ECHR:2025:1204JUD003834223
4 décembre 2025
Furthermore, changes in B.J.’s behaviour could not have been foreseen by the hospital staff.
ECLI:CE:ECHR:1997:0318JUD002149793
18 mars 1997
In this respect it should be considered that the applicants could hardly have relied upon the second of the relevant Conseil d’Etat judgments, namely that of 1 July 1991, published in the Gazette
ECLI:CE:ECHR:2012:0717JUD000291306
17 juillet 2012
He held as follows: “29...Despite much learned argument addressed to the House, I do not find it necessary to discuss the extent or probability of the risk or the extent to which it must be foreseen.
ECLI:CE:ECHR:2008:0424JUD000136507
24 avril 2008
It can hardly be said, on any reasonable definition of the term, that the acts alleged against the first applicant – as grave as they may be, regard being had to the devastating effects drugs have on people