CEDHCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG21
CEDH · CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG — 13 juillet 1990
- ECLI
- ECLI:CE:ECHR:1990:0713DEC001426088
- Date
- 13 juillet 1990
- Publication
- 13 juillet 1990
droits fondamentauxCEDH
Source : DILA / Judilibre · open data
Mes notes
privées · visibles par vous seulRésumé structuré
version préliminaireFaits
Non déterminable à partir du texte fourni.
Procédure
Non déterminable à partir du texte fourni.
Question juridique
Non déterminable à partir du texte fourni.
Solution
source officielleStruck out of the list
Résumé généré automatiquement — à vérifier avec la décision originale.
Analyse IA non disponible
Générez un résumé intelligent de cette décision
Texte intégral
.sDD6737AE { font-size:11pt } .s211D6B00 { margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:normal; widows:0; orphans:0; font-size:8.5pt } .sBB9EE52A { font-family:Arial }                       Application No. 14260/88                       by A.K.                       against the Federal Republic of Germany           The European Commission of Human Rights sitting in private on 13 July 1990, the following members being present:                 MM. S. TRECHSEL, Acting President                   J.A. FROWEIN                   F. ERMACORA                   G. SPERDUTI                   A.S. GÖZÜBÜYÜK                   A. WEITZEL                   J.-C. SOYER                   H.G. SCHERMERS                   H. DANELIUS              Mrs.   G. H. THUNE              Sir   Basil HALL              Mrs.   J. LIDDY              MM.   L. LOUCAIDES                   J.-C. GEUS                   A.V. ALMEIDA RIBEIRO                Mr.   H.C. KRÜGER, Secretary to the Commission           Having regard to Article 25 of the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms;           Having regard to the application introduced on 29 July 1988 by A.K. against the Federal Republic of Germany and registered on 29 September 1988 under file No. 14260/88;           Having regard to the Commission's decision of 4 December 1989 to give notice of the application to the respondent Government and to invite them to present their observations in writing on the admissibility and merits of the application;           Having regard to the Government's letter of 30 March 1990 enclosing the agreement reached between the parties;           Having regard to the report provided for in Rule 40 of the Rules of Procedure of the Commission;           Having deliberated;           Decides as follows:   THE FACTS           The applicant is a Turkish citizen born in 1957 and living at Heilbronn.   He is represented by Rechtsanwalt N. Wingerter, a lawyer practising at Heilbronn.           The facts submitted may be summarised as follows.           On 23 May 1986, at Heilbronn, the applicant, driving a private motor car, was involved in a traffic accident.           By a regulatory fine order (Bussgeldbescheid) of 17 July 1986 the city of Neckarsulm imposed on the applicant a regulatory fine (Geldbusse) for causing a traffic accident by careless driving.           On the applicant's objection (Einspruch) the District Court (Amtsgericht) of Heilbronn fixed 1 December 1986 as date of the trial.   An interpreter was appointed for this hearing.           At the hearing on 1 December the Court took evidence and decided to continue the trial on 11 December.   On 2 December 1986 the applicant withdrew the objection and the Court ruled that he had to bear the costs of the proceedings under Article 109 of the Act on Regulatory Offences (Gesetz über Ordnungswidrigkeiten).           On 23 June 1987 the Court Cashier's Office (Gerichtskasse) fixed the costs to be paid by the applicant at 198.10 DM, of which 124.10 DM represented the interpreter's fee.           On 24 July 1987 the applicant entered an objection (Erinnerung) against the bill of costs to the extent that it included the interpreter's fee.           On 7 October 1987 the District Court dismissed the objection ("wird nicht abgeholfen") as unfounded.           The applicant's appeal (Beschwerde) of 2 November 1987, alleging a violation of Article 6 para. 3 (e) of the Convention, was dismissed by the Regional Court (Landgericht) of Heilbronn on 2 March 1988.   The Regional Court held that No. 1904, second sentence, of the Schedule to the Court Costs Act (Kostenverzeichnis zum Gerichtskosten- gesetz), as amended in 1980 following the Luedicke, Belkacem and Koc judgment of 28 November 1978 (Eur.   Court H.R., Series A no. 29), did not cover regulatory proceedings and that it was for the legislator to take the action required under Article 53 of the Convention following the Court's subsequent interpretation of Article 6 para. 3 (e) of the Convention in the Öztürk judgment of 21 February 1984 (Eur.   Court H.R., Series A no. 73).   In relation to Article 6 para. 3 (e) of the Convention, as incorporated into domestic law in 1952, the Schedule, as amended in 1980, prevailed, being both lex posterior and lex specialis.   COMPLAINT           The applicant alleged a violation of Article 6 para. 3 (e) of the Convention.   PROCEEDINGS BEFORE THE COMMISSION           The application was introduced on 29 July and registered on 29 September 1988.           On 4 December 1989 the Commission decided to bring the application to the notice of the respondent Government and to invite them to present before 23 February 1990 their observations in writing on the admissibility and merits of the application.           By a letter of 21 February 1990 the Government informed the Commission of the terms of a draft agreement which they had sent to Rechtsanwalt Wingerter.           Under cover of their letter of 30 March 1989 the Government submitted the agreement reached between the parties.           The agreement reads as follows:   (German original)   "V E R E I N B A R U N G   über das Individualbeschwerdeverfahren Nr. 14 260/88 A.K. gegen die Bundesrepublik Deutschland   zwischen   Herrn A.K., Christophstrasse 53, 7100 Heilbronn, vertreten durch Rechtsanwälte Norbert Wingerter, Volker Hohbach, Anke Stiefel-Bechdolf, Christoph Haussmann in Heilbronn   und   der Bundesrepublik Deutschland vertreten durch Ministerialdirigent Dr.   Meyer-Ladewig, Bundesministerium der Justiz, 5300 Bonn 2   1.   Dem Beschwerdeführer werden die in dem Bussgeldverfahren vor dem    Amtsgericht Heilbronn - 31 OWi 3307/86 - entstandenen und von ihm    gezahlten Dolmetscherkosten in Höhe von 124,10 DM zurückerstattet.   2.   Die Bundesregierung zahlt dem Beschwerdeführer zur Abgeltung der    ihm im Erinnerungs- und Beschwerdeverfahren gegen diesen Kostenansatz    und anlässlich der Einlegung der Individualbeschwerde bei der Euro-    päischen Menschenrechtskommission entstandenen Kosten und Auslagen    einen Betrag von insgesamt 600,- DM (sechshundert Deutsche Mark).   3.   Die Beträge zu 1. und 2. werden an den Verfahrensbevollmächtigten    des Beschwerdeführers, Rechtsanwälte Norbert Wingerter, Volker    Hohbach u.a. überwiesen.   4.   Der Beschwerdeführer nimmt die Beschwerde hiermit zurück.     Bonn, den 21.2.1990                            Heilbronn, den 21.2.90     gez.   Meyer-Ladewig                                 gez.   Wingerter (Ministerialdirigent                           (Rechtsanwalt Wingerter)" Dr.   Meyer-Ladewig) English translation   "A G R E E M E N T   concerning the proceedings relating to individual Application No. 14260/88 A.K. against the Federal Republic of Germany   between   Mr. A.K., Christophstrasse 53, 7100 Heilbronn, represented by MM. Norbert Wingerter, Volker Hohbach, Mrs.   Anke Stiefel-Bechdolf and Mr.   Christoph Haussmann, lawyers in Heilbronn,   and   the Federal Republic of Germany, represented by Dr.   Meyer-Ladewig, Ministerialdirigent, Federal Ministry of Justice, 5300 Bonn 2   1.   Interpretation costs of 124.10 DM incurred in regulatory    proceedings - 31 OWi 3307/86 - before the Heilbronn District    Court and paid by the applicant shall be reimbursed.   2.   In satisfaction of the costs and expenses incurred by the applicant    in the objection and appeal proceedings to the above-mentioned bill    of costs and in the submission of the application to the European    Commission of Human Rights, the Federal Government shall pay to the    applicant the sum of 600 DM (six hundred Deutschmark).   3.   The sums referred to in paragraphs 1. and 2. above shall be paid    to the applicant's representatives in the proceedings, MM. Norbert    Wingerter, Volker Hohbach and others.   4.   The applicant hereby withdraws the application.     Bonn, 21.2.1990                                  Heilbronn, 21.2.90     (signed) Meyer-Ladewig                           (signed) Wingerter (Ministerialdirigent                           (Rechtsanwalt Wingerter)" Dr.   Meyer-Ladewig)             The Government state that they have arranged for the above sums to be paid to Rechtsanwalt Wingerter.   REASONS FOR THE DECISION           The Commission notes that the parties have reached an agreement on the applicant's claims and that the applicant wishes to withdraw his application to the Commission.   It concludes that the applicant does not intend to pursue further his petition, the factual basis of which has been resolved, within the meaning of Article 30 para. 1 (a) and (b) of the Convention.           Moreover, the Commission finds no reasons of a general character affecting respect for Human Rights, as defined in the Convention, which require the further examination of the case by virtue of Article 30 para. 1 in fine of the Convention.           In this respect the Commission notes that, in view of the Öztürk judgment, the Federal Republic of Germany has, by Article 2 para. 1 of an Act of 15 June 1989 (Gesetz zur Regelung des Geschäfts- wertes bei land- und forstwirtschaftlichen Betriebsübergaben und zur Änderung sonstiger kostenrechtlicher Vorschriften, BGBl I p. 1083), amended No. 1904 of the Schedule to the Court Costs Act.   Under the amended provision interpretation costs incurred in regulatory proceedings will only be claimed from the accused if the court finds that he caused them unnecessarily.           For these reasons, the Commission             DECIDES TO STRIKE THE APPLICATION OFF ITS LIST OF CASES.     Secretary to the Commission           Acting President of the Commission            (H.C. KRÜGER)                               (S. TRECHSEL)    Citations
Aucune citation répertoriée pour cette décision.
Décisions connexes
Aucune décision similaire identifiée pour le moment.
Synthèse
- Juridiction
- CEDH
- Chambre
- CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
- Formation
- 21
- Date
- 13 juillet 1990
- Matière
- droits fondamentaux
Référence
ECLI:CE:ECHR:1990:0713DEC001426088
Données disponibles
- Texte intégral