CEDHCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;FRA;FRE21
CEDH · CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;FRA;FRE — 10 septembre 1991
- ECLI
- ECLI:CE:ECHR:1991:0910DEC001303687
- Date
- 10 septembre 1991
- Publication
- 10 septembre 1991
droits fondamentauxCEDH
Source : DILA / Judilibre · open data
Mes notes
privées · visibles par vous seulRésumé structuré
version préliminaireFaits
Non déterminable à partir du texte fourni.
Procédure
Non déterminable à partir du texte fourni.
Question juridique
Non déterminable à partir du texte fourni.
Solution
source officielleRecevable
Résumé généré automatiquement — à vérifier avec la décision originale.
Analyse IA non disponible
Générez un résumé intelligent de cette décision
Texte intégral
.sDD6737AE { font-size:11pt } .s211D6B00 { margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:normal; widows:0; orphans:0; font-size:8.5pt } .sBB9EE52A { font-family:Arial }                               Première Chambre                            SUR LA RECEVABILITE                         de la requête No 13036/87                       présentée par Luigi GARZONE                       contre l'Italie                               __________             La Commission européenne des Droits de l'Homme (Première Chambre) siégeant en chambre du conseil le 10 septembre 1991 en présence de           MM. J.A. FROWEIN, Président de la Première Chambre             G. SPERDUTI             J.-C. SOYER             H. DANELIUS         Sir Basil HALL         MM. C.L. ROZAKIS             L. LOUCAÏDES             A.V. D'ALMEIDA RIBEIRO           M. M. de SALVIA, Secrétaire de la Première Chambre ;           Vu l'article 25 de la Convention de sauvegarde des Droits de l'Homme et des Libertés fondamentales ;           Vu la requête introduite le 29 avril 1987 par Luigi GARZONE contre l'Italie et enregistrée le 24 juin 1987 sous le No de dossier 13036/87 ;           Vu les observations présentées par le Gouvernement défendeur les 30 novembre 1989 et 17 janvier 1990 et les observations en réponse présentées par le requérant le 14 mars 1990 ;           Vu la décision de la Commission du 9 avril 1991 de renvoyer la requête à la Première Chambre ;           Vu le rapport prévu à l'article 47 du Règlement intérieur de la Commission ;           Après avoir délibéré,           Rend la décision suivante :   EN FAIT           Le requérant, Luigi Garzone, est un ressortissant italien né en 1916, résidant à Rome.           Devant la Commission, il est représenté par Maître Beniamino D'Aloisio, avocat au barreau de Rome.           Les faits, tels qu'ils ont été exposés par les parties, peuvent se résumer comme suit.           Par acte notifié le 17 juin 1977, le requérant assigna la société anonyme "Alitalia", son employeur, devant le juge d'instance ("pretore") de Rome.   Il demanda la reconnaissance de son droit à un reclassement à compter du 1er janvier 1966, ainsi que la condamnation de la société à lui verser les différences de rétributions correspondantes.           L'affaire fut mise en délibéré à l'audience du 20 juin 1978 et, le jour même, le juge d'instance fit droit à la demande du requérant.   Le texte du jugement fut déposé au greffe le 21 juillet 1978.           Le 19 juillet 1979, la société Alitalia interjeta appel.           L'affaire fut mise en délibéré à l'audience du 1er février 1980 et, le jour même, le tribunal de Rome réforma partiellement la décision attaquée, constatant que le requérant n'avait droit au reclassement demandé qu'à partir de novembre 1967. Le texte de son jugement fut déposé au greffe le 25 mars 1980.           Le 14 juin 1980, le requérant se pourvut en cassation.   Par arrêt du 21 juin 1983, la Cour de cassation cassa la décision du tribunal de Rome et désigna le tribunal de Civitavecchia en tant que juridiction de renvoi.   Le texte de cet arrêt fut déposé au greffe le 6 janvier 1984.           Par acte notifié le 21 janvier 1985, le requérant assigna la société Alitalia devant le tribunal de Civitavecchia.           Quatre audiences (7 juin 1985, 6 juin 1986, 7 novembre 1986 et 6 mars 1987) furent renvoyées au motif que le dossier de la procédure devant le juge d'instance de Rome n'avait pas été transmis au tribunal.           Le 5 février 1988, le représentant du requérant déposa les copies des procès-verbaux de première instance.           Le 6 mai 1988, l'affaire fut mise en délibéré.   Par décision du jour même, le tribunal constata le droit du requérant à un premier reclassement à compter du 1er janvier 1966 et à un deuxième reclassement à compter du 1er août 1967.   Il condamna par conséquent la société Alitalia au paiement des différences de rétributions correspondantes.         Le texte de ce jugement fut déposé au greffe le 1er décembre 1988.           Le 23 janvier 1989, les parties parvinrent à un règlement amiable de l'affaire devant le juge d'instance de Rome.   GRIEFS           Le requérant se plaint de la durée de la procédure et allègue la violation de l'article 6 par. 1 de la Convention.   PROCEDURE DEVANT LA COMMISSION             La présente requête a été introduite le 29 avril 1987 et enregistrée le 24 juin 1987.           Le 10 mars 1988, la Commission a décidé de porter cette requête à la connaissance du Gouvernement défendeur mais sans l'inviter à lui présenter, à ce stade, des observations.           Le 6 juillet 1989, la Commission a décidé d'inviter le Gouvernement défendeur à lui pésenter par écrit ses observations sur la recevabilité et le bien-fondé de la requête.           Le Gouvernement a présenté ses observations les 30 novembre 1989 et 17 janvier 1990.   Le requérant y a répondu le 14 mars 1990.           Le 9 avril 1991, la Commission a décidé de renvoyer la requête à la Première Chambre.           Le 27 mars 1991, le requérant a été invité à présenter des renseignements complémentaires concernant l'état de la procédure, qui sont parvenus à la Commission le 23 avril 1991.   Le Gouvernement, auquel ces renseignements ont été transmis le 31 mai 1991, n'a formulé aucun commentaire.   EN DROIT           Le requérant se plaint de la durée de la procédure en question et invoque les dispositions de l'article 6 par. 1 (art. 6-1) de la Convention qui garantit à toute personne le droit "à ce que sa cause soit entendue <...> dans un délai raisonnable".           La Commission constate que la procédure avait pour objet le droit du requérant à un reclassement et aux différences de rétributions correspondantes.           En ce qui concerne la période à prendre en considération, la Commission relève que l'assignation devant le juge d'instance de Rome, qui marque le début de la procédure, date du 17 juin 1977.           Le 23 janvier 1989, les parties sont parvenues à un règlement amiable du litige.           La procédure litigieuse a donc duré onze ans et un peu plus de sept mois.           Selon le requérant, ce laps de temps ne saurait passer pour "raisonnable" au sens de l'article 6 par. 1 (art. 6-1) de la Convention.   Le Gouvernement combat cette thèse.           Selon la jurisprudence constante de la Cour et de la Commission, le caractère raisonnable de la durée d'une procédure relevant de l'article 6 par. 1 (art. 6-1) de la Convention s'apprécie suivant les circonstances de la cause et eu égard en particulier aux critères suivants : la complexité de l'affaire, le comportement du requérant et celui des autorités compétentes (voir par exemple Cour Eur.   D.H. arrêt Vernillo du 20 février 1991, série A n° 198, à paraître, par. 30).           Faisant application de ces critères et tenant compte des circonstances propres à la présente affaire, la Commission estime que la durée de la procédure litigieuse soulève des problèmes complexes de droit et de fait sous l'angle de l'article 6 par. 1 (art. 6-1) de la Convention.           En conséquence, elle ne saurait déclarer la requête manifestement mal fondée et estime que celle-ci nécessite un examen qui relève du fond de l'affaire.   Elle constate d'autre part que la requête ne se heurte à aucun autre motif d'irrecevabilité.           Par ces motifs, la Commission, à l'unanimité,           DECLARE LA REQUETE RECEVABLE, tous moyens de fond réservés.     Le Secrétaire de la                                    Le Président   Première Chambre                                de la Première Chambre         (M. de SALVIA)                                     (J.A. FROWEIN)  Avocats intervenants
Citations
Aucune citation répertoriée pour cette décision.
Décisions connexes
Aucune décision similaire identifiée pour le moment.
Synthèse
- Juridiction
- CEDH
- Chambre
- CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;FRA;FRE
- Formation
- 21
- Date
- 10 septembre 1991
- Matière
- droits fondamentaux
Référence
ECLI:CE:ECHR:1991:0910DEC001303687
Données disponibles
- Texte intégral