CEDHCASELAW;REPORTS;FRA;FRE3
CEDH · CASELAW;REPORTS;FRA;FRE — 10 décembre 1991
- ECLI
- ECLI:CE:ECHR:1991:1210REP001310187
- Date
- 10 décembre 1991
- Publication
- 10 décembre 1991
droits fondamentauxCEDH
Source : DILA / Judilibre · open data
Mes notes
privées · visibles par vous seulRésumé structuré
version préliminaireFaits
Non déterminable à partir du texte fourni.
Procédure
Non déterminable à partir du texte fourni.
Question juridique
Non déterminable à partir du texte fourni.
Solution
source officielleNon-violation de l'art. 6-1
Résumé généré automatiquement — à vérifier avec la décision originale.
Analyse IA non disponible
Générez un résumé intelligent de cette décision
Texte intégral
.s3ABFC313 { font-size:10pt } .s598389F9 { margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; text-align:center; font-size:12pt } .sBB9EE52A { font-family:Arial } .s23A41E03 { width:36pt; display:inline-block } .s2EF62ED2 { margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; font-size:12pt } .sC94923DF { width:8.65pt; display:inline-block } .s64914E7B { width:15.3pt; display:inline-block } .s4086F41D { width:21.98pt; display:inline-block } .sA62DF3A3 { width:8.63pt; display:inline-block } .sCF266231 { width:32.64pt; display:inline-block } .s73432144 { width:24.62pt; display:inline-block } .s75CC46D { width:21.85pt; display:inline-block } .s75C985C { width:18.53pt; display:inline-block } .s5DF109A7 { width:31.95pt; display:inline-block } .sE9B312F6 { width:5.29pt; display:inline-block } .s7C6B5966 { width:19.99pt; display:inline-block }                         COMMISSION EUROPEENNE DES DROITS DE L'HOMME                             REQUETE No 13101/87       Pietro RADICI       contre       ITALIE                 RAPPORT DE LA COMMISSION     (adopté le 10 décembre 1991)         TABLE DES MATIERES                                                                               Page   I.       INTRODUCTION         (par. 1 - 15)                   1        A. La requête         (par. 2 - 5)                   1        B. La procédure         (par. 6 - 10)                   1        C. Le présent rapport         (par. 11 - 15)                   2     II.      ETABLISSEMENT DES FAITS         (par. 16 - 22)                   3   III.     AVIS DE LA COMMISSION         (par. 23 - 35)                   4        A. Grief déclaré recevable         (par. 23)                   4        B. Point en litige         (par. 24)                   4        C. Quant à la violation alléguée de l'article 6 par. 1         de la Convention         (par. 25 - 33)                   4           Conclusion         (par. 34)                   5   Opinion dissidente de MM. S. TRECHSEL, G. SPERDUTI, A. WEITZEL     et M. P. PELLONPÄÄ             6   ANNEXE I    : Historique de la procédure devant la Commission             7   ANNEXE II   : Décision sur la recevabilité de la requête.....                8       I.       INTRODUCTION   1.       On trouvera ci-après un résumé des faits de la cause, ainsi qu'une description de la procédure.   A.       La requête   2.       Le requérant, Pietro RADICI, est un ressortissant italien né en 1932, résidant à Corteno Golgi (Brescia).   Il est représenté par Me Aldo Augusto Bellitti du barreau de Brescia.   3.       Le Gouvernement défendeur est représenté par son Agent, M. Luigi Ferrari Bravo, Chef du Service du Contentieux diplomatique du Ministère des Affaires étrangères.   4.       La requête concerne la durée d'une procédure civile qui a débuté le 18 octobre 1985 et s'est terminée le 31 mai 1988. Celle-ci avait pour objet le droit du requérant à une pension d'invalidité.   5.       Devant la Commission, le requérant se plaint de la durée excessive de la procédure.   Il allègue la violation de l'article 6 par. 1 de la Convention.   B.       La procédure   6.       La requête a été introduite le 26 juin 1987 et enregistrée le 23 juillet 1987.   Le 10 mars 1988, la Commission a décidé de porter la requête à la connaissance du Gouvernement de l'Italie, mais sans l'inviter, à ce stade, à lui présenter des observations.   Le 11 octobre 1988, la Commission a décidé d'inviter le Gouvernement de l'Italie à lui présenter par écrit ses observations sur la recevabilité et le bien-fondé de la requête.   7.       Le Gouvernement a présenté ses observations le 3 janvier 1989.   Le requérant n'y a pas répondu.   8.       Le 11 mai 1990, la Commission a déclaré la requête recevable.   9.       Le 18 mai 1990, les parties ont été invitées à présenter, si elles le souhaitaient, des offres de preuve et observations complémentaires sur le bien-fondé de la requête.   Ni le Gouvernement, ni le requérant ne se sont prévalus de cette faculté.   10.      Après avoir déclaré la requête recevable, la Commission, conformément à l'article 28 par. 1 (b) de la Convention, s'est mise à la disposition des parties en vue de parvenir à un règlement amiable de l'affaire.   Ni le Gouvernement ni le requérant n'ont pris position à cet égard.   Vu l'attitude adoptée par les parties, la Commission constate qu'il n'existe aucune base permettant d'obtenir un tel règlement.         C.       Le présent rapport   11.      Le présent rapport a été établi par la Commission, conformément à l'article 31 de la Convention, après délibérations et votes, en présence des membres suivants :                  MM. C.A. NØRGAARD, Président                    J.A. FROWEIN                    S. TRECHSEL                    F. ERMACORA                    G. SPERDUTI                    G. JÖRUNDSSON                    A.S. GÖZÜBÜYÜK                    A. WEITZEL                    J.C. SOYER                    H.G. SCHERMERS                    H. DANELIUS                Mme G.H. THUNE                Sir Basil HALL                MM. F. MARTINEZ                    C.L. ROZAKIS                Mme J. LIDDY                MM. L. LOUCAIDES                    J.C. GEUS                    A.V. ALMEIDA RIBEIRO                    M.P. PELLONPÄÄ                    B. MARXER   12.      Le texte du présent rapport a été adopté par la Commission le 10 décembre 1991 et sera transmis au Comité des Ministres du Conseil de l'Europe, conformément à l'article 31 par. 2 de la Convention.   13.      Ce rapport a pour objet, conformément à l'article 31 par. 1 de la Convention :           (i)   d'établir les faits, et           (ii) de formuler un avis sur le point de savoir si les faits              constatés révèlent de la part de l'Etat intéressé une              violation des obligations qui lui incombent aux termes              de la Convention.   14.      Sont joints au présent rapport un tableau retraçant l'historique de la procédure devant la Commission (ANNEXE I) ainsi que le texte de la décision de la Commission sur la recevabilité de la requête (ANNEXE II).   15.      Le texte de l'argumentation écrite des parties ainsi que les pièces soumises à la Commission sont conservés dans les archives de la Commission.     II.      ETABLISSEMENT DES FAITS   16.      Le 18 octobre 1985, le requérant assigna l'"Istituto Nazionale della Previdenza Sociale" (INPS) devant le juge d'instance ("pretore") de Brescia pour voir reconnaître son droit à une pension d'invalidité, telle que prévue par la législation du travail et des assurances sociales.   17.      L'instruction, commencée à une date qui ne ressort pas du dossier, fut close à l'audience du 30 mai 1986, date à laquelle le juge d'instance condamna l'INPS au paiement de la pension requise.   Le texte de la décision fut déposé au greffe le 13 juin 1986.   18.      Le 2 juillet 1986, l'INPS interjeta appel contre cette décision.   19.      Le 15 juillet 1986, le Président du tribunal fixa l'audience devant la chambre compétente du tribunal au 20 novembre 1986.   A cette date l'examen de la cause fut ajourné "sine die" à cause de l'absence du juge rapporteur, appelé à d'autres fonctions.   Ce juge fut par la suite muté.   20.      Par ordonnance du 9 novembre 1987, le Président du tribunal désigna un nouveau juge rapporteur et fixa l'audience du 18 février 1988.   Le 2 décembre 1987, le requérant sollicita un examen plus rapide de son affaire.   Cette demande fut déclarée irrecevable au motif qu'elle n'avait pas été présentée par le représentant du requérant.   21.      Le 18 février 1988, le tribunal réforma partiellement la décision du juge d'instance, statuant que le requérant, en raison du taux d'invalidité qui avait été établi, n'avait droit qu'à une rente d'invalidité ("assegno ordinario d'invalidità").   Le texte du jugement fut déposé au greffe le 31 mai 1988.   22.      Il ne ressort pas du dossier qu'un pourvoi en cassation ait été formé contre ce jugement.     III.     AVIS DE LA COMMISSION   A.       Grief déclaré recevable   23.      La Commission a déclaré recevable le grief du requérant selon lequel sa cause n'aurait pas été entendue dans un délai raisonnable.     B.       Point en litige   24.      Le seul point en litige dans la présente affaire est le suivant :           la durée de la procédure litigieuse a-t-elle excédé le délai raisonnable prévu à l'article 6 par. 1 de la Convention ?     C.       Quant à la violation alléguée de l'article 6 par. 1         de la Convention           Considérations générales   25.      Aux termes de l'article 6 par. 1 de la Convention, "Toute personne a droit à ce que sa cause soit entendue <...> dans un délai raisonnable, par un tribunal <...> qui décidera <...> des contestations sur ses droits et obligations de caractère civil <...>".   26.      La Commission constate que la procédure en question, qui avait pour objet le droit du requérant à une pension d'invalidité, tendait à faire décider d'une contestation sur des "droits et obligations de caractère civil" et se situe dans le champ d'application de l'article 6 par. 1 de la Convention.   27.      Elle rappelle que le caractère raisonnable de la durée d'une procédure doit s'apprécier suivant les circonstances de la cause et à l'aide des critères suivants : la complexité de l'affaire, le comportement du requérant et le comportement des autorités saisies de l'affaire (voir Cour Eur. D.H., arrêt Vernillo du 20 février 1991, série A n° 198, à paraître, par. 30).           Détermination et appréciation de la durée de la procédure   28.      La procédure litigieuse a commencé le 18 octobre 1985 avec l'assignation de l'INPS devant le juge d'instance de Brescia.   29.      Elle a pris fin le 31 mai 1988, date à laquelle le jugement du tribunal de Brescia a été déposé au greffe.   La période à examiner est donc de deux ans et un peu plus de sept mois.   30.      Selon le requérant, ce laps de temps ne saurait passer pour "raisonnable" au sens de l'article 6 par. 1 de la Convention.   Le Gouvernement estime, quant à lui, que la durée de la procédure s'explique par le comportement du requérant, qui aurait pu présenter plus tôt et dans les formes légales une demande en vue de solliciter l'examen de son affaire.   Le Gouvernement mentionne également la mutation du juge rapporteur, ainsi que la charge de travail du juge qui l'a remplacé.     31.      La Commission constate que l'affaire n'était pas complexe.   32.      Elle considère néanmoins que sa durée, qui est de deux ans et un peu plus de sept mois, n'apparaît pas d'emblée comme étant déraisonnable, compte tenu du fait que cette procédure a connu deux degrés de juridiction.   33.      Il est vrai que la procédure a connu une période d'inactivité imputable à l'Etat qui, exception faite de la nomination d'un nouveau juge rapporteur, le 9 novembre 1987, va du 2 juillet 1986 au 18 février 1988.   Toutefois la Commission considère qu'un tel délai, dû en grande partie à la mutation du juge rapporteur, ne saurait dans les circonstances du cas d'espèce être considéré comme étant suffisamment important pour entraîner un constat de violation de l'article 6 par. 1 de la Convention pour dépassement du "délai raisonnable".           Conclusion   34.      La Commission conclut par dix-sept voix contre quatre qu'il n'y a pas eu en l'espèce violation de l'article 6 par. 1 de la Convention.             Le Secrétaire                                    Le Président      de la Commission                                de la Commission            (H.C. KRÜGER)                                  (C.A. NØRGAARD)             OPINION DISSIDENTE     de MM. S. TRECHSEL, G. SPERDUTI, A. WEITZEL et M.P. PELLONPÄÄ               La durée de la procédure n'apparaît pas en soi déraisonnable. Toutefois son déroulement fait apparaître une période totale d'inactivité du 2 juillet 1986 au 18 février 1988, qui est d'environ dix-neuf mois, soit de plus de la moitié de la durée totale de la procédure.   Le Gouvernement explique un tel délai par la mutation du juge rapporteur et la surcharge de travail du juge qui l'a remplacé. Il faut toutefois rappeler que l'article 6 par. 1 de la Convention garantit à chacun le droit d'obtenir, dans un délai raisonnable, une décision définitive sur les contestations relatives à ses droits et obligations de caractère civil et qu'il incombe aux Etats contractants d'organiser leur système judiciaire de telle sorte que leurs juridictions puissent remplir cette exigence (voir, en dernier lieu, Cour Eur. D.H., arrêt Vocaturo du 24 mai 1991, série A n 206-C, à paraître, par. 17).   La circonstance invoquée par le Gouvernement ne saurait constituer une justification à la durée de la procédure.           Il faut enfin rappeler que le requérant était demandeur d'une pension d'invalidité ; nous sommes donc devant un litige du travail et de la sécurité sociale au sens large, qui appelle une décision particulièrement rapide (voir arrêt Vocaturo, ibidem).         A N N E X E    I     HISTORIQUE DE LA PROCEDURE DEVANT LA COMMISSION     a.       Examen de la recevabilité           Date                                   Acte           26 juin 1987                     Introduction de la requête           23 juillet 1987                  Enregistrement de la requête           10 mars 1988                     Délibérations de la Commission                                         et décision de la Commission                                         de porter la requête à la                                         connaissance du Gouvernement                                         italien sans l'inviter à                                         présenter des observations                                         à ce stade           11 octobre 1988                  Délibérations de la Commission                                         et décision de la Commission                                         d'inviter le Gouvernement                                         italien à présenter ses                                         observations sur la                                         recevabilité et le bien-fondé                                         de la requête           3 janvier 1989                   Observations du Gouvernement             11 mai 1990                      Délibérations et décision                                         de déclarer la requête                                         recevable.   Décision                                         d'inviter les parties à                                         soumettre, si elles le                                         désirent, des                                         observations                                         complémentaires sur le                                         bien-fondé de la requête   b.       Examen du bien-fondé           5 décembre 1991                  Délibérations sur le                                         bien-fondé, vote final           10 décembre 1991                 Adoption du rapport          Avocats intervenants
Citations
Aucune citation répertoriée pour cette décision.
Décisions connexes
Aucune décision similaire identifiée pour le moment.
Synthèse
- Juridiction
- CEDH
- Chambre
- CASELAW;REPORTS;FRA;FRE
- Formation
- 3
- Date
- 10 décembre 1991
- Matière
- droits fondamentaux
Référence
ECLI:CE:ECHR:1991:1210REP001310187
Données disponibles
- Texte intégral