CEDHCASELAW;REPORTS;ENG21
CEDH · CASELAW;REPORTS;ENG — 14 mai 1992
- ECLI
- ECLI:CE:ECHR:1992:0514REP001397288
- Date
- 14 mai 1992
- Publication
- 14 mai 1992
droits fondamentauxCEDH
Source : DILA / Judilibre · open data
Mes notes
privées · visibles par vous seulRésumé structuré
version préliminaireFaits
Non déterminable à partir du texte fourni.
Procédure
Non déterminable à partir du texte fourni.
Question juridique
Non déterminable à partir du texte fourni.
Solution
source officielleNo violation of Art. 6-1 and Art. 6-3-c
Résumé généré automatiquement — à vérifier avec la décision originale.
Analyse IA non disponible
Générez un résumé intelligent de cette décision
Texte intégral
.sDD6737AE { font-size:11pt } .s211D6B00 { margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:normal; widows:0; orphans:0; font-size:8.5pt } .sBB9EE52A { font-family:Arial }       EUROPEAN COMMISSION OF HUMAN RIGHTS                          Application No. 13972/88                                     I.                                   against                                 SWITZERLAND                          REPORT OF THE COMMISSION                          (adopted on 14 May 1992)                              TABLE OF CONTENTS                                                                  page I.     INTRODUCTION       (paras. 1 - 16) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1         A.    The application            (paras. 2 - 4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1         B.    The proceedings.            (paras. 5 - 11). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1         C.    The present Report            (paras. 12 - 16) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2   II.    ESTABLISHMENT OF THE FACTS       (paras. 17 - 50). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3         A.    The particular circumstances of the case            (paras. 17 - 47) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3              a.     The applicant's arrest and detention on                  remand                  (paras. 17 - 18) . . . . . . . . . . . . . . . . . 3              b.     Interrogation by the investigating                  authorities                  (paras. 19 - 33) . . . . . . . . . . . . . . . . . 3              c.     Conviction and sentence                  (paras. 34 - 39) . . . . . . . . . . . . . . . . . 4              d.     Appeal proceedings                  (paras. 40 - 47) . . . . . . . . . . . . . . . . . 5         B.    Relevant domestic law and practice            (paras. 48 - 50) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6   III.   OPINION OF THE COMMISSION       (paras.   51 - 71) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7         A.    Complaint declared admissible            (para. 51) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7         B.    Point at issue            (para. 52) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7         C.    Compliance with Article 6 paras. 1 and 3 (c) of            the Convention            (paras. 53 - 70) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7         D.    Conclusion            (para. 71) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10         DISSENTING OPINION OF MR. A. WEITZEL AND       SIR BASIL HALL, JOINED BY MR. E. BUSUTTIL . . . . . . . . . .11         DISSENTING OPINION OF MRS. G.H. THUNE . . . . . . . . . . . .12         DISSENTING OPINION OF MR. L. LOUCAIDES. . . . . . . . . . . .13   APPENDIX I:       HISTORY OF THE PROCEEDINGS . . . . . . . . . . . .16   APPENDIX II:      DECISION ON THE ADMISSIBILITY. . . . . . . . . . .17   I.   INTRODUCTION   1.     The following is an outline of the case as submitted to the European Commission of Human Rights, and of the procedure before the Commission.   A.     The application   2.     The applicant, an Italian citizen born in 1942, is a travelling salesman.   Before the Commission he is represented by Mr. F.C. Fischer, a lawyer practising in Zurich.   3.     The application is directed against Switzerland whose Government are represented by their Deputy Agent, Mr. Ph. Boillat, Head of the European law and International Affairs Section of the Federal Office of Justice.   4.     The applicant complains under Article 6 paras. 1 and 3 (c) of the Convention that when he was interrogated by the Zurich investigating authorities, his lawyer was not always present.   B.     The proceedings   5.     The application was introduced on 5 May 1988 and registered on 23 June 1988.   6.     On 5 February 1990 the Commission decided to communicate the application to the respondent Government and invite them to submit written observations on the admissibility and merits of the application.   7.     The Government's observations were received by letter dated 20 April 1990 and the applicant's observations by letter dated 25 June 1990.   8.     On 3 December 1990 the Commission decided to invite the parties to a hearing.   9.     The hearing took place on 31 May 1991.   The respondent Government were represented by their Agent, Mr. Ph. Boillat, Mr. B. Gehrig, judge at the Court of Cassation of the Canton of Zurich, Mr. V. Lieber, a Registrar at that court, and Mr. F. Schürmann of the European Law and International Affairs Section of the Federal Office of Justice.   The applicant was represented by his lawyer, Mr. F.C. Fischer.   10.    Following the hearing the Commission declared the application admissible insofar as it related to the complaint mentioned at para. 4 above and inadmissible as to the remaining complaints.   11.    After declaring the case admissible, the Commission, acting in accordance with Article 28 para. 1 (b) of the Convention, also placed itself at the disposal of the parties with a view to securing a friendly settlement of the case.   In the light of the parties' reaction, the Commission now finds that there is no basis on which such a settlement can be effected.   C.     The present report   12.    The present report has been drawn up by the Commission in pursuance of Article 31 of the Convention and after deliberations and votes, the following members being present:              MM.    C.A. NØRGAARD, President                  S. TRECHSEL                  F. ERMACORA                  E. BUSUTTIL                  A.S. GÖZÜBÜYÜK                  A. WEITZEL                  J.-C. SOYER                  H. DANELIUS            Mrs.   G.H. THUNE            Sir    Basil HALL            Mrs.   J. LIDDY            MM.    L. LOUCAIDES                  M.P. PELLONPÄÄ                  B. MARXER   13.    The text of this Report was adopted on 14 May 1992 and is now transmitted to the Committee of Ministers of the Council of Europe, in accordance with Article 31 para. 2 of the Convention.   14.    The purpose of the Report, pursuant to Article 31 of the Convention, is:   i)     to establish the facts, and   ii)    to state an opinion as to whether the facts found disclose a       breach by the State concerned of its obligations under the       Convention.   15.    A schedule setting out the history of the proceedings before the Commission is attached hereto as Appendix I and the Commission's decision on the admissibility of the application as Appendix II.   16.    The full text of the parties' submissions, together with the documents lodged as exhibits, are held in the archives of the Commission.                       II. ESTABLISHMENT OF THE FACTS   A.     The particular circumstances of the case   a.     The applicant's arrest and detention on remand   17.    On 2 February 1985 the applicant arrived by plane from Bangkok at Zurich airport.   At the customs control, a certain Giuseppe (later Giovanni) M. who disembarked from the same plane was found to have 1.385 kg of heroin in his suitcase.   When the customs officer asked M. whether he had a colleague, M. pointed to the applicant.   The latter then explained to the customs officer that he was travelling with a group.   When a search provided no further results, the applicant was permitted to leave.   18.    Following further investigations, a connection was suspected between M. and the applicant, and a search for him was started.   The applicant was arrested on 2 February 1985 at Lugano on a train to Italy.   b.     Interrogation by the investigating authorities   19.    Immediately after his arrest the applicant asked a certain Mrs. S.C. for help.   The latter then contacted Mrs. B.G., a lawyer (Rechtsanwältin).   20.    On 3 February 1985, a Sunday, the applicant was questioned by a Zurich District Attorney (Bezirksanwalt).   The applicant spoke in Italian and an interpreter was present.   The applicant explained inter alia that he had travelled via Zurich to and from Bangkok as a travel agent at Barletta in Italy had told him that this was cheaper.   By coincidence, another person of whom he only knew the first name, Giuseppe, had also booked the same trip at Barletta.   On the plane he had never sat next to Giuseppe.   The applicant contested the charge of having been involved in the importation of drugs into Switzerland.   He also requested an officially appointed lawyer.   21.    On 8 February 1985 Mrs. B.G. sent the applicant a letter in which she offered to represent him.   He then signed and returned the enclosed power of attorney.   22.    On 13 February 1985 a police officer questioned the applicant. The latter explained that while he did not know Giuseppe's family name, he, the applicant, had been asked to write the family name C. on the name tag of Giuseppe's suitcase in the train from Milan to Zurich. The applicant also explained that at Bangkok airport he noticed that the name C. did not coincide with that person's name in the passport which was G.   23.    The applicant was again heard by a police officer on 15 February 1985.   He stated inter alia that he had sat next to Giuseppe on the flight to Bangkok.   In Bangkok he had not been present when Giuseppe had received a suitcase.   24.    On 18 February 1985 a Bülach District Attorney questioned the applicant who stated that he hoped to be confronted with Giuseppe.   25.    On 25 February 1985 Mrs. B.G. resigned as the applicant's representative.   On the same day, the applicant's present lawyer was officially appointed as his representative.   26.    Subsequently the applicant's present lawyer received the case-file for consultation.   By letter of 4 March 1985 he returned the case-file to the District Attorney's Office.   27.    At an interrogation on 8 March 1985 the applicant told the District Attorney that in the train from Barletta to Zurich Giuseppe had asked him to sign the name G. in his new passport.   28.    In respect of all these interrogations the applicant's officially appointed lawyer did not ask to be present, nor was the lawyer invited to be present, though he subsequently received transcripts thereof.   29.    On 2 and 3 April 1985 the District Attorney and two police officers questioned witnesses at Barletta in Italy, in particular two travel agents.   30.    On 9 April 1985 the applicant's lawyer conferred with the District Attorney.   There are different versions as to the content of this conversation.   According to the subsequent decision of the Zurich Court of Appeal (Obergericht) of 17 January 1986 he was informed that the applicant would again be questioned on 11 April 1985.   According to the submissions of the applicant's lawyer, he was not informed thereof; rather, the conversation concerned, inter alia, the applicant's detention on remand.   31.    On 11 April 1985 the applicant was questioned by the District Attorney and asked to explain certain contradictions in his previous statements.   The applicant contested certain results of the investigations in Italy.   A lawyer was not present.   32.    By letter of 17 April 1985 to the District Attorney, the applicant's lawyer acknowledged receipt of the minutes of the interrogations of 11 April 1985, as well as the transcript of the hearing at Barletta on 2 April.   The lawyer complained that he had not been invited to either occasion.   33.    On 6 June 1985 a final interrogation took place at the Bülach District Attorney's Office.   The applicant's lawyer was present.   The applicant was informed that the investigations were now closed and that he had the possibility once again to comment thereupon.   The applicant replied that he had nothing to add, and that he had nothing to do with the accusations brought against him.   The applicant's lawyer made no comment.   c.     Conviction and sentence   34.    On 10 June 1985 the Bülach District Attorney's Office indicted the applicant before the Bülach District Court (Bezirksgericht) for the offence of importing and transporting drugs.   M. was indicted for the same offence.   35.    The trial took place on 26 June 1985.   The applicant and his lawyer were present.   36.    On 26 June 1985 the Bülach District Court convicted the applicant of contravening the Narcotics Act (Betäubungsmittelgesetz) and sentenced him to seven years' imprisonment as well as 15 years' expulsion from Switzerland.   The co-accused Giovanni (previously Giuseppe) M. was sentenced to six years' imprisonment.   The applicant and M. were each ordered to pay half of the costs of the proceedings amounting to 14,543.50 SFr.   37.    In its judgment the Court noted in particular that the applicant had contradicted himself during the various interrogations as to whether he knew the first and the family name of M.; as to when he had noticed that the family name G. was not the name C.; and as to the issue whether he had sat next to M. on the plane.   The Court referred to further contradictions mentioned in the bill of indictment.   38.    The District Court considered that in view of these contradictions the applicant's claim that he was innocent could not be taken seriously (nicht mehr ernstgenommen werden kann). It considered that M., who was illiterate, had himself made so many contradictions that doubts arose as to his mental capacities and that it would have been impossible for M. to organise such a transport of drugs.   39.    The Court noted that M. had told the investigating authorities upon his last interrogation on 15 May 1985 that it had been the applicant who had constantly accompanied him and who had told him when to pick up the suitcase in Bangkok; thus the applicant's function had been to assist and supervise M.   The Court concluded that the applicant had knowingly and willingly participated in the transport of drugs.   d.     Appeal proceedings   40.    The applicant filed an appeal (Berufung) against this judgment to the Zurich Court of Appeal (Obergericht).   41.    On 17 January 1986, following an appeal hearing, the Court of Appeal convicted the applicant of contravening the Narcotics Act and sentenced him to seven years' imprisonment as well as 15 years' expulsion from Switzerland.   The Court confirmed the imposition of costs by the District Court and further ordered the applicant to pay 4,786.40 SFr as costs for the appeal proceedings.   42.    With regard to the applicant's complaint that his lawyer had not been present when the applicant was questioned during the investigations, the Court noted that the lawyer had been informed about the date of 11 April 1985.   Moreover, at the final interrogation on 6 June 1985 where he had been present, he had not asked any questions. The applicant had failed to show that he had suffered any prejudice resulting from his lawyer's absence.   43.    With regard to the issue of guilt, the Court referred in all parts to the considerations of the District Court.   The Court considered it extremely unlikely that by pure coincidence two persons, who did not previously know each other, travelled together from Barletta in Italy to Zurich, from there to Bangkok, where they stayed in the same hotel, and back.   44.    Against this decision the applicant filed a plea of nullity (Nichtigkeitsbeschwerde) which was dismissed by the Zurich Court of Cassation (Kassationsgericht) on 8 October 1986.   45.    Insofar as the applicant complained that his lawyer was not present when he was questioned, the Court noted, with reference to the case-law of the Federal Court (Bundesgericht; see below Relevant domestic law and practice), that the applicant was not maintaining that a request had been rejected for unjustified reasons (unsachliche Gründe).   Moreover, the applicant's lawyer had been present on 6 June 1985 as well as at the appeal hearing.   46.    The applicant's subsequent public law appeal (staatsrechtliche Beschwerde) against the decision of the Court of Cassation of 8 October 1986 and the judgment of the Court of Appeal of 17 January 1986 was dismissed by the Federal Court on 5 November 1987. The decision was served on 13 November 1987.   47.    Insofar as the applicant complained that his lawyer was not present when the applicant was being interrogated, the Federal Court referred in particular to its case-law concerning Section 17 para. 2 of the Code of Criminal Procedure of the Canton of Zurich (Straf- prozessordnung; see below Relevant domestic law and practice).   The Court found that the applicant had not complained that a request to be present had been arbitrarily rejected.   The Court noted that the lawyer had been present when the applicant was interrogated for the last time, and that the lawyer had received transcripts of the minutes of previous interrogations.   The applicant's rights of defence under the Swiss Constitution and the Convention had thus not been violated.   B.     Relevant domestic law and practice   48.    Section 17 para. 2 of the Code of Criminal Procedure of the Canton of Zurich states that "the investigating officer may permit the defence counsel to be present when the accused is being questioned in person" ("der Untersuchungsbeamte kann dem Verteidiger gestatten, den persönlichen Einvernahmen des Angeschuldigten beizuwohnen").   49.    In ATF (Arrêts du Tribunal Fédéral) 104 Ia 17ff the Federal Court has interpreted this provision as permitting the exclusion of the lawyer, without any grounds being given, when a suspect is interrogated for the first time.   If the lawyer is excluded on subsequent occasions, grounds must be given.   50.    Section 30 para. 1 of the Code of Criminal Procedure states that the purpose of the investigation is to determine the facts in order either to bring an indictment or to terminate the proceedings. According to para. 2 of Section 30, the evidence must only be compiled to the extent considered necessary to conduct a trial.   According to Section 162 para. 1 (2), the bill of indictment must determine inter alia the offences with which the applicant is charged with reference to all circumstances relevant for the establishment of the offence.                       III.   OPINION OF THE COMMISSION   A.     Complaint declared admissible   51.    The Commission has declared admissible the applicant's complaint under Article 6 paras. 1 and 3 (c) (Art. 6-1, 6-3-c) of the Convention that his lawyer was not always present when he was interrogated by the Zurich investigating authorities.   B.     Point at issue   52.    Accordingly, the issue to be decided is whether there has been a violation of Article 6 paras. 1 and 3 (c) (Art. 6-1, 6-3-c) of the Convention.   C.     Compliance with Article 6 paras. 1 and 3 (c) (Art. 6-1, 6-3-c) of the Convention   53.    Article 6 paras. 1 and 3 (c) (Art. 6-1, 6-3-c) of the Convention state, insofar as relevant:         "1.   In the determination ... of any criminal charge against       him, everyone is entitled to a fair ... hearing by an ...       impartial tribunal.         3.    Everyone charged with a criminal offence has the following       minimum rights:       ...       c.    to defend himself in person or through legal assistance of       his own choosing or, if he has not sufficient means to pay for       legal assistance, to be given it free when the interests of       justice so require;       ..."   54.    The applicant complains that, with the exception of 6 June 1985, his lawyer was not present when the applicant was interrogated by the investigating authorities.   Thus, his lawyer was absent at the interrogations of 3, 13, 15 and 18 February, 8 March and 11 April 1985. The applicant who was remanded in custody in the immediate vicinity of the District Attorney's Office submits that his lawyer was not invited to be present on these occasions.   The applicant disputes in particular that his lawyer was informed of the interrogation of 11 April 1985.   55.    The applicant points out that, while he could freely be visited by his lawyer, the latter would have been particularly important at these interrogations in order to explain certain contradictions in the applicant's statements.   He emphasises the relevance of the pre-trial investigations in the Canton of Zurich, given the fact that at the trial the establishment of the facts of the case will usually be regarded as settled.   It is not the practice in the Canton of Zurich individually to invite a lawyer or even to inform him of forthcoming interrogations.   A request for a general permission to be present at all future interrogations would also not be granted.   56.    The Government submit that neither the Convention nor the Swiss Constitution directly grant a lawyer the right in principle to be present when the accused is being interrogated during the preliminary proceedings.   With reference to the Can case (Comm. Report 12.7.84, para. 49, Eur. Court H.R, Series A No. 96, p. 15 et seq.) the Government consider that Article 6 para. 3 (Art. 6-3) of the Convention only applies to preliminary proceedings if the latter are of crucial importance for the proceedings as a whole.   This is not the case under the criminal procedure of the Canton of Zurich.   57.    The Government recall that Section 17 para. 2 of the Code of Criminal Procedure has been interpreted as permitting the District Attorney to refuse the lawyer to be present, without giving any grounds, when the accused is being questioned for the first time.   At the subsequent interrogations, reasons must be given for excluding the lawyer.   It is normal practice in the Canton of Zurich that the District Attorney informs the lawyer of forthcoming interrogations. While it is true that in the Canton of Zurich such investigations are of a certain importance for the trial, the Court of Cassation will certainly uphold a plea of nullity if it is justifiably alleged, for instance, that evidence which was important for the judgment was not considered.   58.    The Government accept that the applicant, who was detained on remand in the same building as the District Attorney's Office, asked for a lawyer to be present at the interrogations.   However, in the Government's opinion the applicant has not claimed that insufficient grounds were given for refusing a request by the applicant's lawyer to be present at the interrogations.   The lawyer did not ask to be present.   He knew that there would be an interrogation on 11 April 1985 and was present at the interrogation of 6 June 1985.   59.    The Commission recalls that the guarantees contained in paragraph 3 of Article 6 (Art. 6) of the Convention are specific aspects of the general concept of a fair trial set forth in paragraph 1.   It will therefore consider the applicant's complaints from the angle of paragraph 1 taken together with the principles inherent in paragraph 3 (c).   60.    Article 6 para. 3 (c) (Art. 6-3-c) gives the accused the right to assistance and support by a lawyer throughout the proceedings.   To curtail this right during the investigation proceedings may influence the material position of the defence at the trial and therefore also the outcome of the proceedings.   In the Artico case the Court stated:         "the Convention is intended to guarantee not rights that are       theoretical or illusory but rights that are practical and       effective; this is particularly so of the rights of the defence       in view of the prominent place held in a democratic society by       the right to a fair trial, from which they derive ... Article 6       para. 3 (c) (Art. 6-3-c) speaks of 'assistance' and not of       'nomination'.   Again, mere nomination does not ensure effective       assistance ..." (Eur. Court H,.R., Artico judgment of       13 May 1980, Series A no.37, p. 16, para. 33).   61.    Nevertheless, in the absence of an express provision it cannot be maintained that the rights guaranteed by Article 6 para. 3 (c) (Art. 6-3-c) of the Convention are not susceptible to any restrictions (see Can v. Austria, Comm. Report 12.7.84, loc. cit., p. 17 para. 52). What is important is that, in the proceedings taken as a whole, the applicant effectively had the benefit of "legal assistance" as required by Article 6 para. 3 (c) (Art. 6-3-c) of the Convention.   62.    The Commission observes that the investigations served the purpose of compiling evidence which would determine inter alia the offences the accused will be charged with at the trial (see above para. 50).   The investigations thus bore directly on the preparation and conduct of the trial.   63.    Between his arrest on 2 February 1985 and his indictment on 10 June 1985, the applicant was questioned by the District Attorney or a police officer on altogether seven occasions, namely on 3, 13, 15, and 18 February; on 8 March; on 11 April; and on 6 June 1985.   64.    It is also established that upon his first interrogation on 3 February 1985 the applicant requested an officially appointed lawyer. Thereafter, Mrs. B.G. acted as the applicant's legal representative until 25 February 1985, subsequently the applicant's present lawyer.   65.    During these investigations the applicant, who was remanded in custody, could freely communicate with his lawyer.   The applicant complains, however, that with the exception of 6 June 1985 no lawyer was present when he was interrogated.   66.    It has not been shown that the District Attorney informed the lawyer acting for the applicant in advance of these interrogations, though there is a dispute in this respect as to the interrogation of 11 April 1985 (see above para. 30).   On the other hand, verbatim transcripts of the various interrogations were transmitted to the respective lawyers each of whom was therefore aware of the content of the interrogations, and of the possibility that other interrogations might follow.   Nevertheless, it has not been shown that before 17 April 1985 either lawyer found it necessary to inform the District Attorney of their wish to be present (see para. 32).   67.    The applicant's lawyer was also present at the final inter- rogation on 6 June 1985.   On this occasion the applicant was again confronted with the accusations laid against him.   The applicant's lawyer, who was aware of the questions previously put to the applicant and the replies given, had the possibility to explain any contra- dictions and to demonstrate the applicant's innocence.   The lawyer nevertheless did not intervene.   68.    Finally, the lawyer was present at the trial on 26 June 1985 where he had the possibility to call in question any conclusions which the District Attorney drew in the bill of indictment from the state- ments made by the applicant upon his interrogation.   69.    In view thereof and taking the proceedings as a whole, the Commission does not find that the absence of a lawyer at the applicant's various interrogations led to a disadvantage which was likely to influence the material position of the defence at the trial and therefore also the outcome of the proceedings.   70.    It follows that the applicant had a fair trial in this respect within the meaning of Article 6 para. 1 (Art. 6-1) of the Convention, in particular in that he effectively had the benefit of "legal assistance" as required by Article 6 para. 3 (c) (Art. 6-3-c) of the Convention.   D.     Conclusion   71.    The Commission concludes, by 9 votes to 5, that there has been no violation of Article 6 paras. 1 and 3 (c) (Art. 6-1, 6-3-c) of the Convention.   Secretary to the Commission        President of the Commission         (H.C. KRÜGER)                     (C.A. NØRGAARD)                  DISSENTING OPINION OF MR. A. WEITZEL AND                SIR BASIL HALL, JOINED BY MR. E BUSUTTIL         We regret that we are unable to agree with the opinion of the majority of the Commission that there has not been a violation of Article 6 paras. 1 and 3 (c) of the Convention.         In our view, it has not been shown that the District Attorney informed either lawyer of the applicant when the applicant was to be interrogated though there is a dispute in this respect as to the interrogation of 11 April 1985 (see para. 30 of the Report).   It has equally not been shown that the applicant was told in advance of these interrogations which would have enabled him to inform his lawyer thereof.   Indeed, according to the parties' submissions, the applicant was detained in the vicinity of the District Attorney's Office; it was thus possible to call him up at any time at short notice without his having the possibility of contacting his lawyer.         The Court in its decision placed considerable reliance on what the applicant had said during those interrogations (see paras. 37 et seq. of the Report). The interrogations thus had a direct bearing on, and were of considerable importance for, the applicant's conviction.         In view of the importance of these interrogations for the outcome of the trial, and taking the proceedings as a whole, the absence of a lawyer at all interrogations but one led in our opinion to a disadvantage which considerably influenced the material position of the defence at the trial and therefore also the outcome of the proceedings.         It follows in our view that the applicant did not have a fair trial in this respect within the meaning of Article 6 para. 1 of the Convention, in particular in that he did not effectively have the benefit of "legal assistance" as required by Article 6 para. 3 (c) of the Convention.                    DISSENTING OPINION OF MRS. G.H. THUNE         I have voted in favour of finding a violation of Article 6 paras. 1 and 3 (c) of the Convention, and support the view expressed by MM. Busuttil and Weitzel and Sir Basil Hall in their dissenting opinion.         In addition I would emphasise the principle involved, namely the importance of safeguarding the security and other legal interest of a person who, following arrest, is left in custody of the police.         In my submission, the right to an effective defence and to the equality of arms as enshrined in Article 6 paras. 1 and 3 (c) must be interpreted in such a manner as to give an individual who has been arrested on suspicion of having committed a crime, access to a lawyer immediately after the arrest and during the initial interrogations.                   DISSENTING OPINION OF MR. L. LOUCAIDES         I am unable to agree with the opinion of the majority that there has not been a violation of Article 6 paras. 1 and 3 (c) of the Convention in this case.         After the arrest of the applicant and while he was in custody he was interrogated on several occasions by the police in respect of the accusations laid down against him.   In answer, he made statements which contained also contradictions.   These contradictions were relied on in the subsequent judgment of 26 June 1985 by the Bülach District Court which concluded that in view thereof, it could not accept the applicant's claim that he was innocent.   The interrogations thus had a direct bearing on the applicant's conviction.         It should also be mentioned that, according to the legal system of the Canton of Zurich, the relevant investigation which was carried out at the material time and which included the interrogations in question was important for the development of the proceedings as a whole and in particular as regards the preparation and conduct of the trial itself.         Thus, the confrontations of the applicant by the investigating authorities amounted to critical stages of the relevant criminal proceedings as their results might well settle his fate at the trial itself.         It is clear that in the circumstances of the case the applicant was, in respect of the above pre-trial stages of the proceedings, entitled to legal assistance by virtue of the provisions of para. 1 of Article 6 - regarding the right of a fair hearing - and para. 3 (c) of the same article - regarding the right of defence through legal assistance. (cf. Comm. Report 12.7.84, Eur. Court H.R., Series A No. 96, p. 15 et seq., para. 49).         The right to the aid of counsel is of fundamental character. In fact, such right plays a crucial role in securing all other rights guaranteed to an accused person under Article 6 of the Convention. Many of these rights would have little meaning to the average criminal defendant without the aid of counsel to protect the rights.   More generally, without legal assistance the accused person may not be in a position to protect himself from abuses of the state organs that may adversely affect his defence and his right to a fair trial.         As aptly observed by the U.S. Supreme Court: "Even the intelligent and educated layman has no skill in the science of law ... Left without the aid of counsel he may be put on trial without a proper charge and be convicted upon incompetent evidence ...   He lacks both the skill and knowledge adequate to prepare his defence even though he have a perfect one.   He requires the guiding hand of counsel at every step in the proceedings against him.   Without it, although he may not be guilty, he faces the danger of conviction because he does not know how to establish his innocence" (Powell v. Alambama, 287, US. 45 (1932) pp. 68-69).         The necessity of legal assistance becomes even more vital for an accused person interrogated by the prosecuting authorities while in custody as in the case of the present applicant.   A custodial interrogation of this kind is inherently coercive and should therefore be accompanied by such procedure safeguards for the accused including, in particular, the right to the presence of his lawyer, so as to protect the accused from the risk of compelled self-incrimination and to secure him equality of arms and fair treatment in a setting in which the prosecutorial forces have the upper hand.   The counsel can then advise the accused whether "to make use of his right of silence or to make a confession" and "generally assist the accused who by his detention is removed from his normal environment (see Can v. Austria, op. cit., paras. 55-56) and is isolated in police custody.         The inherent coercive element of pre-trial custodial interrogation, which by itself is a threat to the privilege against compelled self-incrimination, has led the U.S. Supreme Court to rule that, before such interrogation, the police "must warn the person to be interrogated that he has the right to remain silent, that any statement he does make may be used as evidence against him in Court and that he has a right to consult with a lawyer, either retained or appointed, and to have the lawyer with him during interrogation". (Miranda v. Arizona, 384 US 436 at 444, 467-73 (1966)).   The Court based its decision on the Fifth Amendment of the U.S. Constitution which expressly provides that "no person shall be compelled in any criminal case to be witness against himself".   Such right is not expressly mentioned in the Convention but, in my view, it is implicit in the concept of fair trial and the presumption of innocence guaranteed under Article 6 of the Convention.         The above-mentioned ruling of the U.S. Supreme Court, and in particular the right to counsel indicated therein in respect of pre- trial custodial interrogations, appears pertinent to the complaints of the applicant supported by the facts of the case.         In the light of the above, I find that the applicant had a right of legal assistance prior to and during the interrogations which per se were so vital in the relevant criminal proceedings against the accused that the absence or denial of such rights could presumptively be considered harmful to the defence of the accused so as not to require any evidence of actual prejudice.   Such prejudice, however, seems to have been shown in this case anyway.         In my view, the right to legal assistance in respect of custodial interrogations, as explained above, in order to be effective and not merely theoretical (Eur. Court H.R., Artico judgment of 13 May 1980, Series A no. 37, page 16, para. 33) the following conditions must be satisfied:         (a)   The person to be questioned must be informed in advance of            his right to consult a lawyer and to have his assistance            before and during the questioning.         (b)   If the accused wishes to exercise his right in question the            investigating authorities must enable him to have a timely            consultation in private with a lawyer (either retained or            appointed) before the interrogation and enable the lawyer            to be present throughout the interrogation.         I do not think that it is necessary to examine here whether and to what extent the right under consideration could be subjected to any particular restriction, as the facts of the present case do not disclose that any such restriction was considered necessary by the appropriate authorities of the respondent Government due to any special circumstances of the case (See Can v. Austria, op. cit., para. 57).         From the facts before the Commission it does not appear that:         (a)   the applicant was informed of his right to have legal            assistance in respect of at least five interrogations by            the District Attorney or a police officer while he was in            detention;         (b)   the applicant or his lawyers were informed in advance of            the interrogations in question.         Furthermore, it appears that although the applicant at an initial stage of his arrest (3 February 1985) has expressly requested an officially appointed lawyer, the authorities failed to meet his request without justifying such failure and they carried out six interrogations in the absence of a lawyer of the applicant.         As a result, I find that, in the circumstances of this case the rights of the applicant for fair trial and legal assistance under Article 6 of the Convention have been violated.   In this respect, I take into account that no evidence was produced to establish that the applicant has ever waived his right to counsel.         Therefore, I find that there was a breach of Article 6 paras. 1 and 3 (c) of the Convention in this case.                                 APPENDIX I                           HISTORY OF PROCEEDINGS   Date                              Item _________________________________________________________________   5 May 1988                   Introduction of the application   23 June 1988                 Registration of the application   Examination of Admissibility   5 February 1990              Commission's decision to invite the                             Government to submit observations on the                             admissibility and merits of the                             application   20 April 1990                Government's observations   25 June 1990                 Applicant's observations in reply   3 December 1990              Commission's decision to hold an oral                             hearing   31 May 1991                  Oral hearing on admissibility and merits,                             Commission's decision to declare the                             application in part admissible and in                             part inadmissible   Examination of the meritsCitations
Aucune citation répertoriée pour cette décision.
Décisions connexes
Aucune décision similaire identifiée pour le moment.
Synthèse
- Juridiction
- CEDH
- Chambre
- CASELAW;REPORTS;ENG
- Formation
- 21
- Date
- 14 mai 1992
- Matière
- droits fondamentaux
Référence
ECLI:CE:ECHR:1992:0514REP001397288
Données disponibles
- Texte intégral