CEDHCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE5
CEDH · CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE — 9 avril 2004
- ECLI
- ECLI:CE:ECHR:2004:0409DEC005751600
- Date
- 9 avril 2004
- Publication
- 9 avril 2004
droits fondamentauxCEDH
Source : DILA / Judilibre · open data
Mes notes
privées · visibles par vous seulRésumé structuré
version préliminaireFaits
Non déterminable à partir du texte fourni.
Procédure
Non déterminable à partir du texte fourni.
Question juridique
Non déterminable à partir du texte fourni.
Solution
source officielleRecevable
Résumé généré automatiquement — à vérifier avec la décision originale.
Analyse IA non disponible
Générez un résumé intelligent de cette décision
Texte intégral
.s800EAC49 { font-size:12pt } .s523616E0 { margin-top:0pt; margin-bottom:12pt; text-align:center; font-size:14pt } .sBB9EE52A { font-family:Arial } .s5BA5B7C7 { margin-top:12pt; margin-bottom:12pt; text-align:center; font-size:14pt } .s662121A1 { margin-top:12pt; margin-bottom:12pt; text-align:center } .s83BE5C30 { font-family:Arial; font-size:8pt; vertical-align:super } .sB8987CE9 { margin-top:12pt; margin-bottom:0pt; text-indent:14.2pt } .sCB9E0544 { margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; text-align:left } .sB9D5CABB { width:28.35pt; display:inline-block } .s7C119006 { width:5.02pt; display:inline-block } .s61E420C2 { font-family:Arial; font-variant:small-caps } .sA36B60A1 { font-family:Arial; font-style:italic } .s7F0CA1BB { width:1.68pt; display:inline-block } .s7137FEF8 { width:15.02pt; display:inline-block } .s9793A85B { margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; text-indent:14.2pt } .sBB5E682E { margin-top:0pt; margin-bottom:36pt; text-indent:14.2pt } .sF604F523 { margin-top:36pt; margin-bottom:12pt; font-size:14pt } .s147369FC { margin-top:12pt; margin-bottom:18pt; text-indent:14.2pt } .sDEA336FF { margin-top:18pt; margin-left:29.2pt; margin-bottom:12pt; text-indent:-17.6pt } .s29100277 { font-family:Arial; font-weight:bold } .sE8EB5753 { margin-top:0pt; margin-bottom:6pt; text-indent:14.2pt } .s8AD34D0 { margin-top:6pt; margin-left:20.15pt; margin-bottom:6pt; text-indent:8.8pt; font-size:10pt } .s451A1BF5 { margin-top:6pt; margin-bottom:0pt; text-indent:14.2pt } .sF28EB49 { font-family:Arial; font-size:8pt; vertical-align:3pt } .s6BBACBD8 { margin-top:6pt; margin-left:20.15pt; margin-bottom:12pt; text-indent:8.8pt; font-size:10pt } .s160BBE39 { margin-top:12pt; margin-left:20.15pt; margin-bottom:6pt; text-indent:8.8pt; font-size:10pt } .sEEE3CE35 { margin-top:12pt; margin-left:20.15pt; margin-bottom:12pt; text-indent:8.8pt; font-size:10pt } .s9671CAED { margin-top:6pt; margin-bottom:6pt; text-indent:14.2pt } .sFE6327B5 { margin-top:6pt; margin-bottom:18pt; text-indent:14.2pt } .s9922FEC8 { margin-top:12pt; margin-bottom:12pt; text-indent:14.2pt } .sADADF4A7 { font-family:Arial; text-decoration:underline } .sD107E55B { margin-top:12pt; margin-bottom:12pt; text-align:center; font-size:10pt } .s36690256 { margin-top:12pt; margin-left:20.15pt; margin-bottom:18pt; text-indent:8.8pt } .s4B8D41EE { font-family:Arial; font-size:10pt } .s71BC72F4 { margin-top:18pt; margin-bottom:12pt; text-align:center; font-size:10pt } .s97B7A20 { margin-top:12pt; margin-left:20.15pt; margin-bottom:18pt; text-indent:8.8pt; font-size:10pt } .s72A1204C { margin-top:12pt; margin-left:20.15pt; margin-bottom:42pt; text-indent:8.8pt; font-size:10pt } .s292CCFD { margin-top:42pt; margin-bottom:12pt; font-size:14pt } .s812A4BBF { margin-top:36pt; margin-bottom:30pt; font-size:14pt } .s32E480FE { margin-top:30pt; margin-left:29.2pt; margin-bottom:12pt; text-indent:-17.6pt } .s4B773175 { margin-top:0pt; margin-bottom:18pt; text-indent:14.2pt } .s9019FD2F { margin-top:12pt; margin-bottom:6pt; text-indent:14.2pt } .s527A9694 { margin-top:6pt; margin-left:20.15pt; margin-bottom:18pt; text-indent:8.8pt; font-size:10pt } .s70114485 { margin-top:18pt; margin-left:36.6pt; margin-bottom:6pt; text-indent:-15.05pt } .s377C1984 { margin-top:0pt; margin-bottom:12pt; text-indent:14.2pt } .s9C230781 { margin-top:12pt; margin-left:36.6pt; margin-bottom:6pt; text-indent:-15.05pt } .s30870011 { font-family:Arial; font-size:8pt; font-weight:bold; vertical-align:super } .sA918FEC8 { margin-top:12pt; margin-bottom:12pt; text-indent:14.4pt } .sBED5F98F { margin-top:12pt; margin-left:14.2pt; margin-bottom:36pt } .sF7A4323 { margin-top:36pt; margin-bottom:0pt; text-align:left } .s8BD2CFA4 { width:35.21pt; display:inline-block } .s1F75034F { width:235.81pt; display:inline-block } .s50892CF2 { width:19.21pt; display:inline-block } .sF290579F { width:234.81pt; display:inline-block } DEUXIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 57516/00 présentée par SOCIETE DE GESTION DU PORT DE CAMPOLORO et SOCIETE FERMIERE DE CAMPOLORO contre la France La Cour européenne des Droits de l'Homme (deuxième section), siégeant le 9 mars 2004 en une chambre composée de   :   MM.   A.B. Baka , président ,     J.-P. Costa ,     L. Loucaides ,     K. Jungwiert ,     V. Butkevych ,   M me   W. Thomassen ,   M.   M. Ugrekhelidze, juges, et de M me S. Dollé, greffière de section , Vu la requête susmentionnée introduite le 9 mai 2000, Vu les observations soumises par le gouvernement défendeur et celles présentées en réponse par les requérants, Après en avoir délibéré, rend la décision suivante   : EN FAIT Les requérantes, la Société de Gestion du Port de Campoloro (ci-après S.G.P.C) et la société fermière de Campoloro (ci-après S.F.C.) sont des sociétés anonymes ayant leur siège à Paris. Elles sont représentés devant la Cour par M e   de Coulhac-Mazerieux, avocat à Paris. A.     Les circonstances de l'espèce Les faits de la cause, tels qu'ils ont été exposés par les parties, peuvent se résumer comme suit. Par arrêté du Préfet de Corse en date du 21 mars 1972, l'Etat français concéda l'établissement et l'exploitation du port de plaisance de Campoloro au syndicat intercommunal à vocation multiple de Cervione-Valle dit Campoloro-Santa-Poggio (le syndicat intercommunal) pour une durée de cinquante ans. Le cahier des charges du traité de concession approuvé par le même arrêté prévoyait la possibilité pour le concessionnaire, avec le consentement de l'autorité compétente pour statuer sur l'octroi de la concession (le ministère de l'équipement), de confier à des entrepreneurs agréés par cette autorité l'exploitation de tout ou partie des installations ou appareils et la perception des taxes fixées par le tarif, sous réserve que le concessionnaire demeure personnellement responsable des obligations imposées par ce cahier des charges. C'est dans ces conditions que par deux conventions en date du 24   avril   1973, le syndicat intercommunal confia respectivement à la S.G.P.C. et à la S.F.C., d'une part, la sous-traitance de l'achèvement et de l'exploitation du port de Campoloro et, d'autre part, l'amodiation des terre-pleins du port et de 40 % des postes à quais, les deux sociétés bénéficiant en contrepartie de leurs investissements du droit d'exploiter le port pendant la durée de la concession, soit «   cinquante ans, à partir du premier janvier suivant la date de l'acte de concession   » (article 42 du contrat de sous-traitance de concession). Le 29 janvier 1974, agissant par délégation du ministre de l'équipement, le préfet de Corse approuva les deux conventions. Par une convention tripartite dont, selon les pièces du dossier, la date est soit le 14 novembre 1975 soit le 21 décembre 1976 (cette incertitude n'ayant pas d'incidence sur le litige), la S.F.C. résilia l'amodiation des postes à quais au profit de la S.G.P.C., la S.F.C. restant amodiataire des terre-pleins. Sur la base des lois de décentralisation de 1982 et de 1983, qui confèrent aux communes la responsabilité des ports de plaisance, le Préfet de la Haute-Corse substitua, par arrêté en date du 19 juin 1984, à l'Etat la commune de Santa-Maria-Poggio (ou Poghju, la commune) dans les droits et obligations dont celui-ci était créancier et débiteur au regard du port de plaisance de Campoloro et ce, en application plus précisément des dispositions de l'article 6 alinéa 4 de la loi n o 83-633 du 22 juillet 1983 relative à la répartition de compétences entre les communes, les départements, les régions et l'Etat selon lesquelles,   «   La commune est compétente pour créer, aménager et exploiter les ports autres que ceux visés ci-dessus (ports maritimes de commerce et de pêche) et qui sont affectés exclusivement à la plaisance, notamment ceux faisant l'objet à la date d'entrée en vigueur de la présente section d'une concession de port de plaisance.   » L'arrêté substituait la commune à l'Etat à compter du 1 er janvier 1984. Il fut notifié, notamment, au syndicat intercommunal et au directeur de la S.F.C. Par une délibération de son conseil en date du 25 août 1984, la commune décida de mettre un terme à toutes les conventions qui avaient précédemment été conclues pour la réalisation et l'exploitation du port de plaisance, de retirer au syndicat intercommunal la concession du port, à compter du 31   décembre 1984, et de «   négocier avec la S.G.P.C. et avec la S.F.C. les meilleures possibilités d'intervention pour la commune   ». Puis, par une nouvelle délibération du 24 janvier 1985, la commune constata que le retrait de la concession au syndicat intercommunal entraînait par voie de conséquence la résiliation de plein droit des conventions de sous-traitance conclues entre le syndicat intercommunal et les deux sociétés requérantes. C'est dans ces conditions que, par lettre en date du 24 janvier 1985, la commune, assurant désormais l'exploitation du port en régie directe, invita les deux sociétés à libérer les lieux. Le 30 janvier 1985, les sociétés requérantes demandèrent, en vain, au Préfet de saisir le tribunal administratif de Bastia d'une demande d'annulation de la délibération du conseil municipal, assortie de sursis. Elles formèrent un recours pour excès de pouvoir contre la décision de rejet du Préfet et déférèrent par ailleurs à la censure du tribunal administratif de Bastia la délibération du 25 août 1984, en tant que cette délibération décidait de retirer au syndicat intercommunal la concession du port, une lettre de la commune en date du 30 octobre 1984, aux termes de laquelle cette dernière exprimait son souhait de reprendre la gestion directe du port, et la délibération en date du 24 janvier 1985, par laquelle le conseil municipal a décidé de prendre la gestion du port en régie et a constaté la résiliation des conventions de sous-traitance. En outre, les sociétés formèrent auprès de la commune deux demandes préalables en dates respectives des 31 juillet et 8 décembre 1986 aux fins d'indemnisation du préjudice qu'elles avaient subi du fait de la résiliation unilatérale du contrat de sous-traitance de concession. Ces deux demandes firent l'objet d'un rejet implicite et les requérantes saisirent, en dates des 15 décembre 1986 et 17 avril 1987, le tribunal administratif de Bastia afin de voir censuré ce refus d'indemnisation. Par des jugements avant dire droit (mais touchant la question de la légalité de la résiliation de la concession et des conventions de sous-traitance) du 8 juillet 1988, le tribunal considéra que la résiliation était régulièrement intervenue, mais qu'elle était susceptible d'avoir causé un préjudice aux requérantes, et ordonna une expertise. Le 27 mars 1990, le rapport d'expertise fut déposé. Le 17 septembre 1990, les requérantes déposèrent un mémoire tendant à ce que la commune, dont elles estimaient la responsabilité engagée du fait de la délibération du 25 août 1984, leur verse les sommes respectives de 22   377 509 francs (pour la S.F.C.) et 24 000 000 francs (S.G.P.C.) augmentées des dommages et intérêts. Le 30 septembre 1991, elles déposèrent un mémoire complémentaire. Le 21 février 1992, la commune déposa le sien. Par deux jugements du 10 juillet 1992, le tribunal administratif de Bastia fixa les indemnités dues à chacune des requérantes et condamna la commune à verser à la S.F.C. la somme de 9   498   018 francs (1   447   963,50   euros) avec intérêts de droit à compter du 8 décembre 1986 - les intérêts échus donnant lieu à capitalisation - et la somme de 23   218   085   francs (3   539   574,20 euros) à la S.G.P.C., également assortie d'intérêts de droit à compter du 31 juillet 1986 avec la capitalisation des intérêts échus. En outre, le tribunal liquida et taxa les frais d'expertise à la somme de 216   668,57 et 216 798,29 francs en les mettant à la charge de la commune, par ailleurs condamnée à régler à chacune des requérantes la somme de 8   000 francs à titre d'indemnité pour frais irrépétibles. Ces jugements ne firent l'objet d'aucun appel et devinrent définitifs le 24 septembre 1992. Dès le 5 août 1992, les requérantes avaient attiré l'attention du préfet sur les condamnations prononcées à l'encontre de la commune par ces jugements qui, ajoutaient-elles dans cette lettre, «   devront probablement donner lieu à des inscriptions d'office au budget de la commune   ». Par lettres en date des 26 novembre 1992, 30 mars, 6 mai et 25 juin 1993, elles demandèrent que le préfet mette en œuvre les dispositions de l'article I-2 de la loi n o 80-539 du 16 juillet 1980 relative aux astreintes prononcées en matière administrative et à l'exécution des jugements par des personnes morales de droit public qui énonce   : «   Lorsqu'une décision juridictionnelle passée en force de chose jugée a condamné une collectivité locale ou un établissement public au paiement d'une somme d'argent dont le montant est fixé par la décision elle-même, cette somme d'argent doit être mandatée ou ordonnancée dans un délai de quatre mois à compter de la notification de la décision de justice. A défaut de mandatement ou d'ordonnancement dans ce délai, le représentant de l'Etat dans le département ou l'autorité de tutelle procède au mandatement d'office. En cas d'insuffisance de crédits, le représentant de l'Etat dans le département ou l'autorité de tutelle adresse à la collectivité ou à l'établissement une mise en demeure de créer les ressources nécessaires   ; si l'organe délibérant de la collectivité ou de   l'établissement n'a pas dégagé ou créé ces ressources, le représentant de l'Etat dans le département ou l'autorité de tutelle y pourvoit et procède, s'il y a lieu, au mandatement d'office. » Le préfet invita la commune à prendre les dispositions appropriées pour exécuter les jugements du 10 juillet 1992 et la mit en demeure, par lettre du 31 décembre 1992, de créer les ressources nécessaires à l'apurement de ses dettes dans un délai de deux mois (car les sommes dues étaient supérieures à 5 % du budget communal). Suite aux courriers des requérantes visant à connaître les dispositions adoptées en vue de l'exécution des décisions du tribunal administratif du 10   juillet 1992, le préfet, par lettre du 7 juin 1993, répondit à leur représentant ce qui suit   : «   (...) par lettre du 10 mai 1993, je vous ai fait savoir, qu'après examen des budgets primitifs 1993 de la commune et du port de plaisance, j'ai constaté que la collectivité a inscrit sur le budget du port les sommes dues à vos clientes, sans prévoir les ressources correspondantes et qu'en conséquence, j'ai été amené à saisir la chambre régionale des comptes de Corse au titre de l'article 8 de la loi du 2 mars 1982. Par avis du 18 mai 1993, cette juridiction financière a confirmé que le budget du port de Taverna a été adopté en déséquilibre du fait que les dépenses susvisées auraient dû être prises en compte au budget principal de la commune. J'ai l'honneur de vous faire savoir que parallèlement à la procédure d'inscription d'office qu'il m'incombe de mettre en œuvre dans le cadre de l'article 1er II de la loi du 16 juillet 1980, j'ai une nouvelle fois saisi la chambre régionale des comptes de Corse du déséquilibre du budget principal de la commune. J'ai également introduit une requête devant le tribunal administratif de Bastia en vue d'obtenir l'annulation et le sursis à exécution du budget primitif de la collectivité. Indépendamment de ces deux procédures, j'ai demandé au maire, conformément aux conclusions de la chambre régionale des comptes de Corse, d'inscrire les sommes nécessaires à l'acquittement de cette dette au budget principal de la commune. A défaut de réponse, je procéderai à l'inscription d'office et le cas échéant au mandatement d'une première partie des sommes dues. Toutefois, eu égard à l'importance des sommes en jeu, il m'apparaît que seule une négociation entre les parties pourrait permettre un règlement de cette affaire. (...)   »   Par lettre du 16 juin 1993, le préfet indiqua au représentant des requérantes qu'il avait décidé, par un arrêté du même jour, de procéder au mandatement d'office des sommes dues par la commune aux deux sociétés soit 59 395 989 francs et demanda que lui soient fournis les relevés d'identité bancaire des requérantes. Aucun règlement n'étant intervenu, les requérantes demandèrent le 10   août 1993 au préfet de procéder lui-même au règlement des sommes dues, «   en raison de la faute lourde que constitue pour l'Etat le non respect des procédures d'exécution ...». Par saisines en date du 18 octobre 1993, elles demandèrent au tribunal administratif de Bastia de condamner l'Etat à réparer le préjudice que leur causait l'inexécution des jugements du 10 juillet 1992. Par un jugement du 30 mars 1995, le tribunal fit droit aux demandes indemnitaires des requérantes, après avoir constaté que le Préfet avait commis, dans l'exercice de ses pouvoirs de tutelle, une faute lourde à leur égard. Le tribunal considèra, d'une part, qu'il était évident dès 1988 que les sommes en jeu dépassaient les capacités financières de la commune et que le préfet aurait dû veiller à ce que les budgets des années 1989 à 1992 dégagent des marges de crédit pour faire face à l'obligation de réparer, fût-ce partiellement, un préjudice important, d'autre part, que la loi du 16   juillet   1980 conférait au préfet le pouvoir de se substituer à l'organe délibérant de la commune pour créer des ressources, ce qu'il ne fit pas. Le tribunal condamna l'Etat à verser à la S.G.P.C. 23 218 085 francs et à la S.F.C. 9 498 018 francs, avec les intérêts au taux légal à compter des 31   juillet 1986 et 8 décembre 1986, respectivement, plus la capitalisation des intérêts échus le 15 février 1988. Le tribunal mit à la charge de l'Etat les frais d'expertise non encore mandatés, et le condamna au remboursement aux sociétés des frais irrépétibles. Le 30 mars 1995, le ministre de l'Intérieur interjeta appel de ce jugement en faisant valoir que le Préfet n'avait commis aucune faute à raison de l'impossibilité tant juridique que matérielle de procéder aux mandatements d'office des condamnations prononcées contre la commune. Par un arrêt du 6 juin 1996, la cour administrative d'appel de Lyon annula le jugement du tribunal administratif de Bastia aux motifs, notamment, que le dommage causé par la carence alléguée du préfet à mettre en œuvre la procédure instituée par la loi du 16 juillet 1980 est distinct des préjudices que la collectivité a été condamnée à réparer par la décision de justice passée en force de chose jugée, et que ladite loi n'avait ni pour objet, ni pour effet, de transférer à l'Etat la charge d'une dette d'une commune née d'une condamnation prononcée par une décision de justice lorsque l'inexécution de cette décision est imputable aux difficultés financières de cette collectivité. La cour rejeta donc les demandes que les sociétés requérantes avaient présentées devant le tribunal administratif. Le 26 juillet 1996, les requérantes formèrent un pourvoi en cassation devant le Conseil d'Etat contre cet arrêt. Le 27 novembre 1996, les requérantes demandèrent parallèlement au préfet de Haute-Corse de prendre d'autres mesures permettant d'assurer l'exécution des jugements du 10 juillet 1992 (au besoin en procédant à l'adjudication des biens communaux), faisant valoir que les sommes qui leur étaient versées périodiquement ne cessaient de diminuer et qu'elles ne couvraient même pas le montant des intérêts légaux fixés par la juridiction administrative. Le 24 février 1997, les requérantes déférèrent la décision de rejet du préfet - par lettre simple - à la censure du tribunal administratif de Bastia et en demandèrent l'annulation. Elles soutinrent que la loi du 16 juillet 1980 conférait au préfet le pouvoir de se substituer aux collectivités pour régler les dettes résultant des condamnations prononcées par les tribunaux, que le principe de libre administration des collectivités territoriales ne faisait pas obstacle à ce que le préfet mette en œuvre ce pouvoir de substitution et que ce dernier pouvait dégager les ressources nécessaires au paiement des indemnités en procédant à l'aliénation des biens communaux (et pas seulement en augmentant la fiscalité directe locale). Le Préfet souligna dans un mémoire produit dans le cadre de l'instance ce qui suit   : «   Les montants en principal et intérêts des condamnations prononcées par votre tribunal dans ses jugements du 10 juillet 1992 à l'encontre de la commune de Santa-Maria-Poggio, dont la population n'excède pas 600 habitants, représentent 27 années d'impôts directs calculés au taux plafond, ou encore 6 fois les recettes annuelles prévues aux budgets de la commune et de la régie du port, la réalisation du patrimoine de cette collectivité ne permettrait de couvrir qu'un dixième des montants desdites condamnations   ; Dans le cas d'espèce, la commune de Santa-Maria-Poggio, en raison de sa situation financière (...) et du montant de sa condamnation n'a pu être dotée depuis 1992 d'un budget sincère et en équilibre prévoyant le paiement de la condamnation (...). Depuis 1994, la chambre régionale de comptes de Corse (...) a conclu à chaque fois à la «   formalité impossible   », s'agissant de la capacité à dégager des ressources suffisantes pour résorber le déséquilibre résultant de l'inscription des dépenses d'origine juridictionnelles pour l'essentiel (...). Il apparaît clairement que l'exécution des jugements du 10 juillet 1992 s'est heurtée et se heurte, aujourd'hui encore, aux limites des possibilités budgétaires et fiscales de la commune.   » Par un arrêt du 10 novembre 1999, le Conseil d'Etat, statuant sur le pourvoi des requérantes, annula l'arrêt de la cour administrative d'appel pour un vice de procédure, puis évoqua l'affaire comme l'y autorise la loi du 31 décembre 1987, et rejeta les demandes des requérantes. Il considéra que l'Etat était responsable vis-à-vis des requérantes ni sur le terrain de la faute ni sur celui de la rupture d'égalité devant les charges publiques   : «   Considérant que, conformément aux dispositions susrappelées, le préfet de Haute-Corse a, par une lettre du 14 août 1992, mis en demeure le maire de la commune de Santa-Maria Poggio de mandater les sommes dues en exécution des jugements du tribunal administratif de Bastia en date du 10 juillet 1992   ; qu'après avoir renouvelé cette mise en demeure le 28 décembre 1992, il a rappelé au maire, par lettre du 12   mars 1993 qu'il devait inscrire au budget de la commune les sommes nécessaires au règlement de la condamnation   ; qu'il a saisi ensuite le 30 avril 1993 la chambre régionale des comptes de Corse au titre de l'article 8 de la loi du 2 décembre 1982 au motif que les crédits inscrits en dépense au budget annexe du port de Taverna pour le règlement d'une somme de 59 396 FF n'avaient pas pour contre-partie des recettes   ; qu'après avis de la chambre régionale des comptes, il a mis en demeure le maire d'inscrire la somme en cause au budget de la commune, puis, après l'échec de cette mise en demeure, procédé d'office, le 15 juin 1993, à l'inscription d'une mesure de 59   396 FF et mandaté le même jour d'office une somme de 50   000 FF au profit de chaque société demanderesse   ; que sur nouvelle saisine du préfet, la chambre régionale des comptes a déclaré insincère, le 24 novembre 1994, une recette de 59   896   FF inscrite au titre du règlement de cette créance   ; que, par lettre du 14   janvier   1994, le préfet a rappelé au maire la nécessité de prendre les mesures propres à l'exécution des décisions de justice susrappelées, en portant notamment les taux de fiscalité à leur plafond, en réduisant au minimum les dépenses et en envisageant les possibilités d'aliénation des biens communaux   ; qu'il a, par arrêté du 20 avril 1994, fixé les taux d'imposition pour 1994 à leur niveau plafond, puis saisi la chambre régionale des comptes du budget primitif pour 1994 sur le fondement de l'article 8 de la loi du 2 mars 1982 et mandaté d'office, par arrêté du 26 août 1994 1   063   795 FF à la Société de gestion du port de Campoloro et 517   497 FF à la Société fermière de Camporolo   ;   » «   Il résulte de l'ensemble des diligences ainsi accomplies, dans la limite des compétences légales de l'autorité préfectorale, pour parvenir au règlement par la commune de Santa-Maria-Poggio des sommes dont celle-ci était débitrice en exécution des jugements du tribunal administratif de Bastia du 10 juillet 1992, que le Préfet n'a commis aucune faute dans l 'exercice des pouvoirs dévolus par la loi du 16   juillet 1980   ; que, par suite, la responsabilité de l'Etat ne saurait être regardée comme engagée à raison d'une telle faute... Qu'il résulte de tout ce qui précède que le ministère de l'Intérieur est fondé à soutenir que c'est à tort que, par le jugement attaqué, le tribunal administratif de Bastia a condamné l'Etat à verser à la Société de gestion du port de Campoloro et la Société fermière du Campoloro respectivement les sommes de 23   218   085 francs et 9   498   018 francs.   » Par jugement du 5 octobre 2000, le tribunal administratif de Bastia débouta les requérantes de leur demande enregistrée le 24 février 1997 : «   (....) Considérant que les jugements du 10 juillet 1992 sont devenus définitifs   ; que les dispositions législatives précitées ne font pas obstacle à ce que le représentant de l'Etat dans le département procède à l'aliénation de biens appartenant à une collectivité locale ou à un établissement public pour créer des ressources nécessaires au paiement des indemnités fixées par une décision juridictionnelle   ; que, toutefois, le préfet de Haute-Corse a pu légalement rejeter la demande de ces sociétés en se fondant sur la situation financière de la commune de Santa Maria Poggio qui ne permettait pas, en tout état de cause, l'apurement de sa dette   ; qu'il ressort des pièces du dossier que le préfet de la Haute-Corse aurait pris la même décision s'il n'avait retenu que ce seul motif   ; (...)   ». Les requérantes firent appel de ce jugement. La procédure est actuellement pendante devant la cour administrative d'appel de Marseille. A ce jour, les requérantes déclarent n'avoir toujours pas obtenu l'exécution des sommes qui leurs avaient été allouées par le tribunal administratif de Bastia. Elles font valoir que le processus de négociation du règlement de la dette et du rétablissement des finances communales entre la commune et ses principaux créanciers a échoué. C'est ainsi que par lettre du 6 mars 2000, le conseil des sociétés requérantes exposa au Préfet   : «   Les représentants de la Société fermière de Camporolo et de la Société de gestion du port de Campoloro ont pris connaissance du compte rendu de la réunion du 19   janvier 2000 organisée sous l'égide des services de l'Etat, dans le but de négocier avec les créanciers de la commune de Santa Maria Poggio, un règlement amiable de ses dettes. Ils m'ont demandé de vous faire part de leur réaction. Les représentants de ces sociétés, qui sont les principales créancières de la commune, tiennent tout d'abord à préciser, en ce qui concerne leur position dont il est fait état dans le compte rendu, qu'il n'y a pas et qu'il n'y avait pas non plus par le passé, de refus catégorique de rechercher avec les services de l'Etat des solutions acceptables à la mise en œuvre d'un plan d'apurement   ». Par lettre du 27 mars 2000, le Préfet répondit   : «   Par votre courrier du 6 mars 2000, vous avez bien voulu me faire part des conditions posées par les représentants de la Société fermière de Camporolo et de la Société de gestion du port de Camporolo à un éventuel règlement amiable de la dette de la commune de Santa Maria Poggio. J'en prends acte et ne manquerai pas de vous convier à la prochaine réunion que j'organiserai entre la commune et ses créanciers afin que vous puissiez exposer, à cette occasion, la position de vos mandants et obtenir toutes précisions utiles quant aux engagements susceptibles d'être pris par la collectivité débitrice   ». Par lettre du 26 juin 2000, réitérée par lettre du 14 septembre 2000, le Préfet écrivit au maire de la commune   : «   Conformément aux dispositions adoptées lors de la réunion du 19 janvier 2000 avec les principaux créanciers de votre commune, vous avez bien voulu me faire tenir (...) un projet provisoire de rapport de synthèse en vue de l'engagement de négociations dans le cadre de l'apurement de la dette. J'ai communiqué ce document aux parties intéressées le 19 mai 2000 en précisant, comme nous en étions convenus, que j'organiserais une nouvelle réunion dès que vous m'auriez tenu informé du résultat de votre rencontre avec le Président du Conseil Général de la Haute-Corse. Je vous ai invité par conséquent à me faire connaître les dispositions dont vous seriez éventuellement convenu avec l'autorité départementale et d'une manière plus générale, si vous êtes en mesure désormais de présenter un projet de plan finalisé aux créanciers de votre commune. Sauf erreur ou omission, je n'ai pas été rendu destinataire à ce jour de votre réponse. Aussi, je vous remercie de bien vouloir me fournir ces éléments d'information, nécessaires à l'avancement de ce dossier, dès que possible, ou de me faire connaître les éventuelles difficultés que vous rencontreriez   ». Les requérantes font valoir que cette lettre de relance du Préfet au maire de la commune n'a pas davantage suscité d'écho de la part de ce dernier, et que leur conseil s'est rapproché du Secrétaire Général de la Préfecture de Haute-Corse par lettre en date du 2 mai 2001   : «   (...) Mes clientes (...) sont toujours créancières de sommes considérables, que la commune n'est pas en mesure de régler intégralement. C'est pourquoi des négociations avaient été entreprises, dans l'espoir de parvenir à une solution transactionnelle. Une réunion s'est tenue à cet effet le 19 janvier 2000, dont vous m'aviez adressé le compte rendu. A la suite de cette réunion, je vous avais fait part de la position de mes clientes par une lettre RAR du 6 mars 2000, à laquelle M. le Préfet a bien voulu répondre par un courrier du 27 mars prenant acte de la position exprimée par les sociétés créancières en indiquant que celles-ci seraient conviées à une prochaine réunion au cours de laquelle des précisions pourraient être obtenues «   quant aux engagements susceptibles d'être pris par la collectivité débitrice   ». Depuis lors, je suis sans nouvelles de la Préfecture. Pouvez-vous m'indiquer si le processus de négociation a été abandonné ou bien si, au contraire, et dans l'hypothèse où ce processus se poursuivait, la réunion annoncée doit avoir lieu   ». Aucune réponse n'a jamais été apportée quant au sort réservé par les pouvoirs publics au processus de négociation engagé. B.     Le droit et la pratique internes pertinents Code de justice administrative Article L. 911-4 «   En cas d'inexécution d'un jugement ou d'un arrêt, la partie intéressée peut demander au tribunal administratif ou à la cour administrative d'appel qui a rendu la décision d'en assurer l'exécution. Toutefois, en cas d'inexécution d'un jugement frappé d'appel, la demande d'exécution est adressée à la juridiction d'appel. Si le jugement ou l'arrêt dont l'exécution est demandée n'a pas défini les mesures d'exécution, la juridiction saisie procède à cette définition. Elle peut fixer un délai d'exécution et prononcer une astreinte. Le tribunal administratif ou la cour administrative d'appel peut renvoyer la demande d'exécution au Conseil d'Etat.   » Article L. 911-5 En cas d'inexécution d'une décision rendue par une juridiction administrative, le Conseil d'Etat peut, même d'office, prononcer une astreinte contre les personnes morales de droit public ou les organismes de droit privé chargés de la gestion d'un service public pour assurer l'exécution de cette décision. Les dispositions du premier alinéa ne sont pas applicables dans les cas prévus aux articles L.   911-3 et L.   911-4 et lorsque le Conseil d'Etat statuant au contentieux a déjà fait application des dispositions des articles L.   911-1 et L.   911-2.   Les pouvoirs attribués au Conseil d'Etat par le présent article peuvent être exercés par le président de la section   du contentieux   ». Article L. 911-9 «     Lorsqu'une décision passée en force de chose jugée a prononcé la condamnation d'une personne publique au paiement d'une somme d'argent dont elle a fixé le montant, les dispositions de l'article   1er de la loi nº   80-539 du 16   juillet   1980, ci après reproduites, sont applicables. «   Art.   1er.   -   I.   -   Lorsqu'une décision juridictionnelle passée en force de chose jugée a condamné l'Etat au paiement d'une somme d'argent dont le montant est fixé par la décision elle-même, cette somme doit être ordonnancée dans un délai de deux mois à compter de la notification de la décision de justice. Si la dépense est imputable sur des crédits limitatifs qui se révèlent insuffisants, l'ordonnancement est fait dans la limite des crédits disponibles. Les ressources nécessaires pour les compléter sont dégagées dans les conditions prévues par l'ordonnance nº59-2 du 2   janvier   1959 portant loi organique relative aux lois de finances. Dans ce cas, l'ordonnancement complémentaire doit être fait dans un délai de quatre mois à compter de la notification. A défaut d'ordonnancement dans les délais mentionnés aux alinéas ci-dessus, le comptable assignataire de la dépense doit, à la demande du créancier et sur présentation de la décision de justice, procéder au paiement.   II. Lorsqu'une décision juridictionnelle passée en force de chose jugée a condamné une collectivité locale ou un établissement public au paiement d'une somme d'argent dont le montant est fixé par la décision elle-même, cette somme doit être mandatée ou ordonnancée dans un délai de deux mois à compter de la notification de la décision de justice. A défaut de mandatement ou d'ordonnancement dans ce délai, le représentant de l'Etat dans le département ou l'autorité de tutelle procède au mandatement d'office. En cas d'insuffisance de crédits, le représentant de l'Etat dans le département ou l'autorité de tutelle adresse à la collectivité ou à l'établissement une mise en demeure de créer les ressources nécessaires   ; si l'organe délibérant de la collectivité ou de l'établissement n'a pas dégagé ou créé ces ressources, le représentant de l'Etat dans le département ou l'autorité de tutelle y pourvoit et procède, s'il y a lieu, au mandatement d'office. IV.   -   L'ordonnateur d'une collectivité territoriale ou d'un établissement public local est tenu d'émettre l'état nécessaire au recouvrement de la créance résultant d'une décision juridictionnelle passée en force de chose jugée dans le délai de deux mois à compter de la date de notification de la décision de justice. Faute de dresser l'état dans ce délai, le représentant de l'Etat adresse à la collectivité territoriale ou à l'établissement public local une mise en demeure d'y procéder dans le délai d'un mois   ; à défaut, il émet d'office l'état nécessaire au recouvrement correspondant. En cas d'émission de l'état par l'ordonnateur de la collectivité ou de l'établissement public local après mise en demeure du représentant de l'Etat, ce dernier peut néanmoins autoriser le comptable à effectuer des poursuites en cas de refus de l'ordonnateur. L'état de recouvrement émis d'office par le représentant de l'Etat est adressé au comptable de la collectivité territoriale ou de l'établissement public local pour prise en charge et recouvrement, et à la collectivité territoriale ou à l'établissement public local pour inscription budgétaire et comptable.   » Article L.911-10 «   Lorsqu'une décision passée en force de chose jugée a prononcé la condamnation d'une personne publique au paiement d'une somme d'argent dont elle a fixé le montant, les dispositions de l'article L.   313-12 du code des juridictions financières, ci-après reproduites, sont applicables. «   Art.   L.   313-12.   -   En cas de manquement aux dispositions de l'article   1er, paragraphes 1   et 2, de la loi nº   80-539 du 16   juillet   1980 relative aux astreintes prononcées en matière administrative et à l'exécution des jugements par les personnes morales de droit public, les personnes visées à l'article L.   312-1 sont passibles de l'amende prévue à l'article L.   313-1.   » GRIEFS 1. Invoquant notamment l'arrêt Hornsby c. Grèce du 19 mars 1997 ( Recueil des arrêts et décisions 1997-II), et le respect de la prééminence du droit, les requérantes se plaignent de la non-exécution des décisions de justice rendues en leur faveur et allèguent la violation de leur droit à un procès équitable, garanti par l'article 6 § 1 de la Convention. 2. Toujours sous l'angle de cette disposition, elles se plaignent de la durée de la procédure. Elle rappelle que le déroulement de la procédure inclut la phase d'exécution et considèrent donc toujours le «   procès   » pendant au sens de l'article 6 § 1.   3. Elles considèrent enfin que l'Etat a failli aux dispositions de l'article 1 du Protocole N o 1 en portant atteinte au droit au respect de leurs biens. Elles soutiennent que l'impossibilité dans laquelle elles se trouvent de recouvrer les créances en faisant exécuter les chefs de condamnation judiciairement prononcés à l'encontre de la commune constitue une ingérence dans leur droit de propriété, et une charge spéciale et exorbitante qui a rompu le juste équilibre entre la sauvegarde du droit de propriété et les exigences de l'intérêt général de la communauté   ; autrement dit, elles estiment qu'il n'existe aucun rapport raisonnable de proportionnalité entre les moyens employés et le but visé, au sens de la jurisprudence de la Cour. EN DROIT I. Sur l'épuisement des voies de recours internes Le Gouvernement soulève une exception d'irrecevabilité tirée du non-épuisement des voies de recours internes. Il soutient que les requérants pouvaient, en vertu des articles L. 911-4 et L. 911-5 du code de justice administrative (issus de la réforme opérée par la loi n o 95-125 du 8   février   1995) saisir les juridictions administratives d'une demande d'exécution des décisions rendues en leur faveur. Il précise que ces textes prévoient que la juridiction ayant rendu la décision peut assurer l'exécution du jugement, notamment en fixant un délai d'exécution et en prononçant une astreinte pour contraindre une administration à exécuter des jugements. Par ailleurs, le Gouvernement considère que l'exigence d'épuisement des voies de recours internes n'est pas remplie car l'appel interjeté contre le jugement du 5 octobre 2000 du tribunal administratif de Bastia est pendant devant la cour administrative d'appel de Marseille.    Les requérantes jugent malvenue la position du Gouvernement au même moment où il souligne «   l'insolvabilité manifeste de la commune   », relève que la chambre régionale des comptes qualifie le «   dégagement des recettes suffisantes pour régler les indemnités dues   » de «   formalité impossible   » et précise qu'au «   31 décembre 1999, et malgré les efforts accomplis, la dette de la commune représentait encore vingt trois années de recettes de fonctionnement et quarante années de produit fiscal   ». De leur avis, le recours préconisé par le Gouvernement n'aurait été d'aucune utilité pour le règlement, même partiel, des sommes dues, la fixation d'un délai d'exécution comme le prononcé d'une astreinte s'avérant pour le moins particulièrement inadéquats en l'espèce. Les requérantes soutiennent par ailleurs que le Gouvernement n'a pas apporté la preuve de l'effectivité de l'instance actuellement pendante devant la cour administrative d'appel de Marseille, en dépit de l'arrêt du Conseil d'Etat du 10 novembre 1999 (rejet de la responsabilité du Préfet et donc de l'Etat), et ne voient pas comment le recours engagé serait susceptible de leur offrir la réparation des griefs qu'elles formulent au regard de la Convention et présenterait des perspectives raisonnables de succès   (arrêt Stamoulakatos c. Grèce du 26 novembre 1997, Recueil 1997-VII). Se référant aux observations du Gouvernement concernant le bien-fondé des griefs, les requérantes prennent acte de ses déclarations quant à l'impossibilité matérielle de recouvrer les sommes litigieuses et font valoir que si la cour administrative d'appel venait à annuler la décision du 24 décembre 1996 et à inviter le préfet à prendre d'autre mesures que la simple augmentation de la fiscalité directe locale, l'arrêt rendu ne permettrait d'augurer d'aucune perspective raisonnable de voir vider les contestations litigieuses. Les requérantes ajoutent que la Cour a considéré que le caractère déraisonnable de la procédure épuise de lui-même les recours pendants en droit interne (arrêt Guillemin c. France du 21 février 1997 , Recueil 1997-I). Elles considèrent que tel est bien le cas en l'espèce puisque les demandes préalables d'indemnisation auprès de la commune datent de 1986, que les deux jugements du 10 juillet 1992 sont devenus définitifs le 24   septembre   1992 et qu'à ce jour, elles n'ont pu recouvrer contre la commune qu'une partie seulement des seuls intérêts moratoires capitalisés judiciairement prononcés à l'exclusion de toute indemnisation au principal.    Nonobstant la saisine des juridictions sur le fondement exclusif de la loi du 16 juillet 1980 (voir, droit interne pertinent, article L. 911-9) aux fins d'exécution des jugements du tribunal administratif de Bastia de 1992, la Cour est d'avis que l'on ne saurait reprocher aux requérantes de ne pas avoir utilisé d'autres voies de droit à leur disposition, qui eussent visé le même but et n'auraient pas présenté de meilleures chances de succès. En effet, compte tenu des circonstances particulières de l'espèce, à savoir la lenteur de la procédure, l'absence de responsabilité de l'Etat selon le Conseil d'Etat dans la mise en œuvre des jugements précités, l'insolvabilité de la commune concernée et le constat qui en résulte quant à l'impossibilité pour elle de s'acquitter de ses dettes, la Cour considère que les requérantes peuvent être dispensées du recours que le Gouvernement préconise aux fins d'épuisement des voies de recours internes en l'espèce. On ne saurait davantage, et pour les mêmes raisons, retenir à l'encontre des requérantes le fait que la procédure devant la cour administrative d'appel de Marseille est toujours pendante (voir, mutatis mutandis , arrêt Guillemin précité, § 50). A cet égard, la Cour note que l'arrêt du Conseil d'Etat du 10 novembre 1999, qui, sur le terrain du contentieux de l'indemnisation, exclut la responsabilité de l'Etat, en particulier en raison de l'absence de toute faute de la part de l'autorité préfectorale, est de nature à faire douter de l'effectivité de l'appel pendant devant cette cour   ; car, à supposer que celle-ci, annulant le jugement du 5 octobre 2000, annule le refus du préfet de rendre les «   autres mesures   » sollicitées par les requérantes, il est probable que, saisi en cassation, le Conseil d'Etat confirmerait que ce refus n'était pas fautif. Partant, l'exception soulevée par le Gouvernement ne saurait être retenue.     II. Sur l'article 6 § 1 de la Convention Les requérantes se plaignent à la fois de la durée de la procédure et de la non-exécution des décisions de justice rendues en leur faveur et allèguent une double violation de l'article 6 § 1 de la Convention, dont les dispositions pertinentes se lisent ainsi   : «   Toute personne a droit à ce que sa cause soit entendue équitablement (...) et   dans un délai raisonnable, par un tribunal, qui décidera (...) des contestations sur ses droits et obligations de caractère civil (...)   » a) Sur le droit à un tribunal Le Gouvernement rappelle la jurisprudence de la Cour relative à l'exécution des décisions de justice comme élément à part entière du procès équitable (arrêts Hornsby c. Grèce du 19 mars 1997, Recueil 1997-II, Burdov c. Russie , n o 59498/00, § 34, CEDH 2002-III et Artico c. Italie du 13 mai 1980, série A n o 37). Outre le principe de la protection de la mise en œuvre des décisions judiciaires énoncé par le premier arrêt cité, la Cour a ajouté dans le deuxième «   qu'une autorité de l'Etat ne saurait prendre prétexte de l'absence de crédit pour ne pas honorer sa dette   » et avait plus généralement considéré dans le dernier que lorsqu'une défaillance est imputable à une autre personne que l'Etat, il appartient à cet Etat, débiteur de la garantie prévue à l'article 6 § 1, d'agir de manière à assurer au requérant la jouissance effective du droit qui lui est reconnu par cet article. Le Gouvernement considère que la présente affaire n'entre pas directement dans le cadre juridique commun aux affaires précitées car les violations constatées par la Cour résultaient directement du refus ou de l'abstention délibérée des pouvoirs publics d'exécuter des décisions de justice devenues définitives. A cet égard, il fait valoir que les pouvoirs publics ont entrepris tout ce qui était en leur pouvoir pour faire exécuter les décisions de justice et, en particulier, le préfet de Haute-Corse en application des pouvoirs qu'il tient de la loi du 16 juillet 1980. Il a d'abord procédé en 1993 à l'inscription d'office dans le budget de la commune de la totalité de la dépense résultant des condamnations prononcées, puis, au mandatement d'office de la totalité des sommes dues aux requérantes. Il a par ailleurs procédé d'office au paiement effectif des sommes dans la limite des disponibilités financières de la collectivité de 1994 à 1996 en appliquant la règle du marc le franc, consistant à régler chaque créancier au prorata de sa créance. Après 1996, et en dépit de la situation financière encore aggravée de la commune, il a poursuivi néanmoins le paiement de la dette mais en réglant cependant, en priorité, certaines dépenses indispensables à un fonction minimum de la commune. Conformément aux pouvoirs qui lui sont dévolus par la loi du 16   juillet   1980, le préfet s'est employé à accroître les ressources communales nécessaires au règlement des dettes en augmentant dans les limites légales la pression fiscale locale.   Saisi par les requérantes d'un moyen mettant en cause l'action du préfet, le Conseil d'Etat a considéré que le préfet n'avait commis aucune faute dans l'exercice de ses pouvoirs. Il apparaît dès lors que la présente affaire s'écarte sensiblement des affaires jugées par la Cour du fait de la totale implication des pouvoirs publics à faire exécuter le jugement par la collectivité responsable. En définitive, seules des raisons objectives tenant exclusivement à l'impossibilité matérielle pour la commune de dégager les recettes suffisantes ont retardé à ce jour la complète exécution du jugement. L'insolvabilité manifeste de la commune a été constaté par la chambre régionale des comptes, qui dans plusieurs avis rendus en 1994, concluait que le dégagement des recettes suffisantes constituait une «   formalité impossible   », recoupant l'analyse du Préfet au terme de laquelle il apparaissait que la charge de l'indemnisation représentait 27 années d'impôts directs et celle du commissaire du Gouvernement devant le Conseil d'Etat qui constatait que l'endettement antérieur de la commune et son faible potentiel fiscal empêchaient matériellement le dégagement de recettes suffisantes au règlement de l'indemnité. Selon le Gouvernement, au 31 décembre 1999, la dette de la commune représentait encore vingt trois années de recettes de fonctionnement et quarante années de produit fiscal. Le Gouvernement ajoute que le préfet est allé au-delà du simple exercice des pouvoirs coercitifs qui lui sont donnés par la loi en organisant une médiation entre la commune et ses principaux créanciers, ceux-ci se réunissant régulièrement depuis 1998. Le Gouvernement soutient dès lors que l'inexécution des jugements rendus résulte d'une abstention volontaire des autorités nationales, Etat ou commune. L'absence de crédit n'est pas un prétexte mais une réalité due à l'insolvabilité de la personne morale débitrice. Il soutient que le fait que les requérantes ont demandé à l'Etat de verser les indemnités dues par la commune, en raison de supposées fautes commises par le préfet, est sans incidence sur la solution du litige. Le Conseil d'Etat a jugé que le préfet n'a commis aucune faute lourde ni même simple comme le prétendaient les requérantes. Il n' y a donc pas lieu d'envisager que le Gouvernement français puisse être considéré comme redevable d'une indemnité au titre d'une faute commise. L'inexécution de la dette résulte exclusivement des difficultés financières de la commune et ces circonstances n'apparaissent pas de nature à faire échapper la collectivité à ses obligations, ni à transférer la charge de sa dette à l'Etat (CE, commune de Batz sur Mer, 25 septembre 1970). En droit interne, il n'existe aucun fondement légal à une substitution de la commune par l'Etat pour le règlement des indemnités. Cette substitution ne saurait pas davantage reposer sur l'article 6 § 1 Citations
Aucune citation répertoriée pour cette décision.
Décisions connexes
Aucune décision similaire identifiée pour le moment.
Synthèse
- Juridiction
- CEDH
- Chambre
- CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
- Formation
- 5
- Date
- 9 avril 2004
- Matière
- droits fondamentaux
Référence
ECLI:CE:ECHR:2004:0409DEC005751600
Données disponibles
- Texte intégral