CEDHCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
CEDH · CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG — 26 mars 2015
- ECLI
- ECLI:CEDH:001-153955
- Date
- 26 mars 2015
- Publication
- 26 mars 2015
droits fondamentauxCEDH
Source : DILA / Judilibre · open data
Mes notes
privées · visibles par vous seulRésumé structuré
version préliminaireFaits
Non déterminable à partir du texte fourni.
Procédure
Non déterminable à partir du texte fourni.
Question juridique
Non déterminable à partir du texte fourni.
Solution
source officielleCommunicated
Résumé généré automatiquement — à vérifier avec la décision originale.
Analyse IA non disponible
Générez un résumé intelligent de cette décision
Texte intégral
.s800EAC49 { font-size:12pt } .sFE10DC93 { margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; text-align:center } .sBB9EE52A { font-family:Arial } .sA6BC7FA7 { margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; text-indent:14.2pt; text-align:right } .s9793A85B { margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; text-indent:14.2pt } .s5E1364CA { margin-top:0pt; margin-bottom:12pt; text-align:center; page-break-inside:avoid; page-break-after:avoid; font-size:14pt } .s8229ABDD { margin-top:0pt; margin-bottom:12pt; text-align:center } .s83BE5C30 { font-family:Arial; font-size:8pt; vertical-align:super } .s68C46B95 { margin-top:36pt; margin-bottom:12pt; text-align:center } .s3F59B822 { font-family:Arial; font-weight:bold; text-transform:uppercase } .sA8776625 { margin-top:18pt; margin-left:29.2pt; margin-bottom:12pt; text-indent:-17.6pt; page-break-inside:avoid; page-break-after:avoid } .s29100277 { font-family:Arial; font-weight:bold } .sD3B63DAD { margin-top:36pt; margin-bottom:12pt; page-break-inside:avoid; page-break-after:avoid; font-size:14pt } .sCB9E0544 { margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; text-align:left } .s76CF415B { page-break-before:always; clear:both } .sC7EAD8B { font-family:Arial; font-weight:bold; text-decoration:underline }   Communiquée le 26 mars 2015   DEUXIÈME SECTION Requête n o 16558/10 Ercan KILIÇ contre la Turquie introduite le 10 mars 2010 EXPOSÉ DES FAITS Le requérant, M. Ercan Kılıç, est un ressortissant turc né en 1993 et résidant à Istanbul. Il est représenté devant la Cour par M e M. Sadak, avocat à Istanbul. A.     Les circonstances de l’espèce Les faits de la cause, tels qu’ils ont été exposés par le requérant, peuvent se résumer comme suit. Le 23 septembre 2009, le requérant, alors qu’il était âgé de seize ans, fut arrêté et placé en garde à vue. Il était soupçonné d’abus sexuel sur mineur. Le 24 septembre 2009, le requérant fut interrogé par le procureur de la République de Bakırköy en l’absence d’un avocat. Selon le procès-verbal d’interrogation, le barreau d’Istanbul avait refusé de désigner un avocat. Le même jour, le requérant fut ensuite traduit devant le tribunal d’instance pénal de Bakırköy lequel ordonna sa mise en détention provisoire. Devant cette instance, le requérant n’eut pas la possibilité de bénéficier de l’assistance d’un avocat car le barreau d’Istanbul avait décidé de ne pas en désigner un en raison du non-paiement des honoraires par l’État. Le 30 septembre 2009, le procureur de la République de Bakırköy inculpa le requérant pour abus sexuel sur mineur et séquestration. Le 7 octobre 2009, l’avocat du requérant présenta une demande d’élargissement. Dans sa requête, il contesta la légalité de la décision de la mise en détention provisoire de son client sans l’assistance d’un avocat alors que celui-ci aurait dû être désigné d’office. Le 12 octobre 2009, le tribunal pour mineurs de Bakırköy rejeta cette demande. Par un jugement du 11 février 2010, le tribunal pour mineurs de Bakırköy reconnut le requérant coupable des faits reprochés et le condamna à quatre ans d’emprisonnement. Le tribunal ordonna par ailleurs la remise en liberté du requérant compte tenu de la durée de la détention provisoire subie par ce dernier. D’après les éléments contenus dans le dossier, la procédure pénale est pendante devant la Cour de cassation. B.     Le droit interne pertinent Le code de procédure pénale dispose dans ses articles 149 et 150 que toute personne détenue a droit à l’assistance d’un avocat dès son placement en garde à vue, et que la désignation d’un avocat est obligatoire si la personne concernée est mineure. GRIEF Le requérant, invoquant l’article 5 de la Convention, conteste la légalité de sa garde à vue, son interrogatoire et sa mise en détention provisoire en raison de l’absence de l’assistance d’un avocat devant les autorités nationales.   QUESTION AUX PARTIES   Le requérant a-t-il été privé de sa liberté en violation de l’article 5 § 1 de la Convention   ? En particulier, le requérant a-t-il bénéficié des règles procédurales spéciales relatives à la garde à vue et à l’interrogatoire des mineurs prévues en droit interne   ?Citations
Aucune citation répertoriée pour cette décision.
Décisions connexes
Aucune décision similaire identifiée pour le moment.
Synthèse
- Juridiction
- CEDH
- Chambre
- CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
- Date
- 26 mars 2015
- Matière
- droits fondamentaux
Référence
ECLI:CEDH:001-153955
Données disponibles
- Texte intégral
- Résumé officiel