CJUE — 7 mars 2002
- ECLI
- ECLI:EU:C:2002:150
- Date
- 7 mars 2002
Mes notes
privées · visibles par vous seulRésumé structuré
version préliminaireFaits
Non déterminable à partir du texte fourni.
Procédure
Non déterminable à partir du texte fourni.
Question juridique
Non déterminable à partir du texte fourni.
Solution
source officielleSentenza della Corte (Quarta Sezione) del 7 marzo 2002. # Biochem Zusatzstoffe Handels- und Produktions GmbH contro Oberfinanzdirektion Nürnberg. # Domanda di pronuncia pregiudiziale: Finanzgericht München - Germania. # Tariffa doganale comune - Voci doganali - Classificazione doganale di concentrati di immunoglobuline ottenuti da colostro - Classificazione nella Nomenclatura combinata. # Causa C-259/00.
Résumé généré automatiquement — à vérifier avec la décision originale.
Analyse IA non disponible
Générez un résumé intelligent de cette décision
Texte intégral
Sentenza della Corte (Quarta Sezione) del 7 marzo 2002. # Biochem Zusatzstoffe Handels- und Produktions GmbH contro Oberfinanzdirektion Nürnberg. # Domanda di pronuncia pregiudiziale: Finanzgericht München - Germania. # Tariffa doganale comune - Voci doganali - Classificazione doganale di concentrati di immunoglobuline ottenuti da colostro - Classificazione nella Nomenclatura combinata. # Causa C-259/00.
Citations
Aucune citation répertoriée pour cette décision.
Décisions connexes
Aucune décision similaire identifiée pour le moment.
Synthèse
- Juridiction
- CJUE
- Date
- 7 mars 2002
- Matière
- droit européen
Référence
ECLI:EU:C:2002:150
Données disponibles
- Texte intégral
- Résumé officiel