CJUE — 5 avril 2016
- ECLI
- ECLI:EU:C:2016:200
- Date
- 5 avril 2016
Mes notes
privées · visibles par vous seulRésumé structuré
version préliminaireFaits
Non déterminable à partir du texte fourni.
Procédure
Non déterminable à partir du texte fourni.
Question juridique
Non déterminable à partir du texte fourni.
Solution
source officielleStanovisko generální advokátky E. Sharpston přednesené dne 5. dubna 2016.#Breitsamer und Ulrich GmbH & Co. KG v. Landeshauptstadt München.#Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Bayerischer Verwaltungsgerichtshof.#Řízení o předběžné otázce – Směrnice 2000/13/ES – Označování a obchodní úprava potravin – Článek 1 odst. 3 písm. b) – Pojem ‚balená potravina‘ – Článek 2 – Informování a ochrana spotřebitelů – Článek 3 odst. 1 bod 8 – Místo původu nebo provenience potraviny – Článek 13 odst. 1 – Označovaní balených potravin – Článek 13 odst. 4 – Obaly nebo nádoby, jejichž největší plocha [stěna] měří méně než 10 cm2 – Směrnice 2001/110/ES – Článek 2 bod 4 – Údaj o zemi nebo zemích původu medu – Jednotlivé porce medu vložené do multipacků dodávaných zařízením společného stravování – Jednotlivé porce prodávané samostatně nebo nabízené konečnému spotřebiteli v rámci složení hotových jídel prodávaných za paušální cenu – Údaj o zemi nebo zemích původu tohoto medu.#Věc C-113/15.
Résumé généré automatiquement — à vérifier avec la décision originale.
Analyse IA non disponible
Générez un résumé intelligent de cette décision
Texte intégral
Stanovisko generální advokátky E. Sharpston přednesené dne 5. dubna 2016.#Breitsamer und Ulrich GmbH & Co. KG v. Landeshauptstadt München.#Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Bayerischer Verwaltungsgerichtshof.#Řízení o předběžné otázce – Směrnice 2000/13/ES – Označování a obchodní úprava potravin – Článek 1 odst. 3 písm. b) – Pojem ‚balená potravina‘ – Článek 2 – Informování a ochrana spotřebitelů – Článek 3 odst. 1 bod 8 – Místo původu nebo provenience potraviny – Článek 13 odst. 1 – Označovaní balených potravin – Článek 13 odst. 4 – Obaly nebo nádoby, jejichž největší plocha [stěna] měří méně než 10 cm2 – Směrnice 2001/110/ES – Článek 2 bod 4 – Údaj o zemi nebo zemích původu medu – Jednotlivé porce medu vložené do multipacků dodávaných zařízením společného stravování – Jednotlivé porce prodávané samostatně nebo nabízené konečnému spotřebiteli v rámci složení hotových jídel prodávaných za paušální cenu – Údaj o zemi nebo zemích původu tohoto medu.#Věc C-113/15.
Citations
Aucune citation répertoriée pour cette décision.
Décisions connexes
Aucune décision similaire identifiée pour le moment.
Synthèse
- Juridiction
- CJUE
- Date
- 5 avril 2016
- Matière
- droit européen
Référence
ECLI:EU:C:2016:200
Données disponibles
- Texte intégral
- Résumé officiel