CJUE — 2 avril 2020
- ECLI
- ECLI:EU:C:2020:260
- Date
- 2 avril 2020
Mes notes
privées · visibles par vous seulRésumé structuré
version préliminaireFaits
Non déterminable à partir du texte fourni.
Procédure
Non déterminable à partir du texte fourni.
Question juridique
Non déterminable à partir du texte fourni.
Solution
source officielle2020 m. balandžio 2 d. Teisingumo Teismo (didžioji kolegija) sprendimas.#Caisse de retraite du personnel navigant professionnel de l'aéronautique civile (CRPNPAC) prieš Vueling Airlines SA ir Vueling Airlines SA prieš Jean-Luc Poignant.#Tribunal de grande instance de Bobigny ir Cour de cassation (Prancūzija) prašymai priimti prejudicinį sprendimą.#Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Darbuotojai migrantai – Socialinė apsauga – Reglamentas (EEB) Nr. 1408/71 – Taikytini teisės aktai – 14 straipsnio 1 dalies a punktas – Komandiruoti darbuotojai – 14 straipsnio 2 dalies a punkto i papunktis – Paprastai dviejų ar daugiau valstybių narių teritorijoje pagal darbo sutartį dirbantis asmuo, kuris yra įdarbintas įmonės filialo arba nuolatinės atstovybės, esančių kitos valstybės narės teritorijoje, nei yra įmonės buveinė – Reglamentas (EEB) Nr. 574/72 – 11 straipsnio 1 dalies a punktas – 12a straipsnio 1a dalis – E 101 formos pažyma – Privalomasis pobūdis – Pažyma, kuri buvo gauta arba kuria remtasi sukčiaujant – Priimančiosios valstybės narės teismo kompetencija konstatuoti sukčiavimą ir neatsižvelgti į pažymą – Reglamento Nr. 1408/71 84a straipsnio 3 dalis – Kompetentingų institucijų tarpusavio bendradarbiavimas – Baudžiamojoje byloje priimto sprendimo res judicata galia civilinėje byloje – Sąjungos teisės viršenybės principas.#Sujungtos bylos C-370/17 ir C-37/18.
Analyse IA non disponible
Générez un résumé intelligent de cette décision
Texte intégral
2020 m. balandžio 2 d. Teisingumo Teismo (didžioji kolegija) sprendimas.#Caisse de retraite du personnel navigant professionnel de l'aéronautique civile (CRPNPAC) prieš Vueling Airlines SA ir Vueling Airlines SA prieš Jean-Luc Poignant.#Tribunal de grande instance de Bobigny ir Cour de cassation (Prancūzija) prašymai priimti prejudicinį sprendimą.#Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Darbuotojai migrantai – Socialinė apsauga – Reglamentas (EEB) Nr. 1408/71 – Taikytini teisės aktai – 14 straipsnio 1 dalies a punktas – Komandiruoti darbuotojai – 14 straipsnio 2 dalies a punkto i papunktis – Paprastai dviejų ar daugiau valstybių narių teritorijoje pagal darbo sutartį dirbantis asmuo, kuris yra įdarbintas įmonės filialo arba nuolatinės atstovybės, esančių kitos valstybės narės teritorijoje, nei yra įmonės buveinė – Reglamentas (EEB) Nr. 574/72 – 11 straipsnio 1 dalies a punktas – 12a straipsnio 1a dalis – E 101 formos pažyma – Privalomasis pobūdis – Pažyma, kuri buvo gauta arba kuria remtasi sukčiaujant – Priimančiosios valstybės narės teismo kompetencija konstatuoti sukčiavimą ir neatsižvelgti į pažymą – Reglamento Nr. 1408/71 84a straipsnio 3 dalis – Kompetentingų institucijų tarpusavio bendradarbiavimas – Baudžiamojoje byloje priimto sprendimo res judicata galia civilinėje byloje – Sąjungos teisės viršenybės principas.#Sujungtos bylos C-370/17 ir C-37/18.
Citations
Aucune citation répertoriée pour cette décision.
Décisions connexes
Aucune décision similaire identifiée pour le moment.
Synthèse
- Juridiction
- CJUE
- Dispositif
- Cassation
- Date
- 2 avril 2020
- Matière
- droit européen
Référence
ECLI:EU:C:2020:260
Données disponibles
- Texte intégral
- Résumé officiel