CJUE — 26 février 2026
- ECLI
- ECLI:EU:C:2026:122
- Date
- 26 février 2026
Mes notes
privées · visibles par vous seulRésumé structuré
version préliminaireFaits
Non déterminable à partir du texte fourni.
Procédure
Non déterminable à partir du texte fourni.
Question juridique
Non déterminable à partir du texte fourni.
Solution
source officielleWyrok Trybunału (piąta izba) z dnia 26 lutego 2026 r.#LATAM Airlines Group SA i Lan Cargo SA przeciwko Komisji Europejskiej.#Odwołanie – Konkurencja – Porozumienia, decyzje i uzgodnione praktyki – Rynek lotniczego przewozu towarów – Decyzja Komisji Europejskiej stwierdzająca naruszenie art. 101 TFUE, art. 53 Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym i art. 8 Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską w sprawie transportu lotniczego – Koordynowanie składników ceny usług lotniczego przewozu towarów (dopłata paliwowa, dopłata z tytułu bezpieczeństwa i odmowa zapłaty prowizji od dopłat) – Jednolite i ciągłe naruszenie – Brak dowodu na to, że uczestnik naruszenia wiedział o jego dwóch częściach składowych – Stwierdzenie nieważności decyzji Komisji w całości lub w części – Właściwość miejscowa Komisji – Stwierdzenie kartelu „światowego”.#Sprawa C-375/22 P.
Résumé généré automatiquement — à vérifier avec la décision originale.
Analyse IA non disponible
Générez un résumé intelligent de cette décision
Texte intégral
Wyrok Trybunału (piąta izba) z dnia 26 lutego 2026 r.#LATAM Airlines Group SA i Lan Cargo SA przeciwko Komisji Europejskiej.#Odwołanie – Konkurencja – Porozumienia, decyzje i uzgodnione praktyki – Rynek lotniczego przewozu towarów – Decyzja Komisji Europejskiej stwierdzająca naruszenie art. 101 TFUE, art. 53 Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym i art. 8 Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską w sprawie transportu lotniczego – Koordynowanie składników ceny usług lotniczego przewozu towarów (dopłata paliwowa, dopłata z tytułu bezpieczeństwa i odmowa zapłaty prowizji od dopłat) – Jednolite i ciągłe naruszenie – Brak dowodu na to, że uczestnik naruszenia wiedział o jego dwóch częściach składowych – Stwierdzenie nieważności decyzji Komisji w całości lub w części – Właściwość miejscowa Komisji – Stwierdzenie kartelu „światowego”.#Sprawa C-375/22 P.
Citations
Aucune citation répertoriée pour cette décision.
Décisions connexes
Aucune décision similaire identifiée pour le moment.
Synthèse
- Juridiction
- CJUE
- Date
- 26 février 2026
- Matière
- droit européen
Référence
ECLI:EU:C:2026:122
Données disponibles
- Texte intégral
- Résumé officiel