CodexAI

par KI

Workspace

Toutes les décisions2.7M+Récentes

Judiciaires

Cour de CassationCour d'AppelTribunal JudiciaireTrib. de Commerce

Administratives

Conseil d'ÉtatCour Admin. d'AppelTrib. Administratif

Codes de loi

Code civilCode du travailCode de commerceCode pénalCode procédure civileCGICode sécu. socialeCode de l'urbanismeCode de l'enviro.Code monétaire fin.

Droit social

Prud'hommes19KConventions coll.26KDoctrine fiscale14K

IA & Outils

IA JuridiqueNEWVeille hebdoNEWMCP ServerAPICitationsStatistiquesAlertes
ConnexionS'inscrire

CodexAI

RechercheJurisprudenceCodesCitationsStatistiquesAlertes
Juridiction
Tri
DeÀ
Avocat
Opérateurs : AND · OR · NOT · "…"
RechercheDécisionsCodesCPHAlertes
Exporter CSV

14 résultats pour « Fossi »

TousCCCETACAACACPHTJTCOMCJUEPrud'h.Conv. coll.BOFIP IA

DÉCISION / ECLI

TYPE

DATE

EXTRAIT

CJUE

CJUE

ECLI:EU:C:1977:59

CJUE

31 mars 1977

31 mars 1977

#Carlo Fossi v Bundesknappschaft.#Reference for a preliminary ruling: Bundessozialgericht - Germany.#Case 79-76.

Source officielle
CJUE

CJUE

ECLI:EU:C:1977:40

CJUE

8 mars 1977

8 mars 1977

. # Carlo Fossi срещу Bundesknappschaft. # Искане за преюдициално заключение: Bundessozialgericht - Германия. # Дело 79-76.

Source officielle
CJUE

CJUE

ECLI:EU:C:1990:313

CJUE

12 juillet 1990

12 juillet 1990

Foster m.fl. mod British Gas plc.#Anmodning om præjudiciel afgørelse: House of Lords - Forenede Kongerige.

Source officielle
CJUE

CJUE

ECLI:EU:C:1990:188

CJUE

8 mai 1990

8 mai 1990

Foster e o. contra British Gas plc. # Pedido de decisão prejudicial: House of Lords - Reino Unido. # Igualdade de tratamento entre trabalhadores masculinos e femininos - Efeito directo de uma directiva

Source officielle
CJUE

CJUE

ECLI:EU:C:2001:407

CJUE

12 juillet 2001

12 juillet 2001

Importation temporaire de moyens de transport - Franchises fiscales - Résidence normale dans un Etat membre - Amende en cas d'importation irrégulière en franchise - Principe de proportionnalité - Bonne foi

Source officielle
CJUE

CJUE

ECLI:EU:C:1999:104

CJUE

25 février 1999

25 février 1999

. # Ennakkoratkaisupyyntö: Tribunal de grande instance de Foix - Ranska. # Sisäinen verotus - EY:n perustamissopimuksen 95 artikla (josta on muutettuna tullut 90 EY artikla) - Direktiivit 92/83/ETY ja

Source officielle
CJUE

CJUE

ECLI:EU:C:2004:77

CJUE

5 février 2004

5 février 2004

. # Convenzione di Bruxelles - Competenze speciali - Art.5, punto1 - Nozione di "materia contrattuale" - Contratto fideiussorio stipulato senza che il debitore principale ne fosse consapevole - Surrogazione

Source officielle
CJUE

CJUE

ECLI:EU:C:1999:316

CJUE

17 juin 1999

17 juin 1999

#Ersuchen um Vorabentscheidung: Tribunal de grande instance de Foix - Frankreich.

Source officielle
CJUE

CJUE

ECLI:EU:C:2006:23

CJUE

12 janvier 2006

12 janvier 2006

chapitre 10 de la nomenclature combinée - Validité - Recouvrement a posteriori de droits à l'importation - Article 220, paragraphe 2, sous b), du code des douanes communautaire - Interprétation - Bonne foi

Source officielle
CJUE

CJUE

ECLI:EU:C:2019:190

CJUE

12 mars 2019

12 mars 2019

#Talba għal deċiżjoni preliminari, imressqa mit-Tribunal correctionnel de Foix.

Source officielle
CJUE

CJUE

ECLI:EU:C:2004:235

CJUE

29 avril 2004

29 avril 2004

#Recours en manquement - Articles 30 et 36 du traité CE (devenus, après modification, articles 28 CE et 30 CE) - Directive 65/65/CEE - Préparations alimentaires contenant trois fois plus de vitamines que

Source officielle
CJUE

CJUE

ECLI:EU:C:2007:93

CJUE

13 février 2007

13 février 2007

nazzjonali li tipprojbixxi li jsir reklamar għal mediċini permezz ta’ dikjarazzjonijiet ta’ terzi persuni jew permezz ta’ tlugħ bix-xorti - Użu tar-riżultati globalment pożittivi ta’ stħarriġ imwettaq fost

Source officielle
CJUE

CJUE

ECLI:EU:C:2014:65

CJUE

6 février 2014

6 février 2014

că nu există suficiente probe dată de o instanță a unui stat contractant – Posibilitate de redeschidere a anchetei judiciare în cazul în care apar probe noi – Noțiunea de persoană împotriva căreia a fost

Source officielle
CJUE

CJUE

ECLI:EU:C:2014:291

CJUE

30 avril 2014

30 avril 2014

bénévolat, remplissant les exigences légales et enregistrées – Compatibilité avec le droit de l’Union – Marchés publics – Articles 49 TFUE et 56 TFUE – Directive 2004/18/CE – Services mixtes, visés à la fois

Source officielle