CodexAI

par KI

Workspace

Toutes les décisions2.7M+Récentes

Judiciaires

Cour de CassationCour d'AppelTribunal JudiciaireTrib. de Commerce

Administratives

Conseil d'ÉtatCour Admin. d'AppelTrib. Administratif

Codes de loi

Code civilCode du travailCode de commerceCode pénalCode procédure civileCGICode sécu. socialeCode de l'urbanismeCode de l'enviro.Code monétaire fin.

Droit social

Prud'hommes19KConventions coll.26KDoctrine fiscale14K

IA & Outils

IA JuridiqueNEWVeille hebdoNEWMCP ServerAPICitationsStatistiquesAlertes
ConnexionS'inscrire

CodexAI

RechercheJurisprudenceCodesCitationsStatistiquesAlertes
Juridiction
Tri
DeÀ
Avocat
Opérateurs : AND · OR · NOT · "…"
Exporter CSV
RechercheDécisionsCodesCPHAlertes

31 923 résultats pour « Becaud »

TousCCCETACAACACPHTJTCOMCJUEPrud'h.Conv. coll.BOFIP IA

DÉCISION / ECLI

TYPE

DATE

EXTRAIT

CC

cr

6137267bcd58014677425e9e

Cassation

5 juillet 1995

5 juillet 1995

Sur le deuxième moyen de cassation de Manuel Y..., pris de la violation des articles 331 et 335 du Code de procédure pénale ; "en ce que le procès-verbal des débats constate que Jean-François D..., beau-frère

Source officielle

Page 100 sur 1597

← PrécédentSuivant →
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2008:1009JUD003463102

Admin. suprême

9 octobre 2008

9 octobre 2008

In June 1996 the district administration stopped paying his salary because of lack of funds. 7.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2001:0215DEC003405296

Admin. suprême

15 février 2001

15 février 2001

He points out that he made several applications for release because he had a right to do so under domestic legislation and his detention was unjustified.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2012:1120DEC005849708

Admin. suprême

20 novembre 2012

20 novembre 2012

The defendant’s lawyer had asked the court to discontinue the criminal proceedings because the defendant had been missing for almost ten years.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1993:0908DEC002180893

Admin. suprême

8 septembre 1993

8 septembre 1993

        Under Chapter 3, Section 1, an alien may be granted asylum because he is a refugee or, without being a refugee, if he wishes not to return to his home country because

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2001:1023DEC002791395

Admin. suprême

23 octobre 2001

23 octobre 2001

On 13 December 1993 the applicant made an application for release, submitting that his detention lacked any basis because the investigating prosecutor had not admitted evidence proposed by him.

Source officielle
CE

PRESS;CHAMBERJUDGMENTS;ENG

ECLI:CEDH:003-2520832-2724363

Admin. suprême

14 octobre 2008

14 octobre 2008

His request was rejected at first instance because the child’s mother could not be obliged to take the boy to the prison.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2012:0306JUD002356307

Admin. suprême

6 mars 2012

6 mars 2012

    On 24 December 1993 the applicant appealed on points of law, requesting as his primary submission that the judgment of the Court of Appeal be set aside because the summons to a hearing on

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG

ECLI:CE:ECHR:2025:0424DEC000998224

Admin. suprême

24 avril 2025

24 avril 2025

It notably observed that: (i) the victim had consented to the sexual acts; (ii) even if there had been no intimidation, the events constituted a crime because the victim had not reached the age of sexual

Source officielle
CE

CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG

ECLI:CEDH:001-113687

Admin. suprême

17 septembre 2012

17 septembre 2012

She submitted that she had not read those statements because the authorities dealing with the complaints had refused to show them to her.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2000:0125JUD003743997

Admin. suprême

25 janvier 2000

25 janvier 2000

On that date the applicant asked for an adjournment because he was ill. The hearing was adjourned until 19   June 1990. On 19   June 1990 TOB failed to appear.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2004:0108DEC006220800

Admin. suprême

8 janvier 2004

8 janvier 2004

The conditions in Cell no. 16 where the applicant was also detained were even worse because that cell was flooded with faeces.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1994:1209DEC002445394

Admin. suprême

9 décembre 1994

9 décembre 1994

He considered that the court of appeal was competent to hear the case because of the nature of the offences.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2006:0608JUD000270302

Admin. suprême

8 juin 2006

8 juin 2006

    The parties did not appeal and the judgment became final. 9.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG

ECLI:CE:ECHR:2012:0216JUD004820309

Admin. suprême

16 février 2012

16 février 2012

They nevertheless submitted that the Arbitration Court had no jurisdiction to hear the case because the arbitration clause was not applicable to them. 13.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2003:0313DEC000820002

Admin. suprême

13 mars 2003

13 mars 2003

In addition to shunning and threatening him because of his collaboration with the Serbs, the Albanian militants disliked the applicant because of his background - his father was a chief in Uroševac police

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2003:0708DEC004323298

Admin. suprême

8 juillet 2003

8 juillet 2003

The next hearing, which was due to take place on 25 October 1994, was adjourned because the expert report was not ready.

Source officielle
TA

ELOIGNEMENT

DTA_2605712_20260513

Administratif

13 mai 2026

13 mai 2026

C..., représenté par Me Beaud, demande au tribunal : 1°) d’annuler la décision du 21 avril 2026 par laquelle la préfète du Rhône lui a fait obligation de quitter le territoire français ; 2°) d’enjoindre

Source officielle
TA

ELOIGNEMENT

DTA_2408145_20240827

Administratif

27 août 2024

27 août 2024

B A, représenté par la Me Beaud, demande au Tribunal : 1°) d'annuler l'arrêté du 13 août 2024 par lequel la préfète du Rhône a décidé sa remise aux autorités espagnoles pour l'examen de sa demande d'asile

Source officielle
CE

9 / 8 SSR

CETAT:CETATEXT000007615227

Admin. suprême

2 mai 1973

2 mai 1973

. - Taux normal majoré - Affaires portant sur "les produits de parfumerie et de beauté" ; distinction d'avec les médicaments [RJ1] [RJ2].

Résumé IA — à vérifier