CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1988:0307DEC001170185
7 mars 1988
Nevertheless it is clear that he is sensitive and aggressive and easily relies on acts of violence against the persons he thinks hurt him.
Page 125 sur 145
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2011:0621JUD000204006
21 juin 2011
The report drawn up on that occasion indicated again that E. did not want to meet her father, that she did not trust him any more and that she feared that he had tried to hurt her mother.
Chbre des Aff. Familiales
6710aa4bbe64d7e510244f44
16 octobre 2024
[T] est propriétaire des matériels suivants : - tracteur Same - remorque benne [S] - presse moyenne densité John Deere - andaineur Claas - faucheuse Vicon - auto-chargeuse Kimper - charrue Huard
5ème chambre - formation à 3
DCA_23LY02744_20240606
6 juin 2024
Par un mémoire en défense, enregistré le 26 septembre 2023, Mme C, représentée par Me Huard, conclut au rejet de la requête et demande à la cour de lui accorder l'aide juridictionnelle à titre provisoire
CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG
ECLI:CE:ECHR:2021:1005JUD000551313
5 octobre 2021
Referring to explanations of the officers, he found the allegations of ill ‑ treatment unfounded as the applicant could have hurt himself or the officers could have accidentally hurt him during
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2012:0403DEC000414004
3 avril 2012
Moreover, because of the dampness in the cell, her joints started to hurt and the lack of air caused her to become sick with bronchitis.
ECLI:CE:ECHR:2017:1003JUD002610713
3 octobre 2017
The latter demonstrated strange behaviour; he hit his head against the wall, rolled around on the floor, fell down trying to hurt himself.
ECLI:CE:ECHR:1995:0406DEC002083492
6 avril 1995
He submits in particular that the presiding judge of the Vienna Court of Appeal was biased as he had allegedly been hurt personally by the findings of the European Court of Human Rights in the case
ECLI:CE:ECHR:1988:1216DEC001445788
16 décembre 1988
xa0; The applicants also complain that the situation in Surinam has not yet become fully regularised and that all Surinamese returning from the Netherlands risk being killed or seriously hurt
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-200958
16 janvier 2020
The court unreservedly endorsed the experts’ findings to the effect that the following elements of the applicant’s speech constituted extremism and hurt the sensibilities of religious believers: (a)
ECLI:CEDH:001-155947
10 juin 2015
He contested the prosecutor’s conclusion, maintaining that the police officers fired many shots towards the back of the escaping car with the obvious intention to hurt its driver.
ECLI:CEDH:001-176226
10 juillet 2017
If you want to hurt crooks and thieves, go to the polling station and vote for any party, except United Russia, and help spreading this video among friends, acquaintances, family members or just tell them
ECLI:CEDH:001-176225
11 juillet 2017
His eyes hurt and his vision was impaired because of the poor lighting in the cell. The cell lacked fresh air and ventilation.
ECLI:CE:ECHR:1988:0709DEC001332587
9 juillet 1988
Insofar as the applicant complains that he has been hurt in his fatherly honour or that difficulties will arise in respect of his son's military service
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2006:1012JUD005877500
12 octobre 2006
Toutefois, elles n'ont pas fait référence à l'article 6 de la Convention, ni reconnu que la durée de la procédure serait due à des retards imputables aux autorités (voir Huart c.
ECLI:CEDH:001-114360
10 octobre 2012
She added that it was not her intention to hurt anybody with the book. The court also heard a number of other witnesses who recognised the story in the book as the story of the applicants’ family.
ECLI:CEDH:001-114577
17 octobre 2012
In June 2009 the applicant hurt his leg while descending a bunk.
ECLI:CEDH:001-113182
30 août 2012
His back hurt. The applicant’s complaints to the head of the medical unit or attending doctors are to no avail.
ECLI:CEDH:001-146588
1 septembre 2014
They emphasised at the same time that none of them had been hurt. 4.
ECLI:CEDH:001-192354
14 mars 2019
public confessions during evening prayers in the presence of other people; that he had broken their nightly rest in order to conduct the evening prayers; that he had administered punishment which had hurt