CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-172401
2 mars 2017
participants and bailiff for observations ... (6) The President of the court shall decide on the objection within the deadline provided in paragraph (3), regardless of whether the opposing party filed timely
Page 18 sur 80
PRESS;GENERAL;ENG
ECLI:CEDH:003-1512404-1582201
24 novembre 2005
Concerning the aim and necessity of the interferences, however, the Court noted that both mayoral bans only made brief references to an alleged threat to public order, without stating the basis for such
CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG
ECLI:CE:ECHR:2014:1021JUD007226212
21 octobre 2014
The applicant submitted that the delay in the proceedings had been caused by the authorities’ failure to schedule the first and subsequent hearings in a timely manner; and a request under
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2014:0930DEC005013512
30 septembre 2014
This can be done for example on the basis of alphabetical order, on the basis of a computerised system or on the basis of objective criteria such as categories of cases.
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2025:0617JUD003878518
17 juin 2025
In November 2015 it paid a sum owed on the basis of a decision of 2013. In December 2015 it paid a sum owed on the basis of two decisions of September 2013. 14 .
ECLI:CE:ECHR:2006:0612DEC003411202
12 juin 2006
On 29 October 1997 the Municipality of Štip lodged with the court a request for restoration of the funds already transferred in the applicant’s account on the basis of the court decision of 15 December
ECLI:CE:ECHR:2024:0123JUD002465019
23 janvier 2024
The competent authority for the protection of unaccompanied minors and separated minors shall assess on a regular basis the appropriateness of representatives and the methos used to ensure representation
ECLI:CE:ECHR:2004:0720JUD004794099
20 juillet 2004
On 9 August 1995 the applicant, accompanied by Ms B. and Mr S., was selling coal from a truck on a door-to-door basis in Orosháza.
ECLI:CE:ECHR:2014:0624JUD003301108
24 juin 2014
Had Dr L. been aware of the illness, she would have arranged for a medical genetic consultation in the first months of the applicant’s pregnancy, thus ensuring a timely diagnosis.
ECLI:CE:ECHR:2020:0430JUD007206017
30 avril 2020
Excessive length of civil proceedings Art 13 (+ Art 6 § 1) • Effective remedy in respect of length of proceedings cases • Effectiveness of compensatory action for breach of constitutional right to timely
ECLI:CE:ECHR:2011:0705JUD004155002
5 juillet 2011
disease [...] resulting in complications [...] was directly caused by belated surgical treatment and connected with [the] prevention by the police officers of [the] provision to [the applicant] of timely
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2023:0627DEC005456713
27 juin 2023
The present case concerns the alleged failure by the State authorities to issue the applicant’s military identity document (ID) in a timely manner – the consequence of which, he claims, was
Pôle 4 - Chambre 5
69e07338cdc6046d47694a8f
15 avril 2026
- signé par Ludovic JARIEL, président de chambre et par Tiffany CASCIOLI, greffière, présente lors de la mise à disposition.
ECLI:CE:ECHR:2001:0130DEC003933998
30 janvier 2001
On this basis, Mr N. contacted Mr R. of the vice squad.
ECLI:CE:ECHR:2004:0210DEC005605400
10 février 2004
The true basis of the complaint was clear and full particulars were given.
ECLI:CEDH:001-126314
12 août 2013
On 12 September 2002 the Shevchenkivskyy District Court of Kyiv (“the Shevchenkivskyy Court”) declared a prohibition on the holding of demonstrations in Kyiv city centre, on the basis of the arguments
ECLI:CE:ECHR:2006:1114JUD003016502
14 novembre 2006
By a final decision of the Supreme Court of 4 March 2002, it was established that there had been no valid basis for re-opening the case. 13.
ECLI:CEDH:001-193418
29 avril 2019
The court also set bail at 1,400,000 Ukrainian hryvnias (UAH) as an alternative measure.
ECLI:CE:ECHR:2008:1218JUD002873605
18 décembre 2008
The applicants complained that the failure by the Ministry of Justice to register their association in a timely manner constituted a violation of their right to freedom of association.
ECLI:CE:ECHR:2004:0914DEC006061900
14 septembre 2004
The fact that a tax surcharge has already been imposed on the same grounds as those forming the basis of the criminal charge is no bar to criminal proceedings.