AND · OR · NOT · "…"CodexAI
AND · OR · NOT · "…"DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
- Etrangers - 15 jours
DTA_2501362_20250312
12 mars 2025
12 mars 2025
requérant soutient qu'il est dans une situation de vulnérabilité, du fait qu'il a fui son pays car il craignait pour sa vie et sa sécurité et des traumatismes subis lors de son parcours migratoire, via le Yémen
Source officielleReconduite à la frontière
DTA_2300460_20230202
2 février 2023
2 février 2023
généralisée qui existe en Somalie, que cette documentation évoque des attaques endémiques et des attentats, que sa vie y serait donc en danger, d'autant plus qu'il a vécu l'immense majorité de sa vie au Yémen
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2009:1117DEC000490006
17 novembre 2009
17 novembre 2009
Attempts by the Libyan consul in Yemen to have him expelled to Libya failed on account of the applicant’s refusal to cooperate.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2005:1117DEC007304701
17 novembre 2005
17 novembre 2005
personal background, noted in particular that the applicant had sympathised with the “RAF” and had participated in shooting trainings in one of the military training camps of the “PFLP” in Aden, South Yemen
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2011:0118DEC003141107
18 janvier 2011
18 janvier 2011
The applicant was arrested and interviewed between 15 and 18 March 1999 by the Metropolitan Police as part of an inquiry into the taking of sixteen hostages in Yemen in December
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2014:1216DEC001078307
16 décembre 2014
16 décembre 2014
AYTİMUR 01/07/1982 Kocaeli Huriye AYTİMUR 10/10/1985 Kocaeli Ayşegül AYTİMUR 10/10/1987 Kocaeli Hakan AYTİMUR 01/06/1989 Kocaeli Yadigar AYTİMUR 01/06/1991 Kocaeli Fatih YEMEN
Source officiellesoc
ECLI:FR:CCASS:2011:SO02163
26 octobre 2011
26 octobre 2011
de point restait à éclaircir » ; qu'il ajoutait qu'il souhaitait, avant tout la poursuite de leur « collaboration » en confirmant la proposition, en énumérant les pays concernés, y compris l'Inde, le Yemen
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2000:0919DEC002985196
19 septembre 2000
19 septembre 2000
Ben Kürdistan adına yemin ediyorum eğer onlar teşhir etmezse yapanları o zaman biz başımızın çaresine bakmasını biliriz. Dünyada en kötü şey o ki milletlerin hakkında düşünüp karar vermektir.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2018:0403DEC000242812
3 avril 2018
3 avril 2018
The applicant in the second case, Mr Bilal Gulamhussein, is a British, Yemeni national, who was born in 1967 and lives in London.
Source officielleCour d'Appel
6253cbfdbd3db21cbdd8ec97
15 décembre 2011
15 décembre 2011
.-62200 BOULOGNE-SUR-MER représentée par la SCP CONGOS ET VANDENDAELE, avoués à la Cour assistée de Me HAMANI YEKKEN, avocat au barreau de BOULOGNE SUR MER (bénéficie d'une aide juridictionnelle Totale
Source officielleChambre Commerciale
5fdb1090dccfcea50d5bb3b7
11 avril 2019
11 avril 2019
VITO BALDI ,DIDACTEC (ARMFIELD), - le référencement de PRODIDAC auprès de la CAMIF - la dissimulation en 2009 de l'effondrement de son chiffre d'affaires par l'existence des commandes exceptionnelles YEMEN
Source officiellePôle 5 - Chambre 4
6036cda62f79c16c1762afa3
2 septembre 2015
2 septembre 2015
développement sur les pays du Maghreb, proposant à la société Thomson de transférer à la société Hirux la distribution des produits sur plusieurs pays, la Jordanie, la Syrie, le Liban, l'Iran, l'Irak, le Yemen
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-224597
5 avril 2023
5 avril 2023
Poland N.M.A. 1989 Yemeni The applicant is a Sunni. He is a person with disability. He had his leg amputated. On 19/11/2021 he arrived at the Polish-Belarusian border.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2011:0329DEC001559406
29 mars 2011
29 mars 2011
Defence, the sale of 21 MIG-29 fighter jets and related equipment to the United States of America (“the USA”), for a lower price than that offered by some potential buyers from Iran and the Republic of Yemen
Source officiellePôle 5 - Chambre 4
602e764a5a1ec9aebfe31ea7
17 février 2021
17 février 2021
Ce contrat a fait l'objet d'un avenant le 1er Août 2013, qui a élargi le territoire des ventes à l'Irak, l'Iran, la Lybie, Malte, la Tunisie, le Yémen et la Turquie.
Source officielle3e Section - 1re Chambre
DTA_2307593_20250624
24 juin 2025
24 juin 2025
Ont été entendus au cours de l'audience publique : - le rapport de Mme Madé, - les conclusions de Mme Marcus, rapporteure publique, - et les observations de Me Yebenes représentant l'association
Source officiellecomm
ECLI:FR:CCASS:2017:CO10077
1 mars 2017
1 mars 2017
sur les pays du Maghreb, proposant à la société Thomson de transférer à la société Hirux la distribution des produits sur plusieurs pays, la Jordanie, la Syrie, le Liban, l'Iran, l'Irak, le Yemen
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-112302
10 juillet 2012
10 juillet 2012
The applicant, Mr Abd Al Rahim Hussayn Muhammad Al Nashiri, is a Saudi Arabian national of Yemeni descent, who was born in 1965.
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2018:0531JUD003323412
31 mai 2018
31 mai 2018
(no. 33234/12) against Romania lodged with the Court under Article 34 of the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms (“the Convention”) by a Saudi Arabian national of Yemeni
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG
ECLI:CE:ECHR:2018:0111JUD003490008
11 janvier 2018
11 janvier 2018
xa0; 34900/08 04/07/2008 Aleksandr Vitalyevich Nakonechnyy 23/03/1986 20/07/2004 to 08/08/2008 4 years and 20 days 2,500 47003/08 06/09/2008 Konstantin Vasilyevich Yemets
Source officiellePage 18 sur 21