CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2020:0922DEC005209513
22 septembre 2020
93 § 1 n o 4 a de la Loi fondamentale et les articles 90 § 1, 23 § 1, et 92 de la loi sur la Cour constitutionnelle fédérale).
Page 2 sur 3193
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-114542
18 octobre 2012
The Federal Constitutional Court Act The relevant provisions of the Federal Constitutional Court Act ( Bundesverfassungsgerichtsgesetz ) read as follows: Article 90 (1) Any
1ère chambre
DTA_2109675_20230202
2 février 2023
267 II 1° du code général des impôts et de l'article 90 1 de la directive 2006/112/CE comme l'a jugé la CJUE dans un arrêt Boehringer du 20 décembre 2017 ; - la position de l'administration française
DTA_2109672_20230202
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2015:0414DEC007305813
14 avril 2015
Relevant domestic law 1. The Criminal Code 9. Provisions of the Criminal Code relevant to the case are the following: Article 326 “1.
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2004:0902DEC001167604
2 septembre 2004
50 § 1 et de l’article 110 § 3 de la Constitution.
ECLI:CE:ECHR:2000:1003DEC004134098
3 octobre 2000
» Article 90 § 1 « Les statuts, programmes et activités des partis politiques ne peuvent contrevenir à la Constitution et à la présente loi. » Article 101 « La Cour constitutionnelle
CASELAW;JUDGMENTS;GRANDCHAMBER;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:1999:1208JUD002388594
8 décembre 1999
» Article 90 § 1 « Les statuts, programmes et activités des partis politiques ne peuvent contrevenir à la Constitution et à la présente loi.
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2014:0227JUD001710310
27 février 2014
Les dispositions pertinentes de la loi sur la Cour constitutionnelle fédérale ( Bundesverfassungsgerichtsgesetz ) sont libellées comme suit : Article 90 1) Toute personne affirmant
ECLI:CEDH:001-123841
12 juillet 2013
Article 90 of the Code of Criminal Procedure ( Wetboek van Strafvordering ) [see below] applies by analogy.
ECLI:CE:ECHR:2010:0119DEC002244807
19 janvier 2010
Relevant provisions of the Basic Law Article 1 § 1 of the Basic Law reads as follows: “Human dignity shall be inviolable.
ECLI:CE:ECHR:2017:0620DEC003355607
20 juin 2017
90 § 1 (6)), or if a judge has discredited the title of judge (Article 90 § 1 (5)), the latter provision being the relevant legal ground in the applicants’ case.
ECLI:CE:ECHR:2000:0615DEC003511597
15 juin 2000
Relevant domestic law and practice Federal Constitution Article 90 § 1 of the Federal Constitution ( Bundes-Verfassungsgesetz ) provides: “Hearings by trial courts
ECLI:CE:ECHR:1998:0130JUD001939292
30 janvier 1998
ECLI:CE:ECHR:2002:1128DEC004716999
28 novembre 2002
90 "1.
ECLI:CE:ECHR:2000:1003JUD002947795
l'article 6 § 1.
ECLI:CE:ECHR:2010:0105DEC001388504
5 janvier 2010
Article 90 § 1 provides that the posts to be filled by means of a competition must be set forth in a statute or a statutory instrument, or a decision of the employer.
ECLI:CE:ECHR:2002:1126DEC004432098
26 novembre 2002
Article 90 “1.
Article 90 § 1 of the Constitution provides that the President of the Republic is obliged, within 10 days of the formation of the Assembly, to entrust the mandate for forming the Government to a candidate
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2021:0722JUD004344719
22 juillet 2021
; Article 8 § 1 in conjunction with Article 8 § 2, Article 90 § 1 and Article 91 § 2; and Article 178 § 1 of the Constitution of the Republic of Poland; (2) Article 19(1), second subparagraph