CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-242977
3 avril 2025
However, the operation was not carried out for reasons such as the specialised doctor being on leave or lack of place in the prisoners’ hospital ward.
Page 28 sur 819
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2021:0323JUD003636614
23 mars 2021
The first applicant argued that demolitions carried out in the Cañada Real Galiana outside the process for social dialogue set down in the Cañada Real Galiana Act – as in the present case – were contrary
ECLI:CEDH:001-215715
20 janvier 2022
The circumstances of the case The facts of the case, as submitted by the applicant, may be summarised as follows. Facts of the case 2.
ECLI:CEDH:001-164557
6 juin 2016
on 5 March 2009.
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2003:0513DEC004794099
13 mai 2003
The circumstances of the case The facts of the case, as submitted by the parties, may be summarised as follows.
ECLI:CE:ECHR:2018:1025JUD005508013
25 octobre 2018
Following a documented improvement in his condition, the GUP ordered a new expert evaluation, which was carried out on 1 March 2013.
ECLI:CEDH:001-156720
10 juillet 2015
The circumstances of the case The facts of the case, as submitted by the applicant, may be summarised as follows. 1.
ECLI:CEDH:001-160714
21 janvier 2016
The circumstances of the case 2. The facts of the case, as submitted by the applicant and as found by the domestic courts, may be summarised as follows. 1.
ECLI:CEDH:001-150869
6 janvier 2015
In accordance with Article 141 § 1 of the Constitution, according to which the Supreme Court has primary jurisdiction to hear cases against MPs, on 13 March 2009 the General Prosecutor’s office committed
2 / 6 SSR
CETAT:CETATEXT000007857064
10 mai 1995
Delarue, Commissaire du gouvernement ; Considérant qu'aux termes des dispositions de l'article 7-3 du cahier des prescriptions communes applicables aux marchés de l'Etat, auquel se réfère le marché litigieux
cr
ECLI:FR:CCASS:2018:CR02308
30 octobre 2018
__________________ LA COUR DE CASSATION, CHAMBRE CRIMINELLE, en son audience publique tenue au Palais de Justice à PARIS, a rendu l'arrêt suivant : Statuant sur le pourvoi formé par : - Mme Marie-Lyse
CASELAW;CLIN;ENG
ECLI:CEDH:002-5737
15 mars 2001
28 March 2001 Ismaili v.
ECLI:CEDH:002-3414
2 mars 2006
No. 84 March 2006 Devrim Turan v.
ECLI:CEDH:002-1593
24 mars 2009
No. 117 March 2009 Mojsiejew v.
ECLI:CEDH:002-5920
11 juillet 2000
In March 1995 he was convicted and sentenced to 25 years' imprisonment.
ECLI:CE:ECHR:2023:1107JUD006354309
7 novembre 2023
In the case of Durdaj and Others v.
ECLI:CE:ECHR:2020:0915JUD002121812
15 septembre 2020
In the case of Čivinskaitė v.
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2017:0124DEC005292013
24 janvier 2017
The circumstances of the case 3. The facts of the case, as submitted by the parties, may be summarised as follows. 4.
soc
ECLI:FR:CCASS:2021:SO01007
22 septembre 2021
ou à la suite de l'arrêt partiellement cassé ; Ainsi fait et jugé par la Cour de cassation, chambre sociale, prononcé et signé par M.
ECLI:CE:ECHR:2009:0721JUD001260503
21 juillet 2009
On 27 April 2000 the Regional Construction Inspector transferred the case to the District Construction Inspector, requesting that an inspection of the cooperative’s premises be carried out