CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2018:0619JUD003525208
19 juin 2018
The FRA shall ensure, inter alia , that personal data is collected only for certain expressly stated and justified purposes.
Page 45 sur 133
CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1995:0119DEC002566494
19 janvier 1995
According to paragraph 2, such a request may, inter alia, be made during proceedings concerning the issue of a residence ban.
ECLI:CE:ECHR:1995:1023DEC002393894
23 octobre 1995
The Commission notes the circumstances surrounding her marriage and its possible effect, inter alia, on relations with family members but does not consider that this exposes the applicant or her mother
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2012:1009DEC002105608
9 octobre 2012
In that decision, the Supreme Court observed, inter alia , that repeated requests for release and challenges for bias were the lawful right of the applicant and that, although they had undoubtedly had
ECLI:CE:ECHR:2010:0504DEC005658807
4 mai 2010
The Framework Decision itself states that it respects fundamental rights, and that it does not prevent member States from applying its constitutional rules of, inter alia , due process.
ECLI:CE:ECHR:1996:1128JUD002336694
28 novembre 1996
The Minister of Justice could grant a settlement permit (vergunning tot vestiging) (section 13 of the Aliens Act); such a permit was normally granted only after the alien had been legally
ECLI:CE:ECHR:2020:1124JUD003083607
24 novembre 2020
The programme had been used to divert money, inter alia , to other companies in the Uzan Group.
ECLI:CE:ECHR:2007:0628JUD003654903
28 juin 2007
In his witness statement, the applicant submitted, inter alia , that he had been detained until the end of March 1999 in the military police station, where he was regularly beaten.
ECLI:CE:ECHR:2009:1117DEC000490006
17 novembre 2009
The necessary funds are gathered inter alia by collecting money in mosques in various European countries, including the Netherlands.
ECLI:CE:ECHR:1992:0225JUD001296387
25 février 1992
Second set of proceedings challenging inter alia the limitations on access 37.
ECLI:CE:ECHR:1992:0422JUD001236686
22 avril 1992
The report observed, inter alia, that the applicant had been reported several times for offences of drunkenness.
ECLI:CE:ECHR:2014:0107JUD003798609
7 janvier 2014
The controversy over the fourteenth question as well as the suspicion against A. received wide media coverage in Nový Čas and other press in Slovakia and abroad, inter alia presenting amply
ECLI:CE:ECHR:2018:0308JUD004415414
8 mars 2018
The above report, inter alia , addressed to the Civil Aviation Agency eight recommendations concerning flight safety.
ECLI:CE:ECHR:2009:0407JUD000483406
7 avril 2009
He was, inter alia , the founder of the first Moldovan private television company and owned a chain of petrol stations.
ECLI:CE:ECHR:2013:0115JUD005005407
15 janvier 2013
He asked, inter alia , for the number of persons in cell no. 75 (in which he was being detained) to be reduced to no more than eight detainees instead of the fourteen who were held there at the time of
ECLI:CE:ECHR:2021:1109JUD003154918
9 novembre 2021
She referred, inter alia , to Articles 20 and 28 of the Constitution, Article 3 of the Convention and Article 1 of Protocol No. 12. 35.
CASELAW;DECISIONS;DECGRANDCHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2002:0123DEC004832199
23 janvier 2002
The Regional Court referred inter alia to the list of 16 October 1995 which confirmed that he had been furnished accommodation in Kursk, and that he had left Latvia in 1994.
ECLI:CE:ECHR:1992:0924JUD001053383
24 septembre 1992
While in detention Mr Herczegfalvy addressed an extremely large number of petitions and complaints to various authorities, relating inter alia to his medical treatment and the proceedings brought by him
ECLI:CE:ECHR:1998:0416DEC002855595
16 avril 1998
The representations submitted challenged the appropriateness of the Category A status and referred, inter alia, to the likely harm to the applicant and the baby by the consequent separation.
ECLI:CE:ECHR:1997:0702DEC002419394
2 juillet 1997
The applicants, together with three others, were charged with, inter alia, conspiracy to import cannabis resin.