CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2004:0401DEC007469401
1 avril 2004
The court dismissed the bailiff's objection that the flat could not be subject to an injunction for being the defendant's only dwelling, as having no basis in law.
Page 45 sur 80
CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG
ECLI:CE:ECHR:2011:1206JUD001807204
6 décembre 2011
According to them, the fact that the reasoned judgment had been filed in the case-file after the operative version and before the applicant’s preliminary appeal served as evidence of the judge’s timely
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2021:1019DEC004616019
19 octobre 2021
On 3 May 2017, on the basis of the evidence in the file (notably, several witness statements), the prosecutor’s office decided to end the investigation.
CASELAW;RESOLUTIONS;EXECUTION;ENG
ECLI:CEDH:001-108347
2 décembre 2011
compensation remedy at domestic level (see Appendix); Noting in this context with great satisfaction that appropriate budgetary arrangements have been made in order to guarantee effective and timely
ECLI:CE:ECHR:2012:0612JUD000195310
12 juin 2012
Their handling of the case did not facilitate its timely completion.
ECLI:CE:ECHR:2020:0707JUD000846912
7 juillet 2020
action of their own motion, on the basis of the information available to them, with a view to honouring the judgment against the State (see Krasnov v.
ECLI:CE:ECHR:2007:0320DEC000549604
20 mars 2007
The decisions of the domestic courts had a basis in national law, namely section 1666 of the Civil Code, read in conjunction with section 1666a of the Civil Code.
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2017:0309JUD004952607
9 mars 2017
A search of a person’s home and other possessions may be conducted only on the basis of a reasoned court decision, except for in urgent cases ...
Pôle 4 - Chambre 6
67134bf6208351cec658663d
18 octobre 2024
étages et un hôtel particulier sis [Adresse 5] à [Localité 15], suivant un bail commercial en date du 30 septembre 2011.
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-128190
14 octobre 2013
the costs incurred in regard to the submissions of 19 March and 6 August 2008 as unnecessary, given that the applicant had contributed himself to the protracted enforcement, failing to submit in a timely
ECLI:CE:ECHR:2018:0925DEC004548313
25 septembre 2018
this Act determined new value [that is when it considered of its own motion or following the respondent’s objection that the value set by the party was too low] the new value should be taken as the basis
ECLI:CE:ECHR:2000:1207DEC002533794
7 décembre 2000
The court noted that the interceptions had a legal basis, the applicant having been accused of an offence punishable with two to five years of imprisonment, and they were essential in order to supervise
ECLI:CE:ECHR:2014:1021JUD000944310
21 octobre 2014
On the basis of the above, on 1 October 2009 the Bucharest District Court rejected the applicant’s request to have his prison sentence suspended. 13.
ECLI:CE:ECHR:2016:1004JUD004000108
4 octobre 2016
It ruled that the investigators could only be criticised for their failure to inform the applicants in a timely manner about the procedural decisions in the criminal case.
ECLI:CE:ECHR:2016:0712JUD004377713
12 juillet 2016
They maintained that their house should have been exempted from the enforcement proceedings since it had been satisfying their basic housing needs. 57.
ECLI:CE:ECHR:2012:1009JUD001683107
9 octobre 2012
It transpires therefrom that he was able to monitor his sugar levels on a regular basis, at least five times a day. He had five injections of insulin per day. 23.
ECLI:CE:ECHR:2018:0417JUD002979014
17 avril 2018
It is unclear on what legal basis he resided there. He never applied for a residence permit or Russian nationality. 7.
ECLI:CE:ECHR:2008:0110JUD005778500
10 janvier 2008
On this basis, the experts estimated that the applicant company would have had earnings in months 7 ‑ 39 and 41 ‑ 48, and no earnings in months 1 ‑ 6 and 40. 3.
ECLI:CE:ECHR:2016:0524JUD006475209
24 mai 2016
Nothing may serve as a basis for derogation therefrom. 2. No one shall be subjected to torture, violence or other severe or degrading treatment or punishment ...” 22.
ECLI:CE:ECHR:2012:0228JUD001846906
28 février 2012
He had not been invited to participate in the meeting and had not been provided with a copy of the ConEC decision in a timely manner.