CodexAI

par KI

Workspace

Toutes les décisions2.7M+Récentes

Judiciaires

Cour de CassationCour d'AppelTribunal JudiciaireTrib. de Commerce

Administratives

Conseil d'ÉtatCour Admin. d'AppelTrib. Administratif

Codes de loi

Code civilCode du travailCode de commerceCode pénalCode procédure civileCGICode sécu. socialeCode de l'urbanismeCode de l'enviro.Code monétaire fin.

Droit social

Prud'hommes19KConventions coll.26KDoctrine fiscale14K

IA & Outils

IA JuridiqueNEWVeille hebdoNEWMCP ServerAPICitationsStatistiquesAlertes
ConnexionS'inscrire

CodexAI

RechercheJurisprudenceCodesCitationsStatistiquesAlertes
Juridiction
Tri
DeÀ
Avocat
Opérateurs : AND · OR · NOT · "…"
Exporter CSV
RechercheDécisionsCodesCPHAlertes

1 174 résultats pour « Kahn »

TousCCCETACAACACPHTJTCOMCJUEPrud'h.Conv. coll.BOFIP IA

DÉCISION / ECLI

TYPE

DATE

EXTRAIT

CE

CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG

ECLI:CEDH:001-233566

Admin. suprême

16 avril 2024

16 avril 2024

Türkiye 26/04/2022 Kaan KARAYEL 1983 Istanbul Turkish Erdem ALP 16. 24623/22 Yılmaz v. Türkiye 07/04/2022 Mustafa YILMAZ 1980 Sakarya Turkish Emrullah POLAT 17. 24725/22 Bilir v.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1995:0117DEC001925492

Admin. suprême

17 janvier 1995

17 janvier 1995

  wonach nicht die mündliche Eröffnung, sondern die Zustellung des       schriftlichen Urteils als massgebende Eröffnung betrachtet wird,       kann

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG

ECLI:CE:ECHR:2018:0925JUD003904711

Admin. suprême

25 septembre 2018

25 septembre 2018

(“ Yaşasın halkların kardeşliği ”), “May those hands which aim to damage peace be broken” (“ Barışa uzanan eller kırılsın ”), “A tooth for a tooth, blood for blood, we are with you” (“ Dişe diş kana kan

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2011:1115JUD004486104

Admin. suprême

15 novembre 2011

15 novembre 2011

kapansın Öcalan’a özgürlük)   ; «   Vive le président Apo [Öcalan]   » (Biji Serok Apo)   ; «   Dent pour dent, sang pour sang, nous sommes avec toi Öcalan   » (Dişe diş kana kan

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1996:0904DEC002707495

Admin. suprême

4 septembre 1996

4 septembre 1996

of Chapter 17, section 1 of the Penal Code (Brottsbalken), and accused of having said inter alia the following to the social worker:         "Förresten, tänk på att det kan

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2015:1103DEC002145914

Admin. suprême

3 novembre 2015

3 novembre 2015

The Division found that the appeal did not provide grounds for quashing the impugned ruling ( kan niet tot vernietiging van de aangevallen uitspraak leiden ).

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG

ECLI:CE:ECHR:2023:0613JUD001134316

Admin. suprême

13 juin 2023

13 juin 2023

22 October 2008 at around 8 a.m. and marched towards Koçkıran Cemetery with the dead body, while chanting slogans such as ‘A tooth for a tooth, blood for blood, we’re with you Öcalan’ (‘ Dişe diş kana kan

Source officielle
CE

CASELAW;REPORTS;ENG

ECLI:CE:ECHR:1993:0407REP001853591

Admin. suprême

7 avril 1993

7 avril 1993

De moeder kan door een verklaring, afgelegd ten       overstaan van een ambtenaar van de burgerlijke stand,       ontkennen dat een kind dat binnen 306

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1997:1203DEC002649395

Admin. suprême

3 décembre 1997

3 décembre 1997

Dat die wetgeving zich als chaotisch en gebrekkig doet      kennen en het door die overheden terzake gevoerde beleid zwak en      weinig alert kan worden genoemd

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:1993:1124JUD001397288

Admin. suprême

24 novembre 1993

24 novembre 1993

Compte tenu de ces incohérences, il estima ne plus pouvoir prendre au sérieux (nicht mehr ernstgenommen werden kann) les protestations d’innocence de l’intéressé.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1995:0517DEC002503794

Admin. suprême

17 mai 1995

17 mai 1995

  <German>         "Der Ausländer kann aus der Schweiz ... nur ausgewiesen       werden:         <a>

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1996:1127DEC002518194

Admin. suprême

27 novembre 1996

27 novembre 1996

  Daraus kann eine induktive       Weitergabe dieser technischen Energie via die Nahrung auf den       Menschen abgeleitet werden; ein Vorgang, der

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2005:0705JUD005592900

Admin. suprême

5 juillet 2005

5 juillet 2005

A cet égard, il appartient à la Cour d’apprécier l’opportunité de la poursuite de l’examen de la violation alléguée lorsqu’une question d’intérêt général est en cause (voir notamment Karner c.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2012:0207DEC006694209

Admin. suprême

7 février 2012

7 février 2012

    The relevant provisions of the Service of Prison Sentences Act ( Zakon o izvršavanju kazne zatvora , Official Gazette nos. 128/1999 and 190/2003) read as follows: JUDICIAL REVIEW OF ACTS

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2012:1106DEC004963510

Admin. suprême

6 novembre 2012

6 novembre 2012

    The relevant provisions of the Enforcement of Prison Sentences Act ( Zakon o izvršavanju kazne zatvora , Official Gazette nos.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2001:0628DEC004636299

Admin. suprême

28 juin 2001

28 juin 2001

Celui qui agit en violant les droits de l’homme et les droits fondamentaux, les obligations internationales ou la souveraineté étatique de la République démocratique allemande ne peut se prévaloir [ kann

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:1988:1206JUD000999982

Admin. suprême

6 décembre 1988

6 décembre 1988

  ("In der vorbezeichneten Sache kann ich mich an Einzelheiten über Gespräche mit dem Verteidiger ausserhalb der Hauptverhandlung nach Ort, Zeit und Inhalt nicht mehr erinnern.")   23.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:1998:1215DEC002838995

Admin. suprême

15 décembre 1998

15 décembre 1998

Keinesfalls kann aber daraus der Umkehrschluss gezogen werden, dass aufgrund dieser Erwägungen der Tatverdacht entkräftet oder die Unschuld Rushitis zumindest wahrscheinlich geworden wäre!”

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1997:0120DEC002660195

Admin. suprême

20 janvier 1997

20 janvier 1997

       Und dann dreht sich die Justiz auf einmal um 180 Grad und will denselben Mann mit aller Macht vernichten und es kann ihr nicht schnell genug gehen, daß er verurteilt wird

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2017:1107JUD008010413

Admin. suprême

7 novembre 2017

7 novembre 2017

died in the course of the proceedings, it has taken into account statements by the applicant’s heirs or by close family members expressing their wish to pursue the proceedings before the Court (see Karner

Source officielle

Page 46 sur 59

← PrécédentSuivant →