CodexAI

par KI

Workspace

Toutes les décisions2.7M+Récentes

Judiciaires

Cour de CassationCour d'AppelTribunal JudiciaireTrib. de Commerce

Administratives

Conseil d'ÉtatCour Admin. d'AppelTrib. Administratif

Codes de loi

Code civilCode du travailCode de commerceCode pénalCode procédure civileCGICode sécu. socialeCode de l'urbanismeCode de l'enviro.Code monétaire fin.

Droit social

Prud'hommes19KConventions coll.26KDoctrine fiscale14K

IA & Outils

IA JuridiqueNEWVeille hebdoNEWMCP ServerAPICitationsStatistiquesAlertes
ConnexionS'inscrire

CodexAI

RechercheJurisprudenceCodesCitationsStatistiquesAlertes
Juridiction
Tri
DeÀ
Avocat
Opérateurs : AND · OR · NOT · "…"
RechercheDécisionsCodesCPHAlertes
Exporter CSV

1 174 résultats pour « Kahn »

TousCCCETACAACACPHTJTCOMCJUEPrud'h.Conv. coll.BOFIP IA

DÉCISION / ECLI

TYPE

DATE

EXTRAIT

CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1995:1019DEC002659695

Admin. suprême

19 octobre 1995

19 octobre 1995

     Daar kan ik niet meer op antwoorden. Ik wil niet meer over      allerlei details verklaren.

Page 48 sur 59

← PrécédentSuivant →
Source officielle
CE

CASELAW;REPORTS;ENG

ECLI:CE:ECHR:1994:1020REP001669690

Admin. suprême

20 octobre 1994

20 octobre 1994

reasonably assumed that the accused cannot be harmed in his defence if the witness is not heard before the court ("Indien redelijkerwijs moet worden aangenomen, dat de verdachte niet in zijn verdediging kan

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:1996:0326JUD002052492

Admin. suprême

26 mars 1996

26 mars 1996

assumed that no prejudice to the rights of the defence will be caused if the witness is not heard in open court ("Indien redelijkerwijs moet worden aangenomen, dat de verdachte niet in zijn verdediging kan

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:1986:0708JUD000981582

Admin. suprême

8 juillet 1986

8 juillet 1986

Kreisky de manière rationnelle, mais seulement de manière irrationnelle: il est immoral et dépourvu de dignité " ("In Wahrheit kann man das, was Kreisky tut, auf rationale Weise nicht widerlegen.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE

E.Sc/Autriche

ECLI:CE:ECHR:2018:1025JUD003845012

Admin. suprême

25 octobre 2018

25 octobre 2018

Worauf ich gesagt habe: "Nein, ich war’s nicht, aber es ist nachzulesen, es ist nicht wirklich ein Geheimnis. " Und sie: "Das kann man doch so nicht sagen."

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2006:0309JUD007378601

Admin. suprême

9 mars 2006

9 mars 2006

    La loi sur l'exécution des peines d'emprisonnement ( Zakon o izvršavanju kazne zatvora , Journal officiel n o 128/1999 du 30 novembre 1999 et n o 190/2003 du 3 décembre 2003 (texte récapitulatif

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2009:1208JUD002838906

Admin. suprême

8 décembre 2009

8 décembre 2009

nécessaire pour que soit enclenché le mécanisme de protection prévu par celle-ci, bien que ce critère ne puisse être appliqué de façon rigide, mécanique et inflexible tout au long de la procédure ( Karner

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2010:0921JUD003414706

Admin. suprême

21 septembre 2010

21 septembre 2010

garanti par la Convention, est nécessaire pour que soit enclenché le mécanisme de protection prévu par celle-ci, bien que ce critère ne puisse être appliqué de façon rigide, mécanique et inflexible ( Karner

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2005:1013DEC006330900

Admin. suprême

13 octobre 2005

13 octobre 2005

It is not its task to determine whether further information about F.’s personal circumstances should henceforth be given to the applicant (see, mutatis mutandis , Karner v. Austria , no.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2017:0502JUD002195115

Admin. suprême

2 mai 2017

2 mai 2017

    The relevant provisions of the Enforcement of Prison Sentences Act ( Zakon o izvršavanju kazne zatvora , Official Gazette nos.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2016:0121JUD005386207

Admin. suprême

21 janvier 2016

21 janvier 2016

This criterion, however, is not to be applied in a rigid, mechanical and inflexible way throughout the proceedings (see Karner v. Austria , no. 40016/98, § 25, ECHR 2003 ‑ IX). 36.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG

ECLI:CE:ECHR:2022:0906JUD002006117

Admin. suprême

6 septembre 2022

6 septembre 2022

Türkiye 25/09/2019 Özcan ÖZTÜRK 16/02/1982 Tolga Kaan PATAZ Ordinary judge or public prosecutor 82. 52774/19 Öztürk v.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:1989:1120JUD001057283

Admin. suprême

20 novembre 1989

20 novembre 1989

"Wer im geschäftlichen Verkehre zu Zwecken des Wettbewerbes Handlungen vornimmt, die gegen die guten Sitten verstossen, kann auf Unterlassung und Schadensersatz in Anspruch genommen werden." a) Nonobstant

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2015:0414JUD003644306

Admin. suprême

14 avril 2015

14 avril 2015

À l’inverse, elle a pour pratique de rayer les requêtes du rôle lorsqu’aucun héritier ou parent proche ne veut poursuivre l’instance ( Karner c.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2014:0415JUD000893305

Admin. suprême

15 avril 2014

15 avril 2014

nécessaire pour que soit enclenché le mécanisme de protection prévu par celle-ci, bien que ce critère ne puisse être appliqué de façon rigide, mécanique et inflexible tout au long de la procédure ( Karner

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2014:0923JUD006772510

Admin. suprême

23 septembre 2014

23 septembre 2014

De cette formulation il découle d’abord que la prolongation de la mesure ne doit pas impérativement être ordonnée, même si les conditions de l’art. 59 al. 4 CP sont données («   Kann-Vorschrift &#

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2012:0315JUD002595107

Admin. suprême

15 mars 2012

15 mars 2012

part, la Cour a maintes fois dit que, comme les différences fondées sur le sexe, les différences fondées sur l’orientation sexuelle doivent être justifiées par des raisons particulièrement graves ( Karner

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2009:0305JUD002693505

Admin. suprême

5 mars 2009

5 mars 2009

Il en va ainsi de l’usage commercial de la liberté d’expression dans un domaine aussi complexe et fluctuant que la publicité (voir, notamment, arrêt Karner, précité, point 51). 156 En l’espèce, même à

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2009:0305JUD001335305

Admin. suprême

5 mars 2009

5 mars 2009

Il en va ainsi de l’usage commercial de la liberté d’expression dans un domaine aussi complexe et fluctuant que la publicité (voir, notamment, arrêt Karner, précité, point 51). 156 En l’espèce, même à

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2022:0908JUD003589816

Admin. suprême

8 septembre 2022

8 septembre 2022

    L’article 164 de la loi relative à l’exécution des peines d’emprisonnement ( Zakon o izvršavanju kazne zatvora , Journal officiel n o   128/1999, telle que modifiée), dans sa version

Source officielle