CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;REPORTS;ENG
ECLI:CE:ECHR:1989:0410REP001279487
10 avril 1989
Der Ankläger soll bei seinen Vorträgen nicht einseitig nur dasjenige hervorheben, was den Angeschuldigten beschweren kann, sondern auch das berücksichtigen
Page 53 sur 59
CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1997:0521DEC002175293
21 mai 1997
Baubewilligung anzusuchen, ist dann nicht einzuräumen, wenn nach der maßgeblichen Rechtslage eine Baubewilligung nicht erteilt werden kann
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2006:1205DEC000154306
5 décembre 2006
Austria , nos. 39392/98 and 39829/98, 9 January 2003, § 45, and Karner v.
ECLI:CE:ECHR:1995:0111REP001737190
11 janvier 1995
erschöpft haben, kann auf Antrag Notstandshilfe gewährt werden.
ECLI:CE:ECHR:1995:1018REP002319694
18 octobre 1995
Föreligger särskilda skäl kan ansökan prövas även om den har kommit in för sent.
ECLI:CE:ECHR:1999:0423REP002836995
23 avril 1999
Para. 2 of Section 1:215 provided: <Dutch> "Het verzoek om brieven van wettiging kan ook worden gedaan, indien de man, die, kennis dragende van haar zwangerschap, voornemens
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2002:0207JUD002849695
7 février 2002
yok etmek” olarak göstermeye çalışmıştır. 10 yıldır birçok sivil Kürt insanı ve aydınının kontr-gerilla yöntemleri ile katledilmesine neden olan ve devletin gizli ve açık tüm güçleri ile Kürdistan’ı kan
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2016:1206JUD005017109
6 décembre 2016
In particular, one of them chanted the slogans “ Biji Serok Apo ” (“Long live President Öcalan”) and “ Dişe diş kana kan, seninleyiz Öcalan ” (“A tooth for a tooth, blood for blood, we are with you Öcalan
ECLI:CE:ECHR:1995:0522DEC002463094
22 mai 1995
aanvoeringen verwerpen, de conclusie beantwoorden en hun beslissing naar recht verantwoorden ; Dat de grief niet kan
ECLI:CE:ECHR:1997:0407DEC002764495
7 avril 1997
xa0; "Wird jemand dadurch, dass ein Grundeigentümer sein Eigentumsrecht überschreitet, geschädigt oder mit Schaden bedroht, so kann
ECLI:CE:ECHR:1969:0204DEC000324567
4 février 1969
as no material was available on which to base investigations against third persons who could have committed the crime independently of the applicant and without his knowledge (von einem Justizirrtum [kann
ECLI:CE:ECHR:2008:0422JUD001621990
22 avril 2008
Leaving aside fatal incident cases and turning to the other type of case, in Karner v. Austria (no.
ECLI:CE:ECHR:2006:0309JUD007378601
9 mars 2006
The Enforcement of Prison Terms Act ( Zakon o izvršavanju kazne zatvora , Official Gazette no. 128/1999 of 30 November 1999, and no.
CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG
ECLI:CE:ECHR:2021:0622JUD007632816
22 juin 2021
also have a moral dimension, and persons close to an applicant may have a legitimate interest in seeing to it that justice is done even after the applicant’s death (see, among many other authorities, Karner
ECLI:CE:ECHR:2016:0428JUD002010613
28 avril 2016
Matter Act”), in instances where proceedings may be instituted ex officio by the court, the commencement of proceedings may be proposed (“ Soweit Verfahren von Amts wegen eingeleitet werden können, kann
ECLI:CE:ECHR:2007:0703DEC002510105
3 juillet 2007
indispensable for putting the protection mechanism of the Convention into motion, although this criterion is not to be applied in a rigid, mechanical and inflexible way throughout the proceedings (see Karner
ECLI:CE:ECHR:1991:0108REP001370488
8 janvier 1991
Man kann sich hier des Eindruckes nicht erwehren, daß der Landeshauptmann bei einem 'kleinen Dorfbürgermeister', der einer anderen Partei angehört, strengere Maßstäbe anlegt, als bei seinem Parteifreund
ECLI:CE:ECHR:2000:0905DEC003732897
5 septembre 2000
<Dutch> “De raadsman heeft vrije toegang tot de rechtens van zijn vrijheid beroofde verdachte, kan hem alleen spreken en met hem brieven wisselen zonder dat van de inhoud door anderen wordt
ECLI:CE:ECHR:1995:0517REP001952592
17 mai 1995
Het hof wijst dat verzoek nogmaals af omdat het van oordeel is dat de verdachte door het achterwege blijven van dat verhoor redelijkerwijze niet in zijn verdediging kan worden geschaad. (...).
ECLI:CE:ECHR:2014:1202DEC000215610
2 décembre 2014
( staatsbedrijf ) may be designated out of bounds by Us [i.e. the Monarch, effectively the Minister of the Interior and Kingdom Relations ( Minister van Binnenlandse Zaken en Koninkrijksrelaties )] ( kan