CodexAI

par KI

Workspace

Toutes les décisions2.7M+Récentes

Judiciaires

Cour de CassationCour d'AppelTribunal JudiciaireTrib. de Commerce

Administratives

Conseil d'ÉtatCour Admin. d'AppelTrib. Administratif

Codes de loi

Code civilCode du travailCode de commerceCode pénalCode procédure civileCGICode sécu. socialeCode de l'urbanismeCode de l'enviro.Code monétaire fin.

Droit social

Prud'hommes19KConventions coll.26KDoctrine fiscale14K

IA & Outils

IA JuridiqueNEWVeille hebdoNEWMCP ServerAPICitationsStatistiquesAlertes
ConnexionS'inscrire

CodexAI

RechercheJurisprudenceCodesCitationsStatistiquesAlertes
Juridiction
Tri
DeÀ
Avocat
Opérateurs : AND · OR · NOT · "…"
RechercheDécisionsCodesCPHAlertes
Exporter CSV

1 582 résultats pour « Basile DE TIMARY »

TousCCCETACAACACPHTJTCOMCJUEPrud'h.Conv. coll.BOFIP IA

DÉCISION / ECLI

TYPE

DATE

EXTRAIT

CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2015:1022JUD000941413

Admin. suprême

22 octobre 2015

22 octobre 2015

He contested the Government’s statement about proper and timely medical treatment provided to him. In particular, instead of improving, the applicant’s health deteriorated.

Page 63 sur 80

← PrécédentSuivant →
Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2010:1005DEC003771403

Admin. suprême

5 octobre 2010

5 octobre 2010

prosecutor's office concluded that there was no dispute in respect of the ownership of the vehicle and ordered that it be returned to Mr H.Ts, whom it considered to be the owner of the vehicle on the basis

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2009:0326JUD004991607

Admin. suprême

26 mars 2009

26 mars 2009

does not normally render the remedy ineffective, the Court notes that in the present case it was reinforced by the failure of the competent court to execute the Constitutional Court’s decision in a timely

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2009:0409JUD000118205

Admin. suprême

9 avril 2009

9 avril 2009

Furthermore the District Court appointed an expert who delayed the proceedings in that he failed to inform the court in timely fashion about his possible reasons for bias and to speedily finalise his report

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2005:0125DEC003888402

Admin. suprême

25 janvier 2005

25 janvier 2005

On 30 November 1995 the Tax Authority sent a preliminary consideration to him and, on 27 December 1995, it decided, on the basis of the findings of the audit, to decrease his income from capital gain by

Source officielle
CE

CASELAW;RESOLUTIONS;EXECUTION;ENG

ECLI:CEDH:001-67784

Admin. suprême

8 décembre 2004

8 décembre 2004

underlying problems which led to these cases have not been resolved, as demonstrated by the continuing stream of new applications to the Court and the fresh violations it continues to find on a systematic basis

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG

ECLI:CE:ECHR:2016:1124JUD000963607

Admin. suprême

24 novembre 2016

24 novembre 2016

    On 19 May 1998 the applicant brought a claim in the Nakhimovskyy Court, seeking compensation for the SMZ’s failure to pay her salary arrears in a timely manner. 11.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2007:0215JUD002200003

Admin. suprême

15 février 2007

15 février 2007

The Government admitted that the judgment had not been enforced in a timely manner, as the enforcement had taken place six years and one month after it had become final and enforceable.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2014:0318DEC003968905

Admin. suprême

18 mars 2014

18 mars 2014

The refusal to deduct VAT had been automatic and carried out without an adequate review of relevant factors such as (i) the timely and full discharge by the applicant company of its VAT reporting obligations

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2008:0911DEC002148606

Admin. suprême

11 septembre 2008

11 septembre 2008

She was also informed that Yusup Satabayev had been detained from 4 to 14 August 2000 on the basis of the President’s Decree No. 1815 of 1993, as a vagrant, and then released.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2007:1129JUD002654102

Admin. suprême

29 novembre 2007

29 novembre 2007

applicant complained that he had not been given a fair trial, alleging that the trial court had misinterpreted his statements and had drawn up the minutes incorrectly; that he had not been informed in a timely

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG

ECLI:CE:ECHR:2019:0827DEC003385912

Admin. suprême

27 août 2019

27 août 2019

    On 28 November 2008, upon an application by the Agency on the basis of paragraph 8 of the transitional provisions of the Privatisation and Post-Privatisation Control Act (hereinafter “paragraph

Source officielle
CE

CASELAW;CLIN;ENG

ECLI:CEDH:002-14431

Admin. suprême

30 janvier 2025

30 janvier 2025

Fourthly, they had been under an obligation to provide individuals living in areas affected by the pollution phenomenon with timely information enabling them to assess risks to their health and lives.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG

ECLI:CE:ECHR:2023:0525JUD005788419

Admin. suprême

25 mai 2023

25 mai 2023

20.2 § 5 of CAO fine of RUB 10,000 Moscow City Court 16/08/2019 Art. 5 (1) - unlawful deprivation of liberty, including unrecorded detention and detention without a judicial order and any other legal basis

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG

ECLI:CE:ECHR:2013:1024JUD001703004

Admin. suprême

24 octobre 2013

24 octobre 2013

that the requirement of the creditor’s cooperation must not go beyond what is strictly necessary and, in any event, does not relieve the authorities of their obligation under the Convention to take timely

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG

ECLI:CE:ECHR:2017:1121JUD002413212

Admin. suprême

21 novembre 2017

21 novembre 2017

State complied with its obligation to protect life under Article 2 of the Convention, the Court must examine whether the domestic authorities did everything reasonably possible, in good faith and in a timely

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG

ECLI:CE:ECHR:2015:0113JUD002823710

Admin. suprême

13 janvier 2015

13 janvier 2015

found that, considering the complexity of the case and the number of co-accused, who actively tried to obstruct the proceedings, the first-instance court had conducted the proceedings in a correct and timely

Source officielle
CA

Chambre civile 1-2

69df1cf2cdc6046d47475e88

Appel

14 avril 2026

14 avril 2026

[Q] [Z] aux entiers dépens, y compris le timbre fiscal de 225 euros. M. [Q] [Z] n'a pas constitué avocat.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2024:0213JUD003858821

Admin. suprême

13 février 2024

13 février 2024

    Member States shall ensure that victims receive written acknowledgement of their formal complaint made by them to the competent authority of a Member State, stating the basic elements of

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2012:0117JUD004371007

Admin. suprême

17 janvier 2012

17 janvier 2012

  An overcrowded prison entails cramped and unhygienic accommodation; a constant lack of privacy (even when performing such basic tasks as using a sanitary facility); reduced out-of-cell activities

Source officielle