CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2011:0628JUD000001702
28 juin 2011
Her request for an extension of the time-limit was not put before a judge for decision in timely fashion.
Page 67 sur 80
CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG
ECLI:CE:ECHR:2025:0619JUD005198019
19 juin 2025
They further submitted that (i) the applicants in the present case had been timely identified provided with appropriate material reception conditions in accordance with Greek law, including information
ECLI:CE:ECHR:2025:1113JUD001968921
13 novembre 2025
On 18 June 2019 the SJC decided not to initiate such proceedings, as the proposal to consider the request complete and timely had not attained the requisite majority. 7.
ECLI:CE:ECHR:2026:0505JUD003098920
5 mai 2026
for establishing professional misconduct on the part of a judge or a court president shall be submitted to the member of [the SJC who acts as a] rapporteur ... who shall assess whether the request is timely
ECLI:CE:ECHR:2010:1125JUD001732106
25 novembre 2010
Furthermore, the Court observes that the applicants were not timely informed of the decision to suspend the investigation which was taken in December 2000. 89.
ECLI:CE:ECHR:2024:0604JUD004899814
4 juin 2024
Varyan] was conscripted on the basis of points 26(d) and 17(b) [of annex no. 1 to order of the Minister of Defence no. 175 of 26 February 2010] ... ... the incident could possibly have been prevented if
ECLI:CE:ECHR:2004:0129JUD005308499
29 janvier 2004
She claimed that if the Shmidtovskiy District Court had given a judgment which was fair and timely, she would not have had to live years in misery. 70.
ECLI:CE:ECHR:2011:0628JUD003019804
In conclusion, ruling on an equitable basis, the Court awards the applicants the following amounts: No. Application no.
ECLI:CE:ECHR:2017:0112JUD002251013
12 janvier 2017
Between 2004 and 2009 the amounts remained unpaid and the matter proceeded on the basis that the only issues to try were contained in the principal claim. 28.
ECLI:CE:ECHR:2016:0121JUD005386207
21 janvier 2016
In particular, he had not applied to a licensed advocate in order to submit an appeal on points of law in a timely manner.
ECLI:CE:ECHR:2018:1218JUD004699007
18 décembre 2018
xa0; In view of the above considerations, namely the absence of any effective criminal investigation of the applicant’s allegations and the failure of the authorities to provide a civil redress in a timely
ECLI:CE:ECHR:2006:1221JUD002369702
21 décembre 2006
Summonses were to be served on the parties and their representatives in such way so that they would have enough time to appear timely at the hearing and prepare their case.
ECLI:CE:ECHR:2010:0204JUD001379106
4 février 2010
It also fixed the total amount of the claim in the appellate proceedings (EUR 1,108,306), calculated on the basis of the value of all claims that the applicant had made throughout the proceedings
ECLI:CE:ECHR:2015:0310JUD002934509
10 mars 2015
Finally, they found that the trial court conducted the proceedings in a correct and timely manner.
ECLI:CE:ECHR:2013:0709JUD000684608
9 juillet 2013
Having regard to the amount awarded to him by the Constitutional Court and ruling on an equitable basis, it awards him EUR 3,100 under that head. B. Costs and expenses 63.
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2004:0921DEC005023299
21 septembre 2004
The Constitutional Court further noted that the District Court had caused undue delays in the proceedings by failing to decide in a timely manner on the request for an interim measure
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2017:1107DEC006086708
7 novembre 2017
In this task, it must reserve, in general, sufficient flexibility in defining the required standard of health care, deciding it on a case-by-case basis (see Aleksanyan v.
ECLI:CE:ECHR:2013:0521DEC003367402
21 mai 2013
whether the Ogre District Court was under an obligation to stay the civil proceedings pending the outcome of criminal investigation; it suffices for the Court to note in this regard that there was legal basis
ECLI:CE:ECHR:2025:0715JUD005317313
15 juillet 2025
This amount was offered not as compensation for expropriation but rather on the basis of a contract of sale between each applicant and Z.I., a high-ranking official of the BCEA.
ECLI:CE:ECHR:2007:0320DEC007515701
20 mars 2007
He also complained that his request for release of 31 October 1997 had not been examined in a timely manner. 5.