CodexAI

par KI

Workspace

Toutes les décisions2.7M+Récentes

Judiciaires

Cour de CassationCour d'AppelTribunal JudiciaireTrib. de Commerce

Administratives

Conseil d'ÉtatCour Admin. d'AppelTrib. Administratif

Codes de loi

Code civilCode du travailCode de commerceCode pénalCode procédure civileCGICode sécu. socialeCode de l'urbanismeCode de l'enviro.Code monétaire fin.

Droit social

Prud'hommes19KConventions coll.26KDoctrine fiscale14K

IA & Outils

IA JuridiqueNEWVeille hebdoNEWMCP ServerAPICitationsStatistiquesAlertes
ConnexionS'inscrire

CodexAI

RechercheJurisprudenceCodesCitationsStatistiquesAlertes
Juridiction
Tri
DeÀ
Avocat
Opérateurs : AND · OR · NOT · "…"
RechercheDécisionsCodesCPHAlertes
Exporter CSV

135 322 résultats pour « Theis »

TousCCCETACAACACPHTJTCOMCJUEPrud'h.Conv. coll.BOFIP IA

DÉCISION / ECLI

TYPE

DATE

EXTRAIT

CE

CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG

ECLI:CE:ECHR:2021:0722JUD002808308

Admin. suprême

22 juillet 2021

22 juillet 2021

They also argued that the Yasamal District Court had wrongly shifted the burden of proof by requesting them to present evidence in support of their accusations against J.A., whereas it was the latter’s

Page 75 sur 6767

← PrécédentSuivant →
Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1992:0108DEC001783991

Admin. suprême

8 janvier 1992

8 janvier 1992

  They submitted that in view of their young age and their common background they should be enabled to reside together, and that their financial means only allowed them to visit each other every eight

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2005:0531JUD002516594

Admin. suprême

31 mai 2005

31 mai 2005

    On 8 March 1994 the five men were questioned by a judge at the Diyarbakır Court. The judge then ordered the release of four of them.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2002:0314DEC003227096

Admin. suprême

14 mars 2002

14 mars 2002

Before the Justice of the Peace of that Chamber, the applicants denied the accusations against them and complained that they had made their statements under torture.

Source officielle
CE

CASELAW;CLIN;ENG

ECLI:CEDH:002-5068

Admin. suprême

5 décembre 2002

5 décembre 2002

  Between these attempts to deport them, and following their return from Tunis, the applicants, who were regarded as undesirables on Polish territory, were held by the immigration authorities at Warsaw

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2007:1218JUD001612605

Admin. suprême

18 décembre 2007

18 décembre 2007

own name but that they were acting through the intermediary of their mother. 13.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2002:0129DEC003573197

Admin. suprême

29 janvier 2002

29 janvier 2002

They were of the opinion that it was not possible to discuss the matter with Mr and Mrs Venema, there being a danger that they might react unpredictably.

Source officielle
CE

PRESS;HEARINGS;ENG

ECLI:CEDH:003-68157-68625

Admin. suprême

28 juin 2000

28 juin 2000

Finally, on 10 June 1992 when their mother demanded that the children be taken into care or she would batter them, the children were placed in emergency foster care.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2008:0522JUD001755003

Admin. suprême

22 mai 2008

22 mai 2008

We did not accept the offer because the tanks had been offered for free. Had we agreed to take these tanks, there would have been no commissions - and then what would happen to the casinos?” 15.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2003:0603DEC004113898

Admin. suprême

3 juin 2003

3 juin 2003

One police car even pursued the applicant and other Roma trying to return to their homes, firing shots at them from their police car and shouting at them to leave the village.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1997:0702DEC002527994

Admin. suprême

2 juillet 1997

2 juillet 1997

The fact that the [magistrates' clerk]'s affidavit is silent as to whether the justices considered this course leads me to think that they misdirected themselves and that their decision ... was flawed.

Source officielle
CE

CASELAW;CLIN;ENG

ECLI:CEDH:002-13480

Admin. suprême

18 novembre 2021

18 novembre 2021

they had been apprised of the decisions placing them in the Centre in a language they could understand.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG

ECLI:CE:ECHR:2021:0608JUD000837207

Admin. suprême

8 juin 2021

8 juin 2021

They did not specify the reason for their failure to do so. Media coverage of the applicant’s trial 29.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG

ECLI:CE:ECHR:2022:0315JUD000905118

Admin. suprême

15 mars 2022

15 mars 2022

They also claimed compensation in the amount of EUR 18,000 in respect of pecuniary damage for their inability to use and enjoy the compensation due to them for many years.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2007:1211DEC000487002

Admin. suprême

11 décembre 2007

11 décembre 2007

They finally submitted under this head that the periodicals found in their homes had been legal publications.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2019:0618JUD007476810

Admin. suprême

18 juin 2019

18 juin 2019

The latter had started insulting the workers and the men in black. They had had then started to push A. and K., grabbing their arms, trying to seize their chainsaws.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2000:0330DEC003944498

Admin. suprême

30 mars 2000

30 mars 2000

When they entered the room, they found the victim asleep and put a pillow over her head to prevent her from screaming, and then they raped her.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1994:0511DEC002381094

Admin. suprême

11 mai 1994

11 mai 1994

the meaning of this provision did not affect adult children and their relations with their parents.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG

ECLI:CE:ECHR:1997:1201DEC002516594

Admin. suprême

1 décembre 1997

1 décembre 1997

       The soldiers assaulted these six persons in front of the rest of the villagers and then took them out of the sight of the villagers.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG

ECLI:CE:ECHR:2020:0707DEC005614815

Admin. suprême

7 juillet 2020

7 juillet 2020

they had proposed and had not allowed them access to the case file.

Source officielle