CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2009:1105JUD000110802
5 novembre 2009
The decision was not legally binding, as at the relevant time the constitutional grounds for termination of the Chief Public Prosecutor's appointment were very limited (see paragraphs 128-131 below).
Page 79 sur 133
ECLI:CE:ECHR:2017:0504JUD003921007
4 mai 2017
The purchase contract of 18 June 2004 provided, inter alia , that the seller guaranteed that the property was not anyhow encumbered. E.
ECLI:CE:ECHR:2010:1028JUD005250207
28 octobre 2010
It should be noted that [A] was born prematurely and during the first months of his life experienced serious neglect which, inter alia , resulted in his sustaining brain damage.
ECLI:CE:ECHR:2026:0526JUD005479616
26 mai 2026
He had left Syria and entered Türkiye legally through Lebanon on 6 April 2015.
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2003:0408DEC001581402
8 avril 2003
References were made inter alia to “an immediate need to socially engineer the population in marginal wards” and to an aim “to preserve local communities – but boot out certain categories”.
ECLI:CE:ECHR:2004:1130DEC002689095
30 novembre 2004
To begin with, it had not been based on a legally valid conservation plan.
CASELAW;REPORTS;ENG
ECLI:CE:ECHR:1989:0316REP001130984
16 mars 1989
The 1983 plan decisions were based on, inter alia, general policy plans, which according to the Swedish Constitution are not to be regarded as legally binding. 54.
ECLI:CE:ECHR:2021:0406JUD000543417
6 avril 2021
The court held that on the basis of a partial engrossment which was not an original one, it could not assess whether the settlement contained conditions or legally relevant facts which would impede the
ECLI:CE:ECHR:2024:1126DEC003256523
26 novembre 2024
On 9 April 2018 the Ankara Eighteenth Assize Court (“the trial court”) issued a 745-page judgment convicting the applicant, inter alia , of (i) attempting to overthrow the constitutional
ECLI:CE:ECHR:2016:0301JUD002230210
1 mars 2016
Criminal proceedings were taken against the applicant in regard, inter alia , to the matters described in the television programme.
CASELAW;JUDGMENTS;GRANDCHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2003:1009JUD003966598
9 octobre 2003
Such privileges can include, inter alia , earnings for work, visiting rights, family events within the prison, association, gym, personal cash, phone cards, tobacco, education facilities, in-cell radio
ECLI:CE:ECHR:2018:0403JUD002131812
3 avril 2018
In its report the CPT pointed out, inter alia, that high levels of overcrowding prevailed in nearly all the detention blocks at Nicosia Central Prisons.
ECLI:CE:ECHR:2009:0623JUD000192603
23 juin 2009
The criminal complaint, to which a note written by the applicant’s wife was attached, states, inter alia : “on 14 June 2006 , at 9:45 p.m.,... in the presence of his wife...
ECLI:CE:ECHR:2009:0203JUD001920605
3 février 2009
In his view, the domestic courts were also legally bound to accept his complaints on the basis of previous domestic court rulings (see paragraphs 34 and 35 above). 42.
CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1997:0407DEC003461497
7 avril 1997
Berlin endorsed this recommendation and felt it necessary that the Federal Government, Governments of the Länder and local authorities would warn of the practices of Scientology and use all legally
ECLI:CE:ECHR:2002:1031JUD003729597
31 octobre 2002
The authority referred to section 18 §§ 1 and 2 of the 1992 Aliens Act, which paragraphs provide that a residence ban has to be issued against an alien, inter alia , if he has been convicted
ECLI:CE:ECHR:2012:1106JUD003223804
6 novembre 2012
He argued, inter alia , that he had filed the copies of the documents in order to illustrate the impossibility of subjecting photocopies to graphological testing. 13.
ECLI:CE:ECHR:2000:1010DEC004852199
10 octobre 2000
The judgment stated, inter alia : “There is no evidence before us to suggest that when pleading guilty, as he did, the applicant was entering an equivocal plea, or entering a plea as a result of improper
ECLI:CE:ECHR:1997:0409DEC002647595
9 avril 1997
The second additional reason resulted from the fact that the vast majority of the plaintiffs were legally aided.
ECLI:CE:ECHR:1997:0910DEC002484294
10 septembre 1997
He was not legally represented at the committal proceedings and was not informed of any right to legal representation. At the time the applicant was unemployed.