CodexAI

par KI

Workspace

Toutes les décisions2.7M+Récentes

Judiciaires

Cour de CassationCour d'AppelTribunal JudiciaireTrib. de Commerce

Administratives

Conseil d'ÉtatCour Admin. d'AppelTrib. Administratif

Codes de loi

Code civilCode du travailCode de commerceCode pénalCode procédure civileCGICode sécu. socialeCode de l'urbanismeCode de l'enviro.Code monétaire fin.

Droit social

Prud'hommes19KConventions coll.26KDoctrine fiscale14K

IA & Outils

IA JuridiqueNEWVeille hebdoNEWMCP ServerAPICitationsStatistiquesAlertes
ConnexionS'inscrire

CodexAI

RechercheJurisprudenceCodesCitationsStatistiquesAlertes
Juridiction
Tri
DeÀ
Avocat
Opérateurs : AND · OR · NOT · "…"
Exporter CSV
RechercheDécisionsCodesCPHAlertes

2 619 résultats pour « Isabel WERTER »

TousCCCETACAACACPHTJTCOMCJUEPrud'h.Conv. coll.BOFIP IA

DÉCISION / ECLI

TYPE

DATE

EXTRAIT

CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2008:0619JUD001192104

Admin. suprême

19 juin 2008

19 juin 2008

    The Ukrainian Government (“the Government”) were represented by their Agent, Mr Y.   Zaytsev. 3.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2011:0517DEC003138008

Admin. suprême

17 mai 2011

17 mai 2011

Zupančič,   Mark Villiger,   Isabelle Berro-Lefèvre,   Ann Power,   Angelika Nußberger, judges, and Claudia Westerdiek, Section Registrar, Having regard to the above application lodged

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2009:1217JUD003139103

Admin. suprême

17 décembre 2009

17 décembre 2009

The Macedonian Government (“the Government”) were represented by their Agent, Mrs R. Lazareska Gerovska. 3.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2009:0625JUD001503503

Admin. suprême

25 juin 2009

25 juin 2009

The letters were handed to the prison administration by him in envelopes bearing the address of the lawyer, ready to be posted.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2010:0218JUD003369704

Admin. suprême

18 février 2010

18 février 2010

    The Ukrainian Government (“the Government”) were represented by their Agent, Mr Y. Zaytsev. 3.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2010:1007JUD000523104

Admin. suprême

7 octobre 2010

7 octobre 2010

    The Ukrainian Government (“the Government”) were represented by their Agent, Mr   Y. Zaytsev. 3.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2009:1022JUD001929004

Admin. suprême

22 octobre 2009

22 octobre 2009

The Macedonian Government (“the Government”) were represented by their Agent, Mrs R. Lazareska Gerovska. 3.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG

ECLI:CE:ECHR:2011:0531DEC005068706

Admin. suprême

31 mai 2011

31 mai 2011

The Ukrainian Government (“the Government”) were represented by Mrs V. Lutkovska, of the Ministry of Justice. The facts of the case, as submitted by the parties, may be summarised as follows.

Source officielle
CE

PRESS;CHAMBERJUDGMENTS;ENG

ECLI:CEDH:003-2167933-2324821

Admin. suprême

15 novembre 2007

15 novembre 2007

Only the judge and applicant (with the accompanying police officer) were present.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2010:0824DEC000823510

Admin. suprême

24 août 2010

24 août 2010

of Human Rights (Fifth Section), sitting on 24   August 2010 as a Chamber composed of:   Peer Lorenzen, President,   Renate Jaeger,   Rait Maruste,   Mark Villiger,   Isabelle

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2011:0628DEC004097409

Admin. suprême

28 juin 2011

28 juin 2011

Zupančič,   Mark Villiger,   Isabelle Berro-Lefèvre,   Ann Power,   Angelika Nußberger, judges, and Claudia Westerdiek, Section Registrar, Having regard to the above application lodged

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2009:0616DEC004038204

Admin. suprême

16 juin 2009

16 juin 2009

The applicant argued that the requests were admissible since they had been presented within the time-limit set by the Board of Appeal in the summons to oral proceedings.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2009:0203DEC003689205

Admin. suprême

3 février 2009

3 février 2009

C.’s submissions and the statements of his accomplices were highly contradictory as to his alleged torture and the symptoms he had alluded to.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2008:0529JUD002105002

Admin. suprême

29 mai 2008

29 mai 2008

    The Ukrainian Government (“the Government”) were represented by their Agent, Mr   Y.   Zaytsev. 3.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG

ECLI:CE:ECHR:2021:0701DEC004425308

Admin. suprême

1 juillet 2021

1 juillet 2021

In some of the applications, complaints based on the same facts were also communicated under other provisions of the Convention.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2010:0408JUD003877904

Admin. suprême

8 avril 2010

8 avril 2010

All these funds were redistributed by the bankers among a narrow circle of chairpersons who were, in fact, the real owners of the Bank...” 11.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2011:1027JUD003707509

Admin. suprême

27 octobre 2011

27 octobre 2011

Thus, there were no impediments under the 1957 Act to the extradition of the applicant. 19.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2014:0408DEC000507609

Admin. suprême

8 avril 2014

8 avril 2014

They were all represented before the Court by Ms   I. Bojić, an advocate practising in Zagreb. 2.     The Croatian Government (“the Government”) were represented by their Agent, Mrs Š.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2010:0916JUD002612703

Admin. suprême

16 septembre 2010

16 septembre 2010

    On 28 December 2006 the criminal proceedings were terminated. 45.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;GRANDCHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2016:0323JUD004715206

Admin. suprême

23 mars 2016

23 mars 2016

The lights were kept on all night. 30.     During the day inmates were forbidden to lie on their beds or to enter the bedroom.

Source officielle

Page 97 sur 131

← PrécédentSuivant →