CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
cr
6079a80e9ba5988459c4bb72
4 février 1980
IMPUTATION DE VOL, RAPPORTEE PAR LE TEMOIN QUI, EN OUTRE, AVAIT DECLARE QU'UNE AUTRE PERSONNE AVAIT REFUSE DE TEMOIGNER PARCE QUE CELA SOULEVERAIT D'AUTRES AFFAIRES, QUE, POUR ACCORDER AU TEMOIN L'IMMUNITE
Page 10 sur 464
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-161076
1 février 2016
In the meantime, the Parliamentary Immunities Commission ( Giunta ... delle immunità parlamentari ) proposed that the Senate should declare that the acts of which Mr M.D.U. was accused were covered by
comm
613722f1cd58014677403802
13 janvier 1998
"" emporte une exigence de fond et non de forme, et n'exige pas l'emploi obligatoire du mot "imitation" mais seulement d'une expression indiquant clairement qu'il s'agit d'une imitation ; qu'en lui interdisant
613725d4cd58014677420d48
30 juin 1999
d'accompagnement ; que l'intention frauduleuse est ainsi parfaitement établie ; que le caractère grossier de la falsification n'est pas un gage de bonne foi, mais témoigne seulement du sentiment d'impunité
CASELAW;CLIN;ENG
ECLI:CEDH:002-7500
14 mars 2013
The claim was returned without examination on the grounds that the Code of Civil Procedure provided for absolute immunity of a foreign State before the Russian courts.
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2014:0114JUD003435606
14 janvier 2014
Where applicable, State immunity was an absolute preliminary bar and a State was either immune from the jurisdiction of a foreign court or it was not, so there was no scope for the exercise of discretion
ECLI:CEDH:002-6236
21 novembre 2001
The grant of sovereign immunity to a State in civil proceedings pursues the legitimate aim of complying with international law to promote comity and good relations between States.
613725a3cd5801467741f695
29 avril 1996
réfère expressément, et dont les motifs doivent donc être analysés pour déterminer la portée du renvoi, relève à l'encontre de Yolande X..., d'une part, des faits d'abus de confiance couverts par l'immunité
étaient à l'origine des poursuitesc/Christian Z
61372692cd58014677426a82
5 mai 1998
Y... lors de l'enquête ; que Renaud X... n'avait pas été entendu lui-même; que les propos diffamatoires tenus étaient étrangers à la cause (arrêt attaqué p.4, alinéa 3 à 8) ; "alors que l'immunité
civ2
613722cfcd58014677401c40
5 mars 1997
de procédure civile; alors, en outre, et de quatrième part, que ni la séparation de fait, ni l'introduction de la demande en divorce ne confèrent aux époux, encore dans les liens du mariage, une immunité
CASELAW;JUDGMENTS;GRANDCHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2011:0629JUD003486905
29 juin 2011
State immunity from jurisdiction is governed by customary international law, the codification of which is enshrined in the United Nations Convention on Jurisdictional Immunities of States
CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1997:0224DEC002608394
24 février 1997
jurisdiction, and had not waived this immunity, was inadmissible.
ECLI:CE:ECHR:2001:1121JUD003711297
State immunity 16.
ECLI:FR:CCASS:2026:C200562
28 mai 2026
que par motifs de la décision du bâtonnier qu'elle a cités et expressément adoptés, l'ordonnance attaquée a usé de termes méprisants envers l'avocat en qualifiant les honoraires d' "extravagants", "immérités
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2015:1201DEC002111003
1 décembre 2015
Report on OSCE Legal Capacity and on Privileges and Immunities 26.
CASELAW;DECISIONS;DECGRANDCHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2000:0301DEC003576397
1 mars 2000
As regards immunity, the court considered that the applicant had made out a good arguable case that no sovereign immunity should be accorded under section 1(1) of the State Immunity Act 1978 ("the
ECLI:FR:CCASS:2023:CR00123
1 février 2023
rejet
ECLI:CE:ECHR:2001:1121JUD003576397
The State Immunity Act 1978 21. The relevant parts of the State Immunity Act 1978 provide: “1.
613723a0cd5801467740c3b8
27 mars 2001
Attendu que la société Robbler fait grief de sa condamnation pour concurrence déloyale, alors selon le moyen : 1 ) que l'action en concurrence déloyale ne peut prospérer qu'autant qu'il y a imitation
ECLI:CE:ECHR:2015:0106DEC000041507
6 janvier 2015
defined in the Protocol on Privileges and Immunities annexed to the EPC. 31.