CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2019:0411JUD005005316
11 avril 2019
In the reasons for the appeal, he made comments on, inter alia , EU law and the respective interpretation by the CJEU and the Federal Court of Justice.
Page 101 sur 133
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2007:0906DEC007220001
6 septembre 2007
The applicants’ representative was invited inter alia to produce complete extracts from the land register for all real estate in dispute.
CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG
ECLI:CE:ECHR:2018:0621JUD000573414
21 juin 2018
Judges were legally obliged to report any reasons that might justify fear of bias, without any delay.
ECLI:CE:ECHR:2013:1008DEC006223512
8 octobre 2013
The MoU stipulated, inter alia , that Portugal would: “(...) 1.11 Reduce pensions above EUR 1,500 according to the progressive rates applied to the wages of the public sector as of January 2011, with the
ECLI:CE:ECHR:2016:0105DEC003575213
5 janvier 2016
He referred, inter alia , to the evidence of the undercover police officers, of G.G., of the club’s head doorman in 2005, of other doormen at the club and of a customer.
ECLI:CE:ECHR:2009:1124JUD002148203
24 novembre 2009
As the issue of a new construction permit is not legally possible in these circumstances, it is requested that the construction on your land be demolished; otherwise it shall be demolished following the
ECLI:CE:ECHR:1996:1024JUD002152593
24 octobre 1996
The public prosecutor and the hospital, acting as a private prosecutor, lodged submissions which essentially endorsed the findings of the investigating judge and requested, inter alia, that the applicant
ECLI:CE:ECHR:2002:0702JUD005159199
2 juillet 2002
The District Court held, inter alia , that the applicant having legally terminated an agreement with Diprose, permitting the use and exploitation by the latter of the “Z” fleet of cars, it was entitled
ECLI:CE:ECHR:2007:0118JUD002577103
18 janvier 2007
The applicant alleges that the behaviour of the police officers changed when they realised that he was legally settled in Greece. Then the applicant was allowed to leave the police station.
ECLI:CE:ECHR:2003:0304DEC003050896
4 mars 2003
In November 1990 L. brought a civil action against the applicants, demanding, inter alia , that they be ordered to tear down the car shelter which they had allegedly built in violation of the fire regulations
ECLI:CE:ECHR:2000:1005JUD003236796
5 octobre 2000
Simultaneously, the applicants challenged the judge in charge of the case, as well as the entire Regional Court, for bias on the ground that, inter alia , they had not been informed about the intervention
ECLI:CE:ECHR:2002:1001JUD003764597
1 octobre 2002
Subsequently, hearings were held on, inter alia, 18 May 1988, 11 January 1989 and 17 February 1989. 10. In 1990 an expert submitted a report concerning the value of movable property.
ECLI:CE:ECHR:2014:0325DEC001770710
25 mars 2014
The applicant was legally represented throughout the process.
ECLI:CE:ECHR:2017:0622JUD000880612
22 juin 2017
The Government, who did not deny the existence of an interference with the applicant’s right to respect for his private life, first of all noted that that interference had been legally based
ECLI:CE:ECHR:2019:0305JUD001660206
5 mars 2019
They asked, inter alia , for the annulment of the decision 2.2 adopted by the city council on 2 March 2005 and explained that they had not been offered proper working conditions on the territory of U.
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-195994
2 septembre 2019
It alleged, inter alia , that the first ‑ instance court had: (1) erred on the facts in considering that turf was not a multiannual crop, while its cultivation lasted more than twelve
ECLI:CE:ECHR:2016:0628DEC005216608
28 juin 2016
The judgment was not appealed against and became legally binding and enforceable on 21 April 2007. 8.
ECLI:CE:ECHR:2018:1218JUD002589505
18 décembre 2018
It provided, inter alia , for construction of housing for persons wishing to resettle from the Far North to various Russian regions. The program was financed by the federal and regional budgets.
ECLI:CE:ECHR:2015:0414DEC003583907
14 avril 2015
The courts held that the applicant parish had been recognised by the Greek-Catholic Church and was thus legally constituted.
ECLI:CE:ECHR:2015:0331DEC002019012
31 mars 2015
The annex to the Decision contains common guidelines on security provisions for joint removals by air including, inter alia , an obligation for the member States to ensure that the returnees for whom they