CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:1986:1021JUD000986282
21 octobre 1986
Sanchez-Reisse and the investigating judge preferred charges of, inter alia, attempted extortion against him.
Page 112 sur 133
CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1986:1211DEC001118984
11 décembre 1986
In their proposals the Swedish Government referred in particular to the international economic situation and stated inter alia: "The policy of stability is thus today more complex
ECLI:CE:ECHR:1986:1218JUD000969782
18 décembre 1986
However, spouses may be relieved of the duty of cohabiting either by a legally binding deed of separation concluded between them or by a court decree of judicial separation (also known as a divorce a mensa
ECLI:CE:ECHR:1993:0623JUD001287587
23 juin 1993
She alleged that Mr S. did not even provide for their maintenance, as he was both legally and morally bound to do.
ECLI:CE:ECHR:1995:0224JUD001642490
24 février 1995
The decision was based, inter alia, on the mental health of both applicants, their aggressive and hostile behaviour and the second applicant’s refusal to seek psychiatric help and treatment.
CASELAW;REPORTS;ENG
ECLI:CE:ECHR:1998:1202REP002277493
2 décembre 1998
Following a corporate merger with, inter alia, company I.B., in 1988 the applicant company became the owner of the apartment at issue.
ECLI:CE:ECHR:2004:0120JUD003881697
20 janvier 2004
Nor were they legally represented since, under Polish law as it stood at that time, defendants or their counsel were not entitled to participate in court sessions held in camera (see also paragraphs
ECLI:CE:ECHR:2006:0228JUD004747399
28 février 2006
Moreover, as the Building Committee had previously considered the suitability of dividing the property when it granted the tentative approval, it was not legally correct of the Government to consider the
ECLI:CE:ECHR:2007:0412JUD004813099
12 avril 2007
Even if the officers had misidentified the applicant, this had not legally justified the physical assault that they had inflicted on him.
ECLI:CE:ECHR:2005:1020JUD004407998
20 octobre 2005
The applicants were not legally represented. The Bulgarian Government (“the Government”) were represented by their Agents, Ms M. Dimova and Ms M.
ECLI:CE:ECHR:1998:0520DEC002453094
20 mai 1998
He pointed out, inter alia, that according to the prosecution he had attacked Mrs D. at the door of her flat which is situated above the applicant's first floor flat.
ECLI:CE:ECHR:1981:1105JUD000721575
5 novembre 1981
In practice, a restricted patient may, like any other detained patient, be legally represented or accompanied by members of his family, or both.
ECLI:CE:ECHR:1996:0304DEC001904891
4 mars 1996
In assessing the level of compensation payable, the legislator had a large discretionary power and could, inter alia, take into account what funds were available and also the need to cope with the
ECLI:CE:ECHR:1989:0316REP001170185
16 mars 1989
On 26 February 1986 the Public Health Department declared that it was legally precluded from making exceptions from the general regulations.
ECLI:CE:ECHR:1989:1024JUD001007382
24 octobre 1989
In it he concluded inter alia: "It can be stated that had Mr H... been treated less drastically, without the use of this highly dangerous drug, which destroys the physiology of the brain, he would have
ECLI:CE:ECHR:2008:0731JUD000026507
31 juillet 2008
On 11 September 2002 the Immigration Appeals Board rejected the applicant's appeal, stating inter alia “This administrative decision means that the appellant is obliged to leave the country voluntarily
ECLI:CE:ECHR:2011:0120JUD003651708
20 janvier 2011
It stated, inter alia, that the applicants had provided new information in the case at an interview held with the said NGO.
ECLI:CE:ECHR:2009:1208JUD001817605
8 décembre 2009
It is important to ensure the appearance of the fair administration of justice and a party in civil proceedings must be able to participate effectively, inter alia , by being able to put forward matters
ECLI:CE:ECHR:2014:0424JUD001071805
24 avril 2014
The court held inter alia : "Cellar no.10 where the drugs were found had been locked with a padlock that could be open with any keys besides the original ones.
ECLI:CE:ECHR:2014:0429JUD003363702
29 avril 2014
to a letter sent to the Government Agent by the Constitution Protection Bureau ( Satversmes aizsardzības birojs , hereinafter “the SAB”), one of the Latvian intelligence services responsible, inter alia