CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG
ECLI:CE:ECHR:2017:1003JUD005011307
3 octobre 2017
36494/02, §§ 23 et seq., 24 February 2005; Wasserman v. Russia , no. 15021/02, §§ 35 et seq., 18 November 2004; and Burdov , cited above, §§ 34 et seq.). 31.
Page 27 sur 30
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2007:1108JUD004184204
8 novembre 2007
36494/02, § 23 et seq., 24 February 2005; Wasserman v. Russia , no. 15021/02, § 35 et seq., 18 November 2004; Burdov v. Russia , cited above, § 34 et seq.). 31.
ECLI:CE:ECHR:2006:0608JUD000270302
8 juin 2006
.; Wasserman v. Russia , no. 15021/02, § 35 et seq., 18 November 2004; and Gerasimova v. Russia , no. 24669/02, § 17 et seq., 13 October 2005). 30.
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2005:0715JUD005057599
15 juillet 2005
Wagemans, avocat à Bruxelles. Le gouvernement belge (« le Gouvernement ») est représenté par son agent, M. Claude Debrulle, Directeur général au ministère de la Justice. 3.
ECLI:CE:ECHR:2006:0209JUD000350402
9 février 2006
For relevant provisions of Russian law on enforcement of court judgments against budget-funded organisations see Wasserma v. Russia (dec., no.
ECLI:CE:ECHR:2008:0403JUD001158904
3 avril 2008
Russia , no. 25964/02, 24 February 2005; Wasserman v.
ECLI:CE:ECHR:2005:0929JUD002340503
29 septembre 2005
.; Wasserman v. Russia , no. 15021/02, § 35 et seq., 18 November 2004; Burdov v. Russia , no. 59498/00, § 34 et seq., ECHR 2002 ‑ III). 27.
soc
ECLI:FR:CCASS:2012:SO00431
8 février 2012
fondé du motif économique ; que ce secteur d'activité regroupe de nombreuses sociétés dispersées dans le monde et produisant des instruments d'écriture de différentes marques et notamment Parker, Waterman
CASELAW;RESOLUTIONS;EXECUTION;FRA;FRE
ECLI:CEDH:001-167431
21 septembre 2016
VOLOKITIN 09/11/2006 09/02/2007 33707/05 VOLOSKOVA 01/02/2007 01/05/2007 33728/05 VORONINA 01/02/2007 01/05/2007 5225/06 VYALYKH 22/02/2007 22/05/2007 35824/04 VYDRINA 29/03/2007 29/06/2007 15021/02 WASSERMAN
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2015:0217DEC002872711
17 février 2015
Germany (dec.), no. 34499/04 , 7 February 2008; Wasserman v. Russia (no. 2) , no. 21071/05, § 31 in fine , 10 April 2008; Burdov v. Russia (no. 2) , no.
ECLI:CE:ECHR:2017:0119JUD000872507
19 janvier 2017
These criteria, which also apply to non-enforcement cases (see Wasserman , cited above, §§ 49 and 51), are as follows: – an action for compensation must be heard within a reasonable time
ECLI:CE:ECHR:2019:0212JUD003509812
12 février 2019
Ces critères, valables également dans les affaires d’inexécution ( Wasserman , précité, §§ 49 et 51), sont les suivants : – l’action en indemnisation doit être tranchée dans un délai raisonnable ( Scordino
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-172246
22 février 2017
effective domestic remedy in respect of their right to have the final judgments in their favour enforced fully and in a timely manner, as required by Article 13 of the Convention (see, mutatis mutandis , Wasserman
CASELAW;RESOLUTIONS;EXECUTION;ENG
ECLI:CEDH:001-167432
ECLI:CE:ECHR:2007:0731JUD000093403
31 juillet 2007
ECLI:CE:ECHR:2008:0403JUD002710104
Russia , no. 25964/02, 24 February 2005; Wasserman v. Russia (no. 1) , no. 15021/02, 18 November 2004). 32.
ECLI:CE:ECHR:2008:0612JUD002093707
12 juin 2008
The domestic judgment cited by the Government as awarding non-pecuniary damage on the basis of the existing provisions does not allow the Court to depart from its conclusion (see also Wasserman v.
ECLI:CE:ECHR:2013:0416JUD002345604
16 avril 2013
Russie , n o 23202/05, § 39, 8 octobre 2009, et Wasserman c. Russie , n o 15021/02, § 50, 18 novembre 2004).
ECLI:CE:ECHR:2017:0330JUD003956309
30 mars 2017
Ukraine , cited above, § 64; Kudła , cited above, §§ 157-158; and Wasserman v. Russia (no. 2) , no. 21071/05 , § 45, 10 April 2008). 45.
ECLI:CE:ECHR:2007:1025JUD000096603
25 octobre 2007
36494/02, §§ 23 et seq., 24 February 2005; Wasserman v. Russia , no. 15021/02, §§ 35 et seq., 18 November 2004; Burdov v. Russia , no.