CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-113191
29 août 2012
On 26 July 2006 the applicant challenged the police’s and the investigator’s R. Sh. acts before the Vysokogorskiy District Prosecutor F. G.
Page 28 sur 79
TROISIEME CHAMBRE
65321a9d9e4ea48318f5ab62
19 octobre 2023
de nationalité Française [Adresse 7] [Localité 9] Madame [X] [H] née le [Date naissance 1] 1955 à [Localité 11] de nationalité Française [Adresse 7] [Localité 9] Représentés par Me Anne Policella
Sociale E salle 4
64ae4ad1a1775905dba3bb16
7 juillet 2023
PHARMA FB [Adresse 4] [Localité 3] représentée par Me Anne POLICELLA, avocat au barreau de LILLE INTIMÉ : M.
Sociale B salle 2
68199b3245063c42e325382e
25 avril 2025
[N] [O] [Adresse 2] [Localité 1] représenté par Me Anne POLICELLA, avocat au barreau de LILLE substitué par Me Mathieu VILLARS, avocat au barreau de LILLE INTIMÉE : Société DECATHLON (SOCIETE
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2024:1217JUD003267818
17 décembre 2024
The Court is satisfied that the police’s actions were adequate.
CASELAW;JUDGMENTS;GRANDCHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2020:0625JUD006056114
25 juin 2020
It was established that T.M. had trained as a policeman.
ECLI:CE:ECHR:2018:0130JUD006263013
30 janvier 2018
It referred to the gravity of the charges and information about the applicant’s character, including a report by Moscow Police’s chief of department at the Centre for Counter-Extremism.
ECLI:CE:ECHR:2018:0522JUD003805913
22 mai 2018
In particular, he alleged that the district court should have excluded all evidence from the file because it had been based on the police’s examinations of X’s and his own mobile telephone without the
ECLI:CE:ECHR:2017:0725JUD003147510
25 juillet 2017
Despite the police’s order to stop what they were doing, the entrepreneurs refused; thereafter the police approached [the defendant], who appeared particularly active, and again ordered him to stop what
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2006:0404DEC004041298
4 avril 2006
In that judgment it was established that prior to the police’s order made by telephone there had been an arrangement that he would receive a ten kilo narcotics shipment.
ECLI:CE:ECHR:2025:0731JUD001337518
31 juillet 2025
The court held that the recurrent assembly had been impeded and that the police’s actions had a legal basis in, inter alia , the Police Act – namely section 1(2)(2) and sections 14 and 15 thereof
ECLI:CE:ECHR:2015:1006JUD008044212
6 octobre 2015
The applicant had climbed on the cupboard in her cell and passed the night thereon, failing to comply with the police’s order to descend.
ECLI:CE:ECHR:2016:0707JUD000432206
7 juillet 2016
Among other things, there had been no effective mechanism for the applicant in his situation to claim monetary compensation for the police’s actions. 50.
ECLI:CE:ECHR:2010:0921JUD002977205
21 septembre 2010
at the police station when the applicant, her sister and her sister’s husband arrived, stated that: “The people [the police officer] brought with him were inebriated, were shouting, insulting the policeman
ECLI:CE:ECHR:2022:1018JUD003408517
18 octobre 2022
by the applicant; the comments submitted by Human Rights Centre of Ghent University, the French Défenseur des droits (Defender of Rights), Rights International Spain and Plataforma por la Gestión Policial
CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1996:0116DEC002471594
16 janvier 1996
The policeman L. had requested the applicant and O. to open the gate and to come to the local police station.
ECLI:CE:ECHR:2009:0305DEC007547201
5 mars 2009
Some time later, policeman B. was charged with abuse of office under Article 286 of the Criminal Code.
ECLI:CE:ECHR:2001:1009DEC006022400
9 octobre 2001
The District Court established that on 2 July 1993 the applicant had driven his car at a policeman who had attempted to stop him after he had committed a road traffic offence.
ECLI:CE:ECHR:1991:1007DEC001716890
7 octobre 1991
In accordance with the statements of [the bank clerks and a policeman] it is without any doubt that the course of events concerning the robbery was similar to what the prosecutor has alleged.
ECLI:CE:ECHR:2007:0605DEC006439801
5 juin 2007
At the trial, the court questioned as a witness L., the policeman who had arrested the applicant, who stated that he had not used physical coercion against the applicant.