CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2013:0507JUD001984009
7 mai 2013
Section 1(1) of the Representation of the People Act 1983 (“the 1983 Act”) provides that a person is entitled to vote as an elector at a parliamentary election if on the date of the poll he is, inter alia
Page 54 sur 133
ECLI:CE:ECHR:2019:0507JUD001143606
7 mai 2019
On 20 December 2004 the District Court again returned the criminal case to the prosecutor and, inter alia , ordered him to redraft the bill of indictment.
ECLI:CE:ECHR:2008:0214JUD003620703
14 février 2008
The applicant finally stated that her conviction and sentence were contrary to, inter alia , Article 10 of the Convention.
ECLI:CE:ECHR:2000:0615JUD002572394
15 juin 2000
In his application to the Commission, Mr Erdoğdu submitted, inter alia , that his conviction amounted to a violation of Articles 7 and 9 of the Convention (see paragraph 2 above).
ECLI:CE:ECHR:2005:1110JUD004032498
10 novembre 2005
The applicant’s first motion dated 20 September 1991 to challenge the single District Court Judge S. for bias, inter alia because the judge refused to order a psychologiacal
ECLI:CE:ECHR:2025:0306JUD004718621
6 mars 2025
The case concerns criminal proceedings against the applicant in which he was convicted of, inter alia , abuse of office and money laundering by a judge who, before the beginning of the trial
ECLI:CE:ECHR:2011:1213JUD002785309
13 décembre 2011
During the hearing the representative of the Orphans’ Court, inter alia , noted that there was no information as to the child’s situation if she was returned to Australia.
ECLI:CE:ECHR:2012:1213JUD006212009
13 décembre 2012
He noted, inter alia , that no serious mental difficulties or suicidal tendencies could be observed.
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2007:1204DEC007756801
4 décembre 2007
The court held, inter alia , that the Central Electoral Commission’s opinion that its judgment of 15 June 2001 was not final was erroneous.
ECLI:CE:ECHR:2012:0626DEC003581009
26 juin 2012
Moreover, the Rules for National Schools reflected the system of allocation of responsibility which has existed since 1831.
ECLI:CE:ECHR:1993:0526JUD001455389
26 mai 1993
This Act was subject to renewal every six months by Parliament so that, inter alia, the need for the continued use of the special powers could be monitored.
CASELAW;REPORTS;ENG
ECLI:CE:ECHR:1995:0111REP002034892
11 janvier 1995
The site occupied by the applicant's sister enjoys permission for the use of two mobile homes and one touring caravan subject to the condition, inter alia, that this use cease on or before 4 August 1995
ECLI:CE:ECHR:2007:1113JUD003377102
13 novembre 2007
If the judgment is not quashed on an appeal to a higher court, it shall become legally binding when the higher court delivers its decision...” 35.
ECLI:CE:ECHR:2011:1220JUD002089903
20 décembre 2011
On 2 June 1997 the applicant brought a challenge against the two prosecutors, including D.I.C., charged with the investigation of his case at the time, arguing, inter alia ,
ECLI:CE:ECHR:2010:0112JUD004315102
12 janvier 2010
He submitted, inter alia , that he had sold advertisements and concluded such contracts in the name of the club, which had received the payments and entered them in the books.
ECLI:CE:ECHR:2013:0716JUD004309809
16 juillet 2013
Between April 1991 and September 1992 the DPP issued eight directions for, inter alia , further investigative steps.
ECLI:CE:ECHR:2017:1005JUD002127212
5 octobre 2017
The disagreement in the Supreme Court concerned primarily the interpretation of the first paragraph of Article 125 of the Code of Criminal Procedure, according to which, inter alia , journalists may refuse
ECLI:CE:ECHR:2018:0517JUD003973112
17 mai 2018
It referred, inter alia , to the general obligation to ensure progress in investigations, as reflected in Article 226 of the Code of Criminal Procedure (see paragraph 37 below). 31 .
ECLI:CE:ECHR:2018:0417JUD000687814
17 avril 2018
According to that record, the child, inter alia , expressed the wish to continue living with his adoptive parents, who were present during the interview, and said that he had no aunt or uncle.
ECLI:CE:ECHR:1992:0325JUD001334387
25 mars 1992
The solution is legally possible since the European Commission of Human Rights has stated sexual identity to be a fundamental right of the individual.