CodexAI

par KI

Workspace

Toutes les décisions2.7M+Récentes

Judiciaires

Cour de CassationCour d'AppelTribunal JudiciaireTrib. de Commerce

Administratives

Conseil d'ÉtatCour Admin. d'AppelTrib. Administratif

Codes de loi

Code civilCode du travailCode de commerceCode pénalCode procédure civileCGICode sécu. socialeCode de l'urbanismeCode de l'enviro.Code monétaire fin.

Droit social

Prud'hommes19KConventions coll.26KDoctrine fiscale14K

IA & Outils

IA JuridiqueNEWVeille hebdoNEWMCP ServerAPICitationsStatistiquesAlertes
ConnexionS'inscrire

CodexAI

RechercheJurisprudenceCodesCitationsStatistiquesAlertes
Juridiction
Tri
DeÀ
Avocat
Opérateurs : AND · OR · NOT · "…"
RechercheDécisionsCodesCPHAlertes
Exporter CSV

1 174 résultats pour « Kahn »

TousCCCETACAACACPHTJTCOMCJUEPrud'h.Conv. coll.BOFIP IA

DÉCISION / ECLI

TYPE

DATE

EXTRAIT

CE

CASELAW;JUDGMENTS;GRANDCHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2023:0601JUD001975013

Admin. suprême

1 juin 2023

1 juin 2023

The Minister left it to the disciplinary court’s discretion to determine which disciplinary measure ( kárné opatření ) should be imposed on the applicant. 19 .

Page 56 sur 59

← PrécédentSuivant →
Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2018:1025JUD003764613

Admin. suprême

25 octobre 2018

25 octobre 2018

examination of an application after the applicant’s death should be continued – all the more so if the main issue raised by the case transcends the person and the interests of the applicant (see also Karner

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2024:1126JUD000171821

Admin. suprême

26 novembre 2024

26 novembre 2024

( “Ich brenne, ich kann nicht mehr, ich habe 120% gegeben, rufen sie den Arzt, warum glauben sie mir nicht, rufen sie den Doktor!” ).

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2015:0312JUD000733413

Admin. suprême

12 mars 2015

12 mars 2015

    The relevant provisions of the Enforcement of Prison Sentences Act ( Zakon o izvršavanju kazne zatvora , Official Gazette nos.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:1987:1028JUD000869579

Admin. suprême

28 octobre 1987

28 octobre 1987

municipal council and the parties and shall determine on an equitable basis the value of the farm in such a way that the principal heir is not burdened with undue financial difficulties (wohl bestehen kann

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2009:0115JUD004659806

Admin. suprême

15 janvier 2009

15 janvier 2009

    The relevant provisions of the Enforcement of Prison Sentences Act ( Zakon o izvršavanju kazne zatvora , Official Gazette nos.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2024:0917JUD001588715

Admin. suprême

17 septembre 2024

17 septembre 2024

  17056/06, § 45, ECHR 2009; Karner v. Austria , no.   40016/98, §   25, ECHR 2003-IX; and Gorraiz Lizarraga and Others , cited above, §   38). 33 .

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2012:1106JUD004926810

Admin. suprême

6 novembre 2012

6 novembre 2012

    The relevant provisions of the Enforcement of Prison Sentences Act ( Zakon o izvršavanju kazne zatvora , Official Gazette nos.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2021:0311JUD002465518

Admin. suprême

11 mars 2021

11 mars 2021

Execution of Prison Sentences Act ( Zakon o izvršenju kazni zatvora, novčane kazne i mjera bezbjednosti ; published in OGM no.   36/15, and 018/19) 78.

Source officielle
CE

CASELAW;REPORTS;ENG

ECLI:CE:ECHR:1996:0418REP002211093

Admin. suprême

18 avril 1996

18 avril 1996

xa0;   "Wird jemand dadurch, dass ein Grundeigentümer sein       Eigentumsrecht überschreitet, geschädigt oder mit Schaden       bedroht, so kann

Source officielle
CE

CASELAW;REPORTS;ENG

ECLI:CE:ECHR:1996:1016REP002322494

Admin. suprême

16 octobre 1996

16 octobre 1996

  Der Telefonanschluss von      Drittpersonen kann stets überwacht werden, wenn der Verdacht      begründet ist, dass der Beschuldigte ihn benutzt."

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:1989:1120JUD001057283

Admin. suprême

20 novembre 1989

20 novembre 1989

"Wer im geschäftlichen Verkehre zu Zwecken des Wettbewerbes Handlungen vornimmt, die gegen die guten Sitten verstossen, kann auf Unterlassung und Schadensersatz in Anspruch genommen werden."

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2014:0506DEC000920805

Admin. suprême

6 mai 2014

6 mai 2014

has died in the course of the proceedings, it has taken into account the statements of the applicant’s heirs or close family members who expressed the wish to pursue the proceedings before it (see, Karner

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2016:1122JUD002225414

Admin. suprême

22 novembre 2016

22 novembre 2016

dismissal of the Vice-President of a high national court, the Court finds that the heirs have standing to continue the application in the applicant’s stead (see, for instance and mutatis mutandis , Karner

Source officielle
CE

CASELAW;REPORTS;ENG

ECLI:CE:ECHR:1996:0418REP001995892

Admin. suprême

18 avril 1996

18 avril 1996

     Indem aber festgestellt werden kann, dass die Erben alles ihnen      Zumutbare zur Bereinigung der unrichtigen Deklaration getan      haben

Source officielle
CE

CASELAW;REPORTS;ENG

ECLI:CE:ECHR:1992:0520REP001235086

Admin. suprême

20 mai 1992

20 mai 1992

  Die schuldangemessene Reaktion auf das Tatverhalten      des Angeklagten kann daher nur in der Verhängung einer      lebenslangen Freiheitsstrafe bestehen

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2004:0624JUD005932000

Admin. suprême

24 juin 2004

24 juin 2004

The photos are part of an article entitled “I don’t think I could be a man’s ideal wife” (“ Ich glaube nicht, dass ich die ideale Frau für einen Mann sein kann ”).

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2022:0915JUD000280918

Admin. suprême

15 septembre 2022

15 septembre 2022

This is all the more so if the main issue raised by the case transcends the person and the interests of the applicant (see   Karner v. Austria , no. 40016/98, § 25, ECHR 2003 ‑ IX). 70.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2024:0213JUD000497620

Admin. suprême

13 février 2024

13 février 2024

stands still if it has begun, for as long as a claim cannot be asserted before a court for objective reasons ( solange eine Forderung aus objektiven Gründen vor keinem Gericht geltend gemacht werden kann

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2021:0325JUD003598314

Admin. suprême

25 mars 2021

25 mars 2021

    Pursuant to section 48(8) of the Enforcement of Prison Sentences Act ( Zakon o izvršavanju kazne zatvora , Official Gazette no. 128/1999, with further amendments), as applicable at the relevant

Source officielle