CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG
ECLI:CE:ECHR:2024:0606JUD000521418
6 juin 2024
regarding privileged materials, no adequate and sufficient safeguards against abuse: broad terms/wide content and scope of the search warrant (objects and documents not specific enough to restrict police’s
Page 56 sur 79
ECLI:CE:ECHR:2020:1119JUD003025915
19 novembre 2020
N.J. stated that the applicant had told him that he was the chief of the Skopje police’s criminal forensic department ( крим техника ) and that he could help him secure employment in the police in exchange
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2024:0924DEC001328422
24 septembre 2024
At 4.08 p.m. the building was stormed by some sixty officers from the police’s rapid-reaction force in heavy protective gear and automatic weapons; they then occupied the parts of the building
ECLI:CE:ECHR:2024:0111JUD000481518
11 janvier 2024
Administrative charges and penalty: Article 19.3 § 1 of CAO (refusal to present an ID upon the police’s request), 10 days’ administrative detention.
CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1997:0910DEC003353596
10 septembre 1997
On 9 February 1991 the multi-member first instance civil court (polimeles protodikio) of Athens refused to order, by way of interim measures in the context of the State's civil action, that Plakes Suniu
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;FRA;FRE
ECLI:CEDH:001-245586
22 septembre 2025
Adrano Rocco PAPARELLA 1985 Pinerolo Giuseppe Dario Oscar PERNACI 1985 Genova Giuseppe PESCATORE 1986 Firenze Gaspare PIACENTINO 1988 Bergamo Luigi PICARELLI 1982 Frascati Luca PIPOLO 1982 Rho Fabio POLZELLA
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2024:0125DEC000084021
25 janvier 2024
Spain (no. 36584/17, §§ 61-64, 28 June 2022), the specific reports on the applicant were connected with the possible commission of a crime (see paragraphs 5, 7 and 9 above) and were within the police’s
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-159287
19 novembre 2015
The applicant appealed against the court order complaining, in particular, about the police’s failure to inform him about his rights and to provide him with legal assistance.
ECLI:CE:ECHR:1994:0831DEC001835791
31 août 1994
On 14 November 1990 the applicants sued the administration before the First Instance Civil Court of Rhodes (Polimeles Protodikeio Rhodou).
ECLI:CE:ECHR:2024:0411JUD000301822
11 avril 2024
No adequate and sufficient safeguards against abuse: broad terms/wide content and scope of the search warrant (objects and documents not specific enough to restrict police’s discretion), no adequate and
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2003:0506DEC001706002
6 mai 2003
Dans le cadre de cette enquête, la Brigade d’investigation criminelle ( Brigada de Investigación de la Policía ), sollicita au juge d’instruction la mise sur écoute pour une période de trente jours des
ECLI:CE:ECHR:2026:0122JUD003451114
22 janvier 2026
The applicants lodged a written complaint with the police, followed by a complaint with the prosecutor’s office about the police’s allegedly unlawful refusal to intervene.
ECLI:CE:ECHR:2024:0613JUD000039018
13 juin 2024
Specific defects: no adequate and sufficient safeguards against abuse: broad terms/wide content and scope of the search warrant (objects and documents not specific enough to restrict police’s discretion
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2015:0917DEC001075710
17 septembre 2015
xa0; 44782/10 21/06/2010 Luisa RICCIARDI 21/10/1955 Naples Massimo FERRARO 44783/10 21/06/2010 Antonietta POLITELLA
ECLI:CE:ECHR:2009:1117DEC002625807
17 novembre 2009
Prior to 25 October 2005 the first applicant had informed the police orally that the demonstration was going to be held, he gave the time, date and place of the demonstration and (politely) informed the
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2007:1211JUD007179501
11 décembre 2007
Between 21 and 22 February 2000, the prosecutor questioned two senior police officers at the anti-terrorism branch of the Security Directorate and a policeman who had taken the applicant's
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2006:0615JUD005882200
15 juin 2006
Le 12 février 2001, l’intéressée fut arrêtée par la police de l’immigration ( Imigrācijas policija ) et placée au centre de détention pour immigrés illégaux.
ECLI:CE:ECHR:2010:0907DEC003746704
7 septembre 2010
En janvier 2000, l'inspection du personnel de la police d'État ( Valsts policijas Personālsastāva inspekcija ), saisie par la mère du requérant, effectua une enquête interne concernant le
ECLI:CE:ECHR:2000:0302DEC003156196
2 mars 2000
He, being afraid, attempted to run away, during the course of which the other policeman present hit him in the face. He nevertheless managed to break free and escape to the neighbouring gardens.
ECLI:CE:ECHR:2004:0706DEC006451201
6 juillet 2004
The only thing I do know is that a policeman told me that I find myself in a serious situation. I know that I will have to speak with a lawyer.