AND · OR · NOT · "…"CodexAI
AND · OR · NOT · "…"DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
9è ch Magistrat statuant seul
DTA_2505866_20251029
29 octobre 2025
29 octobre 2025
Ont été entendus au cours de l’audience publique : - le rapport de Mme Charbit, magistrate désignée ; - les observations de Me Llinares, représentant M. A....
Source officielle9è ch Magistrat statuant seul
DTA_2311168_20251127
27 novembre 2025
27 novembre 2025
Le président du tribunal a désigné Mme Charbit, première conseillère, pour statuer sur le litige en application de l’article R. 222-13 du code de justice administrative.
Source officielle3ème chambre
DTA_2301154_20250925
25 septembre 2025
25 septembre 2025
: 1°) de condamner solidairement le syndicat mixte des rivières et marais d'Aunis, le syndicat intercommunal aménagement hydraulique du canal de la Banche, l'association syndicale autorisée de Charrond
Source officielle9ème Chambre
DTA_2402629_20250923
23 septembre 2025
23 septembre 2025
Ont été entendu au cours de l'audience publique : - le rapport de Mme Charbit, rapporteure, - les conclusions de M.
Source officielle7ème chambre
DTA_2210261_20230711
11 juillet 2023
11 juillet 2023
Délibéré après l'audience du 27 juin 2023, à laquelle siégeaient : Mme Menasseyre, présidente, Mme Charbit, première conseillère, Mme Pouliquen, conseillère.
Source officielle9è ch Magistrat statuant seul
DTA_2302187_20250203
3 février 2025
3 février 2025
Le rapport de Mme Charbit a été entendu au cours de l'audience publique.
Source officiellePôle 4 - Chambre 1
616290dce498f0b428bb83eb
27 juin 2013
27 juin 2013
représentée par Maître Jean-Jacques FANET, avocat au barreau de Paris, toque : D0675, assistée de Maître Philippe BERN, avocat au barreau de Paris, toque : E0984 PARTIE INTERVENANTE SCP Bertrand CHARDON
Source officielle7ème chambre
DTA_2108355_20230530
30 mai 2023
30 mai 2023
Claudé-Mougel, premier conseiller, Mme Charbit, première conseillère, Rendu public par mise à disposition au greffe le 30 mai 2023. La rapporteure, Signé C.
Source officielle7ème chambre
DTA_2105148_20230411
11 avril 2023
11 avril 2023
Claudé-Mougel, premier conseiller, Mme Charbit, première conseillère. Rendu public par mise à disposition au greffe le 11 avril 2023. La rapporteure, signé C.
Source officielle9è ch Magistrat statuant seul
DTA_2309428_20250708
8 juillet 2025
8 juillet 2025
Le président du tribunal a désigné Mme Charbit, première conseillère, en application de l'article R. 222-13 du code de justice administrative.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1998:0909DEC003639597
9 septembre 1998
9 septembre 1998
Everyone charged with a criminal offence shall be presumed innocent until proved guilty according to law." a.
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-138907
8 novembre 2013
8 novembre 2013
On 19 August 2003, in the framework of the above proceedings, the applicant was charged with extortion.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2000:0615DEC005249299
15 juin 2000
15 juin 2000
Another independent candidate was charged with the same offence.
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2014:1030JUD005381210
30 octobre 2014
30 octobre 2014
It noted as follows: “Regard being had to the offences [the applicant] is charged with, the court considers that the investigators have sufficient reasons to believe that [the applicant] who is charged
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;GRANDCHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2018:1109JUD007140910
9 novembre 2018
9 novembre 2018
Failure to question the person charged shall entail his or her release.
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2019:1008JUD004646616
8 octobre 2019
8 octobre 2019
Its function was solely limited to establishing facts and sending their conclusions to the Chief of the Department and the person charged.
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2007:0726JUD005552300
26 juillet 2007
26 juillet 2007
Offences with which the assailants were charged 56 .
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2004:0129DEC007281901
29 janvier 2004
29 janvier 2004
All three applicants were subsequently charged with murder and false imprisonment and Clare Latif was also charged with robbery.
Source officielleCASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-161655
24 février 2016
24 février 2016
By a decision of 27 April 2007 he was convicted as charged in absentia by the Khobi District Court and sentenced to ten years’ imprisonment.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:1999:1214DEC002932795
14 décembre 1999
14 décembre 1999
Compensation shall not be awarded when the person charged, by making a confession or otherwise, has wilfully instigated the prosecution or the conviction.
Source officiellePage 73 sur 932