CodexAI

par KI

Workspace

Toutes les décisions2.7M+Récentes

Judiciaires

Cour de CassationCour d'AppelTribunal JudiciaireTrib. de Commerce

Administratives

Conseil d'ÉtatCour Admin. d'AppelTrib. Administratif

Codes de loi

Code civilCode du travailCode de commerceCode pénalCode procédure civileCGICode sécu. socialeCode de l'urbanismeCode de l'enviro.Code monétaire fin.

Droit social

Prud'hommes19KConventions coll.26KDoctrine fiscale14K

IA & Outils

IA JuridiqueNEWVeille hebdoNEWMCP ServerAPICitationsStatistiquesAlertes
ConnexionS'inscrire

CodexAI

RechercheJurisprudenceCodesCitationsStatistiquesAlertes
Juridiction
Tri
DeÀ
Avocat
Opérateurs : AND · OR · NOT · "…"
RechercheDécisionsCodesCPHAlertes
Exporter CSV

23 résultats pour « Terragno »

TousCCCETACAACACPHTJTCOMCJUEPrud'h.Conv. coll.BOFIP IA

DÉCISION / ECLI

TYPE

DATE

EXTRAIT

CJUE

CJUE

ECLI:EU:C:2009:73

CJUE

10 février 2009

10 février 2009

#Recurso de casación - Solicitud de sustitución del término "prejudicial" por el término "pré-judicial" en la versión en portugués de las disposiciones comunitarias - Decisión de la Comisión de desestimar

Source officielle
CJUE

Page 1 sur 2

Suivant →

CJUE

ECLI:EU:C:1989:105

CJUE

1 mars 1989

1 mars 1989

. # Funcionario - Reincorporación al término de un período de excedencia voluntaria. # Asunto 200/87.

Source officielle
CJUE

CJUE

ECLI:EU:C:1993:293

CJUE

7 juillet 1993

7 juillet 1993

#Recurso de anulación - Etiquetado y presentación de los licores - Requisitos para la utilización de los términos compuestos con la palabra "brandy".#Asunto C-217/91.

Source officielle
CJUE

CJUE

ECLI:EU:C:2005:43

CJUE

20 janvier 2005

20 janvier 2005

#Bendrijos tranzitas - Skolos muitinei atsiradimas dėl pažeidimo ar nusižengimo - Termino pateikti įrodymus apie pažeidimo ar nusižengimo vietą nepranešimo tranzito procedūros vykdytojui pasekmės.

Source officielle
CJUE

CJUE

ECLI:EU:C:2000:304

CJUE

8 juin 2000

8 juin 2000

Directiva 77/388/CEE - Qualidade de sujeito passivo e exercício do direito à dedução em caso de malogro da actividade económica prevista, anteriormente à primeira fixação do IVA - Entrega de edifícios e do terreno

Source officielle
CJUE

CJUE

ECLI:EU:C:2008:94

CJUE

15 février 2008

15 février 2008

#Apelācija - Kopienas preču zīme - Regulas (EK) Nr. 40/94 8. panta 1. punkta b) apakšpunkts - Sajaukšanas iespēja - Vārdisks apzīmējums "terranus" - Reģistrācijas atteikums.#Lieta C-243/07 P.

Source officielle
CJUE

CJUE

ECLI:EU:C:2010:45

CJUE

28 janvier 2010

28 janvier 2010

#Direktyva 89/665/EEB - Peržiūros procedūros sudarant viešojo pirkimo sutartis - Ieškinio pareiškimo terminas - Ieškinio pareiškimo termino skaičiavimo pradžios data.#Byla C-406/08.

Source officielle
CJUE

CJUE

ECLI:EU:C:2019:233

CJUE

21 mars 2019

21 mars 2019

#Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Gamtinių dujų vidaus rinka – Viešųjų skirstymo paslaugų koncesijos – Koncesijų nutraukimas iki nustatyto termino po pereinamojo laikotarpio – Naujo koncesininko

Source officielle
CJUE

CJUE

ECLI:EU:C:1998:209

CJUE

7 mai 1998

7 mai 1998

(C-53/97) en Massimiliano Terragnolo e.a. (C-54/97) tegen Ente Poste Italiane.#Verzoeken om een prejudiciële beslissing: Pretura circondariale di Trento - Italië.

Source officielle
CJUE

CJUE

ECLI:EU:C:2015:115

CJUE

26 février 2015

26 février 2015

apartados 1 y 2, letra a) — Artículo 6, apartado 1 — Diferencia de trato por motivos de edad — Normativa nacional que establece que no se pague indemnización por despido a los trabajadores que, al término

Source officielle
CJUE

CJUE

ECLI:EU:C:1998:78

CJUE

19 février 1998

19 février 1998

(C-53/97) και Massimiliano Terragnolo κ.λπ. (C-54/97) κατά Ente Poste Italiane.#Αιτήσεις για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως: Pretura circondariale di Trento - Ιταλία.

Source officielle
CJUE

CJUE

ECLI:EU:C:2015:4

CJUE

13 janvier 2015

13 janvier 2015

#Apeliacinis skundas – Direktyva 2008/50/EB – Direktyva dėl aplinkos oro kokybės ir švaresnio oro Europoje – Sprendimas dėl Nyderlandų Karalystės pranešimo apie termino, nustatyto azoto dioksido ribinėms

Source officielle
CJUE

CJUE

ECLI:EU:C:2013:72

CJUE

7 février 2013

7 février 2013

Exemption par catégories d’accords verticaux – Règlement (CE) no 2790/1999 – Article 5, sous b) – Obligation de non-concurrence imposée à l’acheteur au terme d’un contrat de franchise – Locaux et terrains

Source officielle
CJUE

CJUE

ECLI:EU:C:2011:240

CJUE

12 avril 2011

12 avril 2011

#Fiscalité - Taxe sur la valeur ajoutée - Directive 2006/112/CE - Notion d’assujetti - Vente de terrains à bâtir - Articles 9, 12 et 16 - Absence de déduction de la TVA en amont.

Source officielle
CJUE

CJUE

ECLI:EU:C:1995:183

CJUE

15 juin 1995

15 juin 1995

#Teresa Zabala Erasun, Elvira Encabo Terrazos και Francisco Casquero Carrillo κατά Instituto Nacional de Empleo.

Source officielle
CJUE

CJUE

ECLI:EU:C:2017:136

CJUE

16 février 2017

16 février 2017

ratione materiae — Contaminação do ar por incineração ilegal de resíduos — Princípio do poluidor‑pagador — Regulamentação nacional que estabelece uma responsabilidade solidária entre o proprietário do terreno

Source officielle
CJUE

CJUE

ECLI:EU:C:2018:228

CJUE

11 avril 2018

11 avril 2018

– Sistema comune d’imposta sul valore aggiunto (IVA) – Limitazione al diritto alla detrazione dell’imposta assolta a monte – Rettifica della detrazione dell’imposta assolta a monte – Cessione di un terreno

Source officielle
CJUE

CJUE

ECLI:EU:C:2018:290

CJUE

26 avril 2018

26 avril 2018

circulación de vehículos automóviles — Directiva 72/166/CEE — Artículo 3, apartado 1 — Directiva 84/5/CEE — Artículo 1, apartado 4 — Obligación de suscribir un contrato de seguro — Vehículo estacionado en un terreno

Source officielle
CJUE

CJUE

ECLI:EU:C:2010:49

CJUE

28 janvier 2010

28 janvier 2010

las normas que establecen los períodos, las condiciones y las técnicas de aplicación de fertilizantes - Capacidad mínima de almacenamiento del estiércol líquido - Prohibición de aplicación en los terrenos

Source officielle
CJUE

CJUE

ECLI:EU:C:2007:133

CJUE

6 mars 2007

6 mars 2007

#Cereri având ca obiect pronunțarea unei hotărâri preliminare: Tribunale di Larino (C-338/04) și Tribunale di Teramo (C-359/04 și C-360/04) - Italia.

Source officielle