CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:1998:0325JUD002310393
25 mars 1998
Regional courts considered, inter alia , appeals against judgments of district courts.
Page 27 sur 133
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2002:0319DEC002833995
19 mars 2002
Ms S.T. submitted a rejoinder, pointing out, inter alia, that Dr T.’s opinion had been exclusively based on the documents at her disposal and on her own speculations.
ECLI:CE:ECHR:2024:0206JUD008020617
6 février 2024
UNHCR noted, inter alia , the following (footnotes omitted): ...
ECLI:CE:ECHR:2025:1009JUD002145421
9 octobre 2025
The first allocation of seats is carried out at district level. The second step of the allocation of seats is conducted at national level (see paragraphs 44-45 and 51-52 below). 6.
CASELAW;DECISIONS;DECCOMMISSION;ENG
ECLI:CE:ECHR:1991:1212DEC001546789
12 décembre 1991
The County Administrative Court found inter alia that the applicants had been abusing alcohol for a long time and extensively.
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG
ECLI:CE:ECHR:2024:0416DEC003501520
16 avril 2024
In particular, the court admitted that the applicant had not been legally represented when the voice sample had been taken.
ECLI:CE:ECHR:2018:0515DEC001115108
15 mai 2018
On 20 October 2004 K.K. applied to have the applicant declared legally incapacitated. 10.
ECLI:CE:ECHR:2025:0612JUD003303722
12 juin 2025
Finlan d ([GC], no. 37359/09, ECHR 2014) – were factually and legally different from the applicant’s case.
ECLI:CE:ECHR:1995:0222DEC002183193
22 février 1995
The appellate court stated, inter alia, that there was nothing in the published pictures and texts that could be regarded as satire and that no other reasons for concluding that the publication
Pôle 4 - Chambre 3
642fb69ecece1704f57477af
6 avril 2023
] [Localité 6] né le [Date naissance 1]/1963 à [Localité 8] (44) Madame [S] [Z] épouse [C] [Adresse 5] [Localité 6] née le [Date naissance 2] 1966 à [Localité 8] (44) Représentés par Me Alice
CASELAW;JUDGMENTS;GRANDCHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2019:0625JUD004172013
25 juin 2019
It concluded, inter alia , that given the speed needed to avoid an impact with the lorry, the applicant could not have avoided it.
ECLI:CE:ECHR:2016:0517JUD001598709
17 mai 2016
Article 20 § 1 provides inter alia that the first-instance court judgment may be challenged by way of an appeal on points of law. 26.
ECLI:CE:ECHR:1996:0411DEC002400194
11 avril 1996
This act shall contain, inter alia, information about the place, the date and, if possible, the precise time of the birth, and the full name and place of residence of the mother.
ECLI:CE:ECHR:2008:1209JUD001924503
9 décembre 2008
The permit stated, inter alia , that after having verified the incorporation documents the Department of Privatisation had decided to allow the creation of the new company. 11 .
ECLI:CE:ECHR:1998:0706DEC001878191
6 juillet 1998
The purpose of the latter association was inter alia to provide taxi station services and to manage a dispatch exchange.
ECLI:CE:ECHR:2014:1202JUD002775605
2 décembre 2014
He may not be held legally responsible for opinions expressed in the exercise of his mandate’.
ECLI:CE:ECHR:2002:1015DEC004600299
15 octobre 2002
He is not legally represented before the Court. The respondent Government are represented by Mr Krzysztof Drzewicki, of the Ministry of Foreign Affairs.
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;ENG
ECLI:CEDH:001-147365
22 septembre 2014
At the end of the search the two officers seized nine books including a copy of the Koran, a dictionary for the Koran, and religious commentary books which were legally disseminated and widely available
Trib. de Commerce
69e9f3becdc6046d473d726a
22 avril 2026
[Z] [T] Date d'ouverture : 27 janvier 2026 Juge-Commissaire : Monsieur LEBEAU Juge-Commissaire suppléant : Monsieur TRITANT Administrateur : SELAS Star /Me [V] [C] Liquidateur judiciaire : SCP btsg
ECLI:CE:ECHR:1986:1201DEC001144585
1 décembre 1986
She is a schoolgirl and legally represented by her parents. Before the Commission she is represented by Mr. W. Küchler, a lawyer practising in Karlsruhe.