CodexAI
AND
OR
NOT
"…"
DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:1999:0608DEC003739597
8 juin 1999
They also complain that they are subjected to discrimination in the enjoyment of the above-mentioned rights contrary to Article 14 of the Convention.
Page 30 sur 18127
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2000:1024DEC005707100
24 octobre 2000
» Article 14 de la Convention « La jouissance des droits et libertés reconnus dans la (...)
ECLI:CE:ECHR:2002:1205DEC000365202
5 décembre 2002
GRIEF Les requérants allèguent une violation des articles 14 de la Convention et 1 du Protocole n o 1, en raison du fait que les propriétés de leur aïeux, confisquées après la seconde guerre mondiale pour
civ1
ECLI:FR:CCASS:2016:C101237
9 novembre 2016
L. 141-1 du code de l'organisation judiciaire, ensemble l'article 14 de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales et l'article 2 du protocole
9EME SOUS-SECTION JUGEANT SEULE
CETAT:CETATEXT000008240135
4 août 2006
L. 821-2 du code de justice administrative et de régler l'affaire au fond ; Sans qu'il soit besoin d'examiner les autres moyens de la requête ; Considérant qu'aux termes de l'article 14 de la convention
CETAT:CETATEXT000008240130
4ème Chambre
DTA_1904542_20221215
15 décembre 2022
Sur la violation de l'article 14 de la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales combiné avec l'article 1er du premier protocole additionnel à cette convention
CASELAW;COMMUNICATEDCASES;FRA;FRE
ECLI:CEDH:001-117995
15 mars 2011
Ceci constitue selon le requérant une discrimination au sens de l’article 14 de la Convention combiné avec l’article 3 du Protocole n o 1 et l’article 10 de la Convention (en ce qui concerne la limitation
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2023:0119DEC006955312
19 janvier 2023
Le grief que la requérante tirait de l’article 14 de la Convention, combiné avec l’article 8 (allégation de discrimination fondée sur le sexe en raison du refus par l’administration de sa candidature pour
10ème - 9ème chambres réunies
CETAT:CETATEXT000032790115
27 juin 2016
Considérant, d'autre part, qu'aux termes de l'article 14 de la convention fiscale signée le 19 juillet 1989 entre la France et les Emirats Arabes Unis : " 1. (...) les pensions et les autres rémunérations
soc
61372241cd580146773fb7e9
6 juillet 1994
deuxième moyen : Vu l'article 14 de la convention collective nationale du Crédit Agricole ; Attendu que, pour débouter le salarié de sa demande en paiement d'une indemnité conventionnelle de licenciement
ECLI:CE:ECHR:2000:0504DEC005274899
4 mai 2000
Finally, the applicant complains under Article 14 of the Convention that he was discriminated against. THE LAW 1.
9ème / 10ème SSR
CETAT:CETATEXT000030750196
17 juin 2015
Considérant, en dernier lieu, qu'aux termes de l'article 14 de la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales : " La jouissance des droits et libertés reconnus
ECLI:CEDH:001-194260
3 juin 2019
14 de la Convention combiné avec l’article 6 (voir, mutatis mutandis , Paraskeva Todorova c.
CASELAW;CLIN;FRA;FRE
ECLI:CEDH:002-6291
29 avril 1999
Ils se plaignent également d’une discrimination contraire à l’article 14 de la Convention.
ECLI:CEDH:001-141882
17 février 2014
Elle soutint également qu’en ne précisant pas davantage le mode de financement de l’allocation supplémentaire litigieuse, la cour d’appel avait violé les articles 14 de la Convention et 1 du Protocole
61372370cd58014677409c88
12 janvier 2000
de licenciement par application de l'article 14 de la convention ; Attendu que pour débouter le salarié de sa demande la cour d'appel a énoncé que l'article 24 de la convention collective nationale
ECLI:FR:CCASS:2014:C100858
9 juillet 2014
1er du premier Protocole additionnel à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales et de l'article 14 de cette Convention, ensemble l'article 1527 du code civil ;
CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2008:0520JUD002537902
20 mai 2008
ALLEGED VIOLATION OF ARTICLE 14 OF THE CONVENTION TAKEN IN CONJUNCTION WITH ARTICLE 1 OF PROTOCOL NO. 1 OR ARTICLE 8 OF THE CONVENTION 10.
ECLI:CE:ECHR:2007:1120JUD006027400
20 novembre 2007
ALLEGED VIOLATION OF ARTICLE 14 OF THE CONVENTION TAKEN IN CONJUNCTION WITH ARTICLE 1 OF PROTOCOL NO. 1 AND/OR 8 OF THE CONVENTION. 9.