CodexAI

par KI

Workspace

Toutes les décisions2.7M+Récentes

Judiciaires

Cour de CassationCour d'AppelTribunal JudiciaireTrib. de Commerce

Administratives

Conseil d'ÉtatCour Admin. d'AppelTrib. Administratif

Codes de loi

Code civilCode du travailCode de commerceCode pénalCode procédure civileCGICode sécu. socialeCode de l'urbanismeCode de l'enviro.Code monétaire fin.

Droit social

Prud'hommes19KConventions coll.26KDoctrine fiscale14K

IA & Outils

IA JuridiqueNEWVeille hebdoNEWMCP ServerAPICitationsStatistiquesAlertes
ConnexionS'inscrire

CodexAI

RechercheJurisprudenceCodesCitationsStatistiquesAlertes
Juridiction
Tri
DeÀ
Avocat
Opérateurs : AND · OR · NOT · "…"
RechercheDécisionsCodesCPHAlertes
Exporter CSV

907 résultats pour « Erdogan »

TousCCCETACAACACPHTJTCOMCJUEPrud'h.Conv. coll.BOFIP IA

DÉCISION / ECLI

TYPE

DATE

EXTRAIT

CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2006:0706JUD006057400

Admin. suprême

6 juillet 2006

6 juillet 2006

pour se plaindre du traitement subi pendant une garde à vue, la voie pénale constitue un recours adéquat et suffisant aux fins de l'article 35   §   1 de la Convention (voir, par exemple, Erdoğan

Page 35 sur 46

← PrécédentSuivant →
Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2006:0808JUD004727899

Admin. suprême

8 août 2006

8 août 2006

la matière : pour se plaindre du traitement subi pendant une garde à vue, la voie pénale constitue un recours adéquat et suffisant aux fins de l’article 35 § 1 de la Convention (voir, par exemple, Erdoğan

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2009:0929JUD003828704

Admin. suprême

29 septembre 2009

29 septembre 2009

Erdoğan, avocat à Ankara   ; M.   Özgür Kurt est représenté par M e D. Karaca, avocat à Ankara   ; M. Vedat Gencer est représenté par M e Veysel Ocak, avocat à Adıyaman.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG

ECLI:CE:ECHR:2020:0623JUD000042211

Admin. suprême

23 juin 2020

23 juin 2020

Turkey , no. 35839/97, § 63, 22   February 2005, and Mustafa Erdoğan and Others v. Turkey , nos.   346/04 and 39779/04, § 48, 27 May 2014).

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2012:0605JUD002693808

Admin. suprême

5 juin 2012

5 juin 2012

Erdoğan, avocat à Mersin (requête n o 26938/08), M e   A. Bilgin, avocat à Ankara (requête n o   41039/09) et M e   F. Aksoy, avocat à Ankara (requêtes n os 66328/09 et 66451/09).

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG

ECLI:CE:ECHR:2018:0227JUD004900909

Admin. suprême

27 février 2018

27 février 2018

Erdoğan, a lawyer practising in Istanbul. The Turkish Government (“the Government”) were represented by their Agent. 3.

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2018:1120JUD002570705

Admin. suprême

20 novembre 2018

20 novembre 2018

  In the case of Erduran and Em Export Dış Tic. A.Ş. v.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2005:1013DEC004790599

Admin. suprême

13 octobre 2005

13 octobre 2005

.sAAF48370 { width:22.55pt; display:inline-block } .s28D5A7B8 { width:232.45pt; display:inline-block }   PREMIÈRE SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 47905/99 présentée par Erdjan

Source officielle
CA

Chbre Sociale Prud'Hommes

686ca829202006593453d45a

Appel

3 juillet 2025

3 juillet 2025

Christophe LHERMITTE de la SELEURL GAUVAIN, DEMIDOFF & LHERMITTE, avocat au barreau de RENNES INTIME : Monsieur [N], [R] [E] sans profession [Adresse 3] [Localité 4] Représentant : Me Elif ERDOGAN

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG

ECLI:CE:ECHR:2016:1004JUD005313911

Admin. suprême

4 octobre 2016

4 octobre 2016

However, even where a statement amounts to a value judgment, there must exist a sufficient factual basis to support it, failing which it will be excessive (see Mustafa Erdoğan and Others v.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:1999:1123DEC004113798

Admin. suprême

23 novembre 1999

23 novembre 1999

Meliha OKSAL     Erdoğan OKSAL     Kerime OKSAL     Nevin MAĞARACI     Hasan OKSAL     Vildan ÖZÖKSÜZ (OKSAL)    

Source officielle
TJ

Référés

69840161cdc6046d47f48015

T. Judiciaire

8 janvier 2026

8 janvier 2026

RCS de [Localité 10], dont le siège social est sis [Adresse 4] Représentant : Maître Bertrand FAURE de la SELARL JURIS’ARMOR, avocats au barreau de SAINT-BRIEUC, avocats plaidant, substitué par Maître Eroan

Source officielle
CA

1ère Chambre

6035f1d1e3c5d8578686cd4c

Appel

26 janvier 2016

26 janvier 2016

Représenté par Me Vincent BERTHAULT, avocat au barreau de RENNES Monsieur [Y] [G] né le [Date naissance 4] 1964 à [Localité 5] [Adresse 5] [Localité 1] Représenté par la SELARL LE PORZOU/DAVID/ERGAN

Source officielle
CE

CASELAW;REPORTS;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:1999:0304REP003380496

Admin. suprême

4 mars 1999

4 mars 1999

regionale della regione Campania del 15 marzo 1984, n. 11   Articolo 26   «   Per i primi tre anni dall'entrata in vigore della presente legge, le Unità Sanitarie Locali sono autorizzate ad erogare

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITYCOM;ENG

ECLI:CE:ECHR:2024:1210DEC005885318

Admin. suprême

10 décembre 2024

10 décembre 2024

an exception particularly created for special circumstances that do not require the imposition of a penalty, which was the most lenient sentence possible under domestic criminal law (compare also Erdtmann

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2004:1118DEC003173496

Admin. suprême

18 novembre 2004

18 novembre 2004

Italie (déc.), n o   47570/99, 10 janvier 2002, Mahmut Erdoğan c. Turquie (déc.), n o   26337/95, 6 septembre 2001, et Ferit Murat Cankoçak c.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2000:0627DEC002850595

Admin. suprême

27 juin 2000

27 juin 2000

He is represented before the Court by Mr Aydın Erdoğan, a lawyer practising in Ankara.     The facts of the case, as submitted by the parties, may be summarised as follows.   A.

Source officielle
CE

CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG

ECLI:CE:ECHR:2005:0630DEC005601600

Admin. suprême

30 juin 2005

30 juin 2005

Berger , Section Registrar , Having regard to the above application lodged on 15 December 1999, Having deliberated, decides as follows: THE FACTS The applicants, Burak Seçkin, Hakan Kocaoğlu and Uğur Erdoğan

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2014:0114JUD006125810

Admin. suprême

14 janvier 2014

14 janvier 2014

Roumanie , n o 36479/03, §   95, 21   décembre 2010 et a   contrario , Erdoğan Yağız c. Turquie , n o   27473/02, §   43, CEDH 2007 ‑ III (extraits)).

Source officielle
CE

CASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE

ECLI:CE:ECHR:2010:1005JUD000439003

Admin. suprême

5 octobre 2010

5 octobre 2010

  Erdogan et autres c. Turquie , n o 19374/03, §§ 54-55, 14 octobre 2008). 38.

Source officielle