AND · OR · NOT · "…"CodexAI
AND · OR · NOT · "…"DÉCISION / ECLI
TYPE
DATE
EXTRAIT
CASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2002:1205DEC003705997
5 décembre 2002
5 décembre 2002
within the meaning of Article 13 does not mean a remedy bound to succeed, but simply an accessible remedy before an authority competent to examine the merits of a complaint (see, mutadis mutandis, Bensaid
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2004:0219DEC003802502
19 février 2004
19 février 2004
Bensaid v. the United Kingdom , no. 44599/98, §§ 32 and 34, ECHR 2001-I and Arcila Henao v. the Netherlands (dec.), no. 13669/03, 24 June 2003, unreported).
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2004:0219DEC001471203
19 février 2004
19 février 2004
Bensaid v. the United Kingdom , no. 44599/98, §§ 32 and 34, ECHR 2001-I and Arcila Henao v. the Netherlands (dec.), no. 13669/03, 24 June 2003, unreported).
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2015:0915JUD001432212
15 septembre 2015
15 septembre 2015
physical and moral integrity under the head of respect for the individual’s private life (see Costello-Roberts v. the United Kingdom , 25 March 1993, § 36, Series A no. 247 ‑ C, and Bensaid
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2004:0219DEC001492303
19 février 2004
19 février 2004
Bensaid v. the United Kingdom , no. 44599/98, §§ 32 and 34, ECHR 2001-I and Arcila Henao v. the Netherlands (dec.), no. 13669/03, 24 June 2003, unreported).
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;ENG
ECLI:CE:ECHR:2007:1023JUD001698802
23 octobre 2007
23 octobre 2007
the meaning of Article 13 does not mean a remedy which is bound to succeed, but simply an accessible remedy before an authority competent to examine the merits of a complaint (see, mutatis mutandis , Bensaid
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2014:1125DEC003522611
25 novembre 2014
25 novembre 2014
À cet égard, la Cour rappelle son analyse dans l’affaire Bensaid c.
Source officielle12e chambre section 2
6037233dcddd0bbd3ee74592
2 juin 2015
2 juin 2015
Me Fabrice HONGRE-BOYELDIEU de l'ASSOCIATION AVOCALYS, Postulant, avocat au barreau de VERSAILLES, vestiaire : 620 - N° du dossier 001372 - Représentant : Me Jérôme NORMAND substitué par Me Samia BENDAIF
Source officielle2ème chambre
DTA_1901981_20230504
4 mai 2023
4 mai 2023
Ont été entendus au cours de l'audience publique : - le rapport de Mme G, - les conclusions de Mme Benzaid, rapporteure publique, - les observations de Me Martin, représentant M. et Mme C, - les
Source officielle2ème chambre
DTA_1902097_20230504
4 mai 2023
4 mai 2023
Ont été entendus au cours de l'audience publique : - le rapport de Mme F, - les conclusions de Mme Benzaid, rapporteure publique, - les observations de Me Martin, représentant M. et Mme G, - les
Source officielle2ème chambre
DTA_1902098_20230504
4 mai 2023
4 mai 2023
Ont été entendus au cours de l'audience publique : - le rapport de Mme G, - les conclusions de Mme Benzaid, rapporteure publique, - les observations de Me Martin, représentant M.
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2004:1125DEC002562904
25 novembre 2004
25 novembre 2004
contexts, however, the Court must subject all the circumstances of the case to rigorous scrutiny, especially the applicant's personal situation in the expelling State (see, among other authorities, Bensaid
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2005:1213DEC003439105
13 décembre 2005
13 décembre 2005
The Court considers that the suffering associated with such a relapse could, in principle, fall within the scope of Article 3 (see Bensaid v. the United Kingdom , no. 44599/98, § 37, ECHR 2001 ‑
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2003:1113DEC004521499
13 novembre 2003
13 novembre 2003
within the meaning of Article 13 does not mean a remedy bound to succeed, but simply an accessible remedy before an authority competent to examine the merits of a complaint (see, mutadis mutandis, Bensaid
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;CHAMBER;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2023:0627JUD002709420
27 juin 2023
27 juin 2023
Belgique , n os 42758/98 et 45558/99, § 83, 17 février 2005), que ce soit sous la forme du développement personnel ( Bensaid c.
Source officielleCour d'Appel
6253cd04bd3db21cbdd92046
19 février 2015
19 février 2015
née le 16 Mai 1968 à ORANGE (84100) Chez Mr André Z... ... 84370 BEDARRIDES Représentée par Me Emmanuelle VAJOU de la SELARL VAJOU, Postulant, avocat au barreau de NIMES Représentée par Me Pascale
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;FRA;FRE
ECLI:CE:ECHR:2004:1007DEC003374303
7 octobre 2004
7 octobre 2004
A la lumière des conclusions de la Cour dans son arrêt Bensaid c.
Source officielleCASELAW;JUDGMENTS;COMMITTEE;ENG
ECLI:CE:ECHR:2012:0531JUD001168610
31 mai 2012
31 mai 2012
the meaning of Article 13 does not mean a remedy which is bound to succeed, but simply an accessible remedy before an authority competent to examine the merits of a complaint (see, mutatis mutandis , Bensaid
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2002:1205DEC003706197
5 décembre 2002
5 décembre 2002
within the meaning of Article 13 does not mean a remedy bound to succeed, but simply an accessible remedy before an authority competent to examine the merits of a complaint (see, mutadis mutandis, Bensaid
Source officielleCASELAW;DECISIONS;ADMISSIBILITY;ENG
ECLI:CE:ECHR:2002:1205DEC003706297
5 décembre 2002
5 décembre 2002
within the meaning of Article 13 does not mean a remedy bound to succeed, but simply an accessible remedy before an authority competent to examine the merits of a complaint (see, mutadis mutandis, Bensaid
Source officiellePage 40 sur 42
DUVIVIER-BENDAVID
29/05/2026
Voir →
BENDAVID, Alexis
26/04/2026
Voir →
BENDAVID, Ethan, Aaron
17/03/2026
Voir →
BENDAVID
06/03/2026
Voir →
CELINE BENDAVID
05/03/2026
Voir →